Английский - русский
Перевод слова Subtropical

Перевод subtropical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Субтропический (примеров 33)
Mato Grosso do Sul has humid subtropical and tropical climate. Мату-Гросу-ду-Сул имеет влажный субтропический и тропический климат.
The Bahamas has a subtropical maritime climate. Климат Багамских Островов морской субтропический.
It receives copious rainfall and enjoys a subtropical climate comprising two seasons: a rainy season, which lasts about eight months, and a dry season. В Лесной Гвинее, где выпадает большое количество осадков, преобладает субтропический климат с двумя сменяющими друг друга сезонами: сезоном дождей, продолжающимся почти восемь месяцев, и засушливым сезоном.
At altitudes of 500-700 metres (1,600-2,300 ft) the climate is subtropical, while at higher elevations it is mild and cool; the climate becomes colder with increasing altitude. На высотах 500-700 метров климат субтропический, а на более высоких высотах он мягкий и прохладный; климат становится все холоднее с увеличением высоты.
The climate is subtropical. Климат в стране субтропический.
Больше примеров...
Субтропические (примеров 18)
Boreal, temperate, subtropical and tropical forests, including mangroves, are at risk throughout the world. В различных районах планеты бореальные, умеренные, субтропические и тропические леса, включая мангровые, подвергаются опасности.
Plant funds include about 8000 species, forms and varieties, about 4000 of which are tropical and subtropical plants represented in the greenhouses of the garden. Растительные фонды насчитывают около 8000 видов, форм и сортов, из них около 4000 - тропические и субтропические растения, представленные в оранжереях сада.
(b) Worsening drought conditions and desertification, leading to increased numbers of forest fires that affect land use, subsistence agriculture and hunting and gathering livelihoods, and that bring about a serious loss of biodiversity (tropical and subtropical areas); Ь) обострение процессов засухи и опустынивания, которые способствуют увеличению числа лесных пожаров и соответственно влияют на землепользование, ведение натурального хозяйства, охоту и сбор средств к существованию и которые приводят к серьезной утрате биоразнообразия (тропические и субтропические зоны);
Subtropical cyclones are excluded from the total. Субтропические циклоны исключены из общего количества.
The coastal boulevard is a beautiful walk that starts a few metres away from the hotel's main entrance and follows the coastline through a fantastic display of subtropical flowers until it reaches Praia Formosa, the largest beach in Madeira. Приморский бульвар - это красивое место для прогулок, где растут сказочные субтропические цветы. Он начинается в нескольких метрах от главного входа в отель и тянется вдоль берега, доходя до "Прайя Формоса" - самого большого пляжа Мадейры.
Больше примеров...
Субтропическим (примеров 7)
Less precipitation and warming in some countries with a subtropical climate, on the other hand, will accelerate the rate of surface drying. Меньшее количество осадков и потепление в некоторых странах с субтропическим климатом, с другой стороны, ускорит процесс высыхания почв.
At the time, this region was subtropical, warm and moist climate. В то время данный регион был субтропическим, с тёплым и влажным климатом.
In particular, the project examines the processes of adaptation of indigenous resource management systems and land use through a series of field-based research projects in key agro-ecological zones of tropical and subtropical environments. В частности, в рамках вышеуказанного проекта рассматриваются процессы адаптации систем управления местными ресурсами и землепользования через серию осуществляемых на местной основе научно-исследовательских проектов в основных агроэкологических зонах с тропическим и субтропическим климатом.
The climate in most of the country's territory is moderate-continental; only a narrow strip in the extreme south-east of the Crimean peninsula has a subtropical climate. Климат на большей части территории страны умеренно-континентальный, и только узкая крайняя юго-восточная полоса Крымского полуострова характеризуется субтропическим климатом.
Located where the biotas of the Indian Subcontinent and Indochina meet, and in the transition between subtropical and tropical regions of Asia, the Mizoram-Manipur-Kachin rain forests are home to great biodiversity. Расположенные на пересечении биот Индийского субконтинента и Индокитая и в переходной зоне между субтропическим и тропическим регионами Азии, дождевые леса Мизорама-Манипура-Качина являются домом для обширного биоразнообразия.
Больше примеров...
Субтропическом (примеров 6)
Apple of paradise - in the vernacular grapefruit called - is the fruit of a citrus plant, which grows in subtropical climate. Apple рая - в местные грейпфрута называется - плод цитрусового растения, которое растет в субтропическом климате.
In this region, mangrove forests are restricted to the subtropical coast of Brazil. В этом регионе мангровые леса находятся исключительно на субтропическом побережье Бразилии.
Coral reefs, once thought to be restricted to warm shallow waters in tropical and subtropical regions, have been found in dark, cold, nutrient-rich waters off the coasts of 41 countries. Ранее считалось, что коралловые рифы могут существовать лишь в теплых мелких водах в тропическом и субтропическом регионах, однако они были обнаружены в темных, холодных, богатых питательными веществами водах у берегов 41 страны.
All around it, a lush subtropical park covering 16,000 mq gives off its enchanting bloom and delicate flagrance throughout the year. Отель утопает в роскошном субтропическом парке площадью 16000 м 2, который поражает своими красками и ароматами с течение всего года.
Our exploration of China begins in the warm subtropical south Ќаше исследование ита€ начинаетс€ на теплом субтропическом юге
Больше примеров...
Субтропиках (примеров 5)
It's indigenous to subtropical Mexico and South America. Он обитает в субтропиках Мексики и Южной Африки.
They inhabit tropical and subtropical Australia, the Philippines, Borneo, Indonesia, Papua New Guinea and the Pacific Islands. Обитает в тропиках и субтропиках Австралии, Филиппин, Индонезии, Папуа-Новой Гвинеи и островах Тихого океана.
Argentina, for example, noted that aridity could expand in subtropical areas (north of the 40 parallel) because of an increase in temperature and evaporation. Аргентина, например, отметила, что засушливые районы могут распространиться в субтропиках (к северу от 40 параллели) в результате повышения температуры и испарения.
I grew up in a subtropical climate. Я выросла в субтропиках.
Annual rates of plantation establishment in tropical and subtropical countries were estimated to be slightly more than 4 million ha, of which 1.65 million ha was in the tropics and 2.36 million ha was in the subtropics. Годовые темпы создания лесонасаждений в тропических и субтропических странах составляют, по оценкам, чуть более 4 млн. гектаров, из которых 1,65 млн. гектаров располагаются в тропических широтах и 2,36 млн. гектаров - в субтропиках.
Больше примеров...
Субтропическая (примеров 3)
The country is located in several natural zones: subtropical, plateau, steppe, cooler areas. Территория страны располагается несколько природных зон: субтропическая, плоскогорья, степи, более прохладные районы.
It is a marine subtropical demersal fish. Морская субтропическая демерсальная рыба.
Sector 3- subtropical vegetation. Сектор З, субтропическая растительность.
Больше примеров...