Английский - русский
Перевод слова Sundial

Перевод sundial с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Солнечные часы (примеров 32)
M-my sundial must be slow because of the... c-clouds. Мои солнечные часы отстали из-за облаков.
I love a ticking sundial, don't you? Люблю тикающие солнечные часы, а ты?
Curiosity (MSL), the rover which landed on Mars in August 2012, used a spare sundial remaining from the Mars Exploration Rovers. Марсоход «Кьюриосити» (MSL), который совершил посадку на Марс в августе 2012 года, использует запасные солнечные часы, оставшиеся от миссии Mars Exploration Rover.
At the foot of it there is the sundial from the Jesuit mission of Santa Rosa. У подножия этой фрески находятся солнечные часы из иезуитской редукции Санта-Роса.
The Whitehurst & Son sundial was produced in Derby in 1812 by the nephew of John Whitehurst. Солнечные часы «Уайтхёрст и сын» (Whitehurst & Son) - солнечные часы, изготовленные в Дерби в 1812 году племянником Джона Уайтхёрста.
Больше примеров...
Солнечных часов (примеров 12)
So we're just used to the shadow from the gnomon of the sundial. Поэтому мы просто привыкли к тени от стрелки солнечных часов.
The two and a half meter high monolith, located in the middle of the Circular Plaza could also act as a sundial. Монолит, имеющий два с половиной метра высоты и расположенный в самом центре Круглой Площади, мог также выполнять роль солнечных часов.
According to a theory from an art historian Mladen Pejaković, the design has an intentionally unbalanced elliptical form designated to "follow" the position of the Sun, retaining the functionality of a calendar and sundial. Согласно теории историка искусств Младена Пеяковича, конструкция церкви имеет намеренно несбалансированную эллиптическую форму, как бы следующую за движением солнца и сохраняющую функциональность календаря и солнечных часов.
I don't even need a sundial to tell you that we're as late as yesterday's apologies. Тут и ежу без солнечных часов понятно, что мы опоздаем, и никто даже не соизволит извиниться.
On any given day, the sun revolves in a circle on the celestial sphere, and its rays striking the point on a sundial traces out a cone of light. В течение любого дня года Солнце описывает окружность на небесной сфере, и его лучи, падающие на верхушку гномона солнечных часов, описывают конус света.
Больше примеров...
Солнечными часами (примеров 4)
These early water clocks were calibrated with a sundial. Эти ранние водяные часы были откалиброваны с солнечными часами.
Tim's sundial hat. Шляпа Тима с солнечными часами.
Erik found a cryptic passage in "Crystal" where the Monolith statue, observed from a window was described as a sundial. Эрик нашел загадочный отрывок в "Кристалле": там автор называл заметную из окна огромную монолитную статую солнечными часами.
I killed her with some sort of a sundial she'd picked up somewhere. Я убил ее солнечными часами, которые она только что купила.
Больше примеров...