| From 1403 to 1426, this province grew in strength, subduing neighboring peoples such as the Coauixcas. | С 1403 по 1426 год эта провинция усилилась, подчинив соседние народы, такие как коауишки (Coauixcas). |
| The Hungarians sent an army against him, subduing the population between the Morisio (Mureș) and Temes (Timiș) rivers. | Венгры послали армию против него, подчинив население между реками Муреш и Тимиш. |
| Kourkouas followed this success by subduing parts of the district of Samosata in 936 and razing the city to the ground. | Куркуас продолжил развитие успеха, подчинив части самосатской области в 936 году, а затем разрушил город до основания. |