Английский - русский
Перевод слова Supercar
Вариант перевода Суперкар

Примеры в контексте "Supercar - Суперкар"

Все варианты переводов "Supercar":
Примеры: Supercar - Суперкар
It is my all-time favourite supercar - it's that mixture of sheer lunacy and engineering. Это мой любимый суперкар - смесь полного безумия и инженерии.
Yes, see? It's a proper supercar. Да, вот видите, это настоящий суперкар.
Well, now you see that the best supercar is the Ferrari. Итак, теперь ты видишь, что лучший суперкар - это Феррари.
Welcome, everyone, to the world's first electric supercar. Встречайте, первый в мире электрический суперкар.
Said he wanted it in his supercar. Сказал, хочет встроить его в свой суперкар.
A car that both James and I agree is the best mid-engine supercar ever. Машина, про которую мы с Джеймсом согласны, что это лучший среднемоторный суперкар всех времен.
Look how this cottage industry supercar mocks the conceit of empires. Вы только посмотрите как этот кустарный суперкар глумится над имперским тщеславием.
'I've never driven a supercar that's even half 'as comfortable as this. Я никогда не водил суперкар даже на половину столь же удобный как этот.
Porsche launched {\cHFFFFFF}the greatest supercar the 959. В 1986 году, Порше запустили лучший суперкар который когда либо видел свет, 959.
If we have to identify the best budget supercar, it's the Audi, there's no question about it. Если нам нужно определить лучший бюджетный суперкар, то это Ауди, без вопросов.
I know it's a sort of supercar, but it's supposed to be luxurious and comfortable as well. Я знаю, что это суперкар, но он, в тоже время, должен быть роскошным и комфортным.
If I were to ask those two what the best supercar ever made is, Если бы я спросил этих двух, какой лучший когда-либо выпущенный суперкар,
The 1st Foose Coupe Supercar was auctioned for $340,000; sold to Atlanta vintage car dealer and avid car collector Roger Burgess. Первый суперкар Foose Coupe был продан на аукционе за 340000 долларов, его купил дилер старинных автомобилей и активный коллекционер из Атланты Роджер Берджесс.
This boat has been conceived like a supercar. Эта лодка задумывалась как суперкар.
So, as a budget supercar, Итак, как бюджетный суперкар,
Now, there's a new supercar. Так, появился новый суперкар.
It's not a better supercar. Она не лучше как суперкар.
You didn't say supercar. Ты не сказал суперкар.
So it isn't a supercar. Итак это не суперкар.
Remember the supercar they did? Помните их тот суперкар?
So, it is very definitely a supercar. И так, это определенно суперкар
Now, in a couple of weeks, James is doing his first ever supercar test out on our track. Итак, через пару недель, Джеймс впервые протестирует суперкар на нашем треке.
Howlett once owned a McLaren F1 supercar, chassis #23 of the 106 ever manufactured. Одно время Хоулетту принадлежал суперкар McLaren F1, который был произведен тиражом в 106 машин.
I know 0-60 times are irrelevant in the real world and they're rather childish, but look, this is a supercar. И я знаю, что время разгона с 0 до 100 ничего не значит в реальности, это детская характеристика, но это же суперкар.
It powered the Yamaha/Toyota MF102000GT, which 'Import Tuner' magazine has described as "the first true original Japanese supercar"... Этот двигатель устанавливался на разработанный совместно Yamaha и Toyota автомобиль 2000GT, охарактеризованный журналом Import Tuner как «первый истинный оригинальный японской суперкар».