| A 200 teraFLOPS supercomputer, and a 100 gig military-grade connection line. | 200-терафлопный суперкомпьютер, и 100 гигагерцовая военная система связи. |
| The supercomputer is designed to predict the development of armed conflicts and is able to analyze the situation and draw conclusions based on the information about past military conflicts. | Суперкомпьютер предназначен для прогнозирования развития вооружённых конфликтов и способен анализировать ситуацию и делать выводы, основываясь на информации о прошлых конфликтах. |
| EKA is a supercomputer built by the Computational Research Laboratories (a subsidiary of Tata Sons) with technical assistance and hardware provided by Hewlett-Packard. | ЕКА - суперкомпьютер, созданный в Computational Research Laboratories (дочернее подразделение Tata Consultancy Services) с технической помощью и на базе аппаратного обеспечения Hewlett-Packard. |
| 1961 IBM delivers the IBM 7030 Stretch supercomputer, which uses 64-bit data words and 32- or 64-bit instruction words. | 1961 IBM создает суперкомпьютер IBM 7030 Stretch, использующий 64-битные данные и 32- и 64-битные машинные коды. |
| We know that FULCRUM is working on trying to implant intel into their agents, but they still need a supercomputer - an Intersect, to crunch all that data. | Мы знаем, что "Фулкрум" работает над тем, чтобы вшивать информацию в агентов, но им нужен суперкомпьютер... Интерсект, чтобы переработать все свои данные. |
| A supercomputer can do over a trillion mathematical equations in one second. | Супер-компьютер может решить более триллиона уравнений за 1 секунду |
| What would he would want with some supercomputer? | Зачем ему нужен супер-компьютер? |
| You'll be trying to hack a very unique supercomputer. | Вы только взломаете один уникальный супер-компьютер. |
| Listen, while I'm here, maybe I could take a look at that supercomputer. | И кстати, пока я здесь, может покажете ваш супер-компьютер. |
| One may significantly reduce time and money costs at the step of searching for inhibitors with the help of supercomputer technologies and computer molecular modeling methods. | Существенно сократить затраты времени и средств на этапе поиска ингибиторов можно с помощью суперкомпьютерных технологий и методов компьютерного молекулярного моделирования. |
| In 1985, he was appointed as Cornell's Director of the Center for Theory and Simulation in Science and Engineering (now known as the Cornell Theory Center), one of five national supercomputer centers created by the National Science Foundation. | В 1985 году был назначен директором Корнеллского центра теории и моделирования в науке и конструкторском деле (более известен как Корнеллский теоретический центр) - одного из пяти суперкомпьютерных центров, что были созданы при помощи национального научного фонда (США). |
| India's supercomputer program was started in late 1980s because Cray supercomputers were denied for import due to an arms embargo imposed on India, as it was a dual-use technology and could be used for developing s. | Программа развития суперкомпьютерных вычислений в Индии была начата в конце 1980-х годов, потому что суперкомпьютерам Cray было отказано в импорте из-за эмбарго на поставку оружия, наложенного на Индию, поскольку это технология двойного назначения и может быть использована для разработки ядерного оружия. |