Английский - русский
Перевод слова Subtropical
Вариант перевода Субтропический

Примеры в контексте "Subtropical - Субтропический"

Примеры: Subtropical - Субтропический
Gulfport has a humid subtropical climate, which is strongly moderated by the Gulf of Mexico. Климат Галфпорта влажный субтропический, сильно смягчаемый Мексиканским заливом.
The owl inhabited the island's subtropical rainforest, which was largely cleared in the 19th century following human settlement. Совы населяли островной субтропический дождевой лес, который в XIX веке существенно пострадал от поселенческой активности человека.
Cotton is the major cash crop, and other branches include subtropical orchard, fish-breeding ponds and a dairy barn. Хлопок является основной товарной культурой; другие отрасли включают в себя субтропический фруктовый сад, рыборазводные пруды и молочный коровник.
Climate is moderate continental, only at the extreme south it is subtropical. Климат умеренно континентальный, лишь на крайнем юге - субтропический.
Mato Grosso do Sul has humid subtropical and tropical climate. Мату-Гросу-ду-Сул имеет влажный субтропический и тропический климат.
Ayodhya has a humid subtropical climate, typical of central India. Айодхья имеет теплый сырой субтропический климат, типичный для центральных районов Индии.
The climate is subtropical and is moderated by trade winds. Климат территории - субтропический, смягчается пассатами.
The climate is temperately continental and subtropical (Mediterranean) with four seasons. З. Климат - умеренно континентальный и субтропический (средиземноморский) с четырьмя сезонами.
The climate of the Territory is subtropical and is moderated by the trade winds. З. Благодаря влиянию пассатов климат в территории субтропический, умеренный.
Its subtropical and moderate continental climate and soil allow for large tea and citrus cultivation. Ее субтропический и умеренно-континентальный климат, а также почва позволяют заниматься широкомасштабным культивированием чая и цитрусовых культур.
The islands lie within the trade wind belt and have a pleasant and healthy subtropical climate. З. Острова расположены в зоне пассатов и имеют приятный и здоровый субтропический климат.
Four major climatic groupings predominate in India: tropical wet, tropical dry, subtropical humid, and montane. В Индии преобладают четыре основных климата: влажный тропический, сухой тропический, субтропический муссонный и высокогорный.
2 1/2 has natural beauty, subtropical climate very pleasant and cool at the amount of vegetation and the pure water channel of the stream, Leaping Capioví make an unforgettable place to choosing destinations announced in the spectacular province of Misiones. 2 1/2 обладает естественной красотой, субтропический климат очень приятный и прохладный в размере растительности и чистой воды канала потока, прыгая Capioví сделать незабываемым местом для выбора Направления объявил в зрелищных провинции Мисьонес.
The subtropical climate took its toll on his health, and he had to be removed from governor then left Georgia on 2 November 1760, and stopping in New York to request military assistance to the southern colonies. Субтропический климат оказал негативное влияние на его здоровье, и он был вынужден уйти в отставку с поста губернатора и затем покинул Джорджию 2 ноября 1760 года, остановившись в Нью-Йорке, чтобы попросить военной помощи для южных колоний.
Known as the 'Pearl of the Atlantic', its unique ocean location, far from the coast of North Africa bestows a warm and gentle subtropical climate to Madeira that other islands can only dream of. Известный как "Жемчужина Атлантики", его уникальное океанское местоположение, далекое от Северной Африки, дарит Мадейре теплый мягкий субтропический климат, о котором другие острова могут только мечтать.
Climatically the islands are different; while Ascension enjoys a tropical climate, St. Helena's is subtropical tempered by trade winds that blow throughout the year. Климатически острова отличаются друг от друга: на острове Вознесения климат тропический, а на острове Св. Елены - субтропический, который смягчают пассаты, дующие круглый год.
Subtropical climates in parts of the United States allow for particularly long growing seasons. Субтропический климат, характерный для некоторых частей территории Соединенных Штатов, отличается весьма длительным сельскохозяйственным сезоном.
The climate of Easter Island is subtropical maritime. Климат островов - субтропический морской.
The island of Cuba has a temperate subtropical climate. Климат острова Куба умеренно субтропический.
Pitcairn enjoys a subtropical climate. Климат на Питкэрне субтропический.
The Territory enjoys a subtropical climate. Климат в территории субтропический.
The Bahamas has a subtropical maritime climate. Климат Багамских Островов морской субтропический.
Unaccustomed to either hard work or a subtropical climate, however, they scattered. Однако отсутствие у них привычки к любому тяжёлому труду или субтропический климат стали причиной того, что они быстро разбежались.
Madeira is a golfer's paradise because its subtropical climate guarantees all year round blue skies and stunning views over the ocean, steep cliffs and most of all, great golf courses. Мадейра - это райский уголок для тех, кто увлекается гольфом, ее субтропический климат круглый год дарит чистое голубое небо и потрясающе красивые панорамные виды над океаном, крутые отвесные скалы, а самое главное - великолепные площадки для игры в гольф.
The unforgettable beauty of the Southern Coast of the Crimea, its subtropical climate, salubrious air, sea and mountains create the unique possibility for a good rest and treatment. Столица Крыма и его крупнейший транспортный узел - г. Симферополь. Незабываемая красота Южного берега Крыма, субтропический климат, целительный воздух, море и горы создают уникальную возможность для отличного отдыха и лечения.