Английский - русский
Перевод слова Sundial

Перевод sundial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Солнечные часы (примеров 32)
Why would anyone put a sundial under a big tree like this in the shade? Зачем кому-то ставить солнечные часы под большим деревом, в тени.
The Sundial was installed in 1833 under the 6th Governor of Taganrog, Baron Otto Germanovich Frank. Солнечные часы были установлены в 1833 году, при 6-м градоначальнике Таганрога, бароне Отто Германовиче Франке.
That's the temple of Apollo sundial. Это солнечные часы храма Аполлона.
Forgot to wind your sundial. Здесь есть солнечные часы.
On the left of the church building there is a sundial and beneath it a sarcophagus with the date 1774 engraved. Слева от церкви находятся солнечные часы, под которыми стоит саркофаг с выгравированной датой «1774».
Больше примеров...
Солнечных часов (примеров 12)
The two and a half meter high monolith, located in the middle of the Circular Plaza could also act as a sundial. Монолит, имеющий два с половиной метра высоты и расположенный в самом центре Круглой Площади, мог также выполнять роль солнечных часов.
According to a theory from an art historian Mladen Pejaković, the design has an intentionally unbalanced elliptical form designated to "follow" the position of the Sun, retaining the functionality of a calendar and sundial. Согласно теории историка искусств Младена Пеяковича, конструкция церкви имеет намеренно несбалансированную эллиптическую форму, как бы следующую за движением солнца и сохраняющую функциональность календаря и солнечных часов.
The dial of the Sundial is unusual: figures engraved on it were calculated according to a special formula, in addition to the notatification of a day hour, some corrections are given for each month of the year. Циферблат солнечных часов необычен: выгравированные на нём цифры вычислены по специальной формуле, помимо обозначения часов суток, даны корректирующие поправки на каждый месяц.
The sundial alarm clock? Будильник в виде солнечных часов?
I don't even need a sundial to tell you that we're as late as yesterday's apologies. Тут и ежу без солнечных часов понятно, что мы опоздаем, и никто даже не соизволит извиниться.
Больше примеров...
Солнечными часами (примеров 4)
These early water clocks were calibrated with a sundial. Эти ранние водяные часы были откалиброваны с солнечными часами.
Tim's sundial hat. Шляпа Тима с солнечными часами.
Erik found a cryptic passage in "Crystal" where the Monolith statue, observed from a window was described as a sundial. Эрик нашел загадочный отрывок в "Кристалле": там автор называл заметную из окна огромную монолитную статую солнечными часами.
I killed her with some sort of a sundial she'd picked up somewhere. Я убил ее солнечными часами, которые она только что купила.
Больше примеров...