I built a sundial, and we have a new goat. | Я сделал солнечные часы, и у нас новая коза. |
This sundial does not mark out the 12 hours of a day, but rather marks out certain periods that the people of the time deemed important. | Солнечные часы отмечают не каждый из двенадцати часов дня, а скорее - определённые периоды, которые были значимыми для людей того времени. |
Why would anyone put a sundial under a big tree like this in the shade? | Зачем кому-то ставить солнечные часы под большим деревом, в тени. |
Forgot to wind your sundial. | Здесь есть солнечные часы. |
On the left of the church building there is a sundial and beneath it a sarcophagus with the date 1774 engraved. | Слева от церкви находятся солнечные часы, под которыми стоит саркофаг с выгравированной датой «1774». |
I may have solved the sundial code. | Возможно, я разгадал код солнечных часов. |
The main reading room stands beneath a 32-meter-high glass-panelled roof, tilted out toward the sea like a sundial, and measuring some 160 m in diameter. | Главный зал для чтения расположен под 32-метровой остеклённой крышей, опрокинутой к морю наподобие солнечных часов и насчитывающей 160 м в диаметре. |
It is only several hundred metres to the snow-white beaches, to the Sundial with the observation deck, to the centre of the settlement. | Несколько сот метров до белоснежных пляжей, солнечных часов с площадкой обозрения, до центра курорта. |
I don't even need a sundial to tell you that we're as late as yesterday's apologies. | Тут и ежу без солнечных часов понятно, что мы опоздаем, и никто даже не соизволит извиниться. |
Just to make sure nothing illicit is afoot at the sundial. | Просто чтобы убедиться, что нет ничего незаконного в пешей прогулке до солнечных часов |
These early water clocks were calibrated with a sundial. | Эти ранние водяные часы были откалиброваны с солнечными часами. |
Tim's sundial hat. | Шляпа Тима с солнечными часами. |
Erik found a cryptic passage in "Crystal" where the Monolith statue, observed from a window was described as a sundial. | Эрик нашел загадочный отрывок в "Кристалле": там автор называл заметную из окна огромную монолитную статую солнечными часами. |
I killed her with some sort of a sundial she'd picked up somewhere. | Я убил ее солнечными часами, которые она только что купила. |