They are the single most important and well studied subclass of BIBDs. | Это наиболее важный и хорошо изученный подкласс BIBD. |
class 1 & subclass 2-1 | Класс 1 и подкласс 2-1 |
The position of Lepospondyli in relation to other labyrinthodont groups is uncertain, and it is sometimes classified as a separate subclass. | Положение тонкопозвонковых по отношению к другим группам лабиринтодонтов неясно, иногда их даже выделяют в отдельный подкласс. |
This will be labelled as an update (CPC Ver..1), but not a revision, since it is restricted to some areas of the goods part only and involves only rearrangements or subdivisions at the lower levels (class, subclass) of the classification. | Это будет обновление (КОП, Версия 2.1), а не пересмотр, поскольку речь идет лишь о нескольких разделах с описанием товаров и об изменении структуры разделов или групп на более низких уровнях (класс, подкласс) классификации. |
Cannot subclass a file dialog because sufficient memory is not available. | Невозможно определить подкласс диалогового окна файла из-за нехватки памяти. |
Another important subclass of strongly chordal graphs are interval graphs. | Другим важным подклассом строго хордальных графов являются интервальные графы. |
MC3048: '' value is not a valid MarkupExtension expression. Cannot resolve' ' in namespace ''.' ' must be a subclass of MarkupExtension. | MC3048: значение не является допустимым расширением MarkupExtension. Не удается определить в пространстве имен. должно быть подклассом MarkupExtension. |
SS2PL is a special case of S2PL, i.e., the SS2PL class of schedules is a proper subclass of S2PL (every SS2PL schedule is also an S2PL schedule, but S2PL schedules exist that are not SS2PL). | SS2PL является особым случаем S2PL, то есть класс расписаний SS2PL является надлежащим подклассом S2PL (каждое расписание SS2PL также является расписанием S2PL, но существуют графики S2PL, которые не являются SS2PL). |
Lentiviruses are a subclass of Retroviruses. | Лентивирусы являются подклассом ретровирусов. |
The most widely used subclass of the ω-languages is the set of ω-regular languages, which enjoy the useful property of being recognizable by Büchi automata; thus the decision problem of ω-regular language membership is decidable using a Büchi automaton and fairly straightforward to compute. | Наиболее широко используемым подклассом ω-языков являются ω-регулярные языки, которые могут быть распознаны автоматом Бюхи; таким образом задача решения для ω-регулярного разрешима и вполне несложно реализуема. |
It was used in the Cronquist system as an order within the subclass Asteridae in the class Magnoliopsida flowering plants. | Оно используется в системе Кронквиста в качестве названия порядка в подклассе Астериды класса Магнолиопсиды цветковых растений. |
They classified the genus as belonging to a new biological order, Sinosauropterygiformes, family Sinosauropterygidae, within the subclass Sauriurae. | Они классифицировали новые род и вид в составе нового отряда Sinosauropterygiformes, семейства Sinosauropterygidae, в подклассе Sauriurae. |
It was used in the Cronquist system for an order in subclass Dilleniidae and in the Kubitzki system, nowadays. | Используется в системе Кронквиста как порядок в подклассе дилленииды (Dilleniidae), а также в современной системе Кубицкого. |
In this paper we focus on a particular subclass of VR related technologies that involve the merging of real and virtual worlds, which we refer to generically as Mixed Reality (MR). | В этой статье мы сфокусируемся на частном подклассе VR-технологий, которые включают объединение реальных и виртуальных миров, и который мы называет в целом как Смешанную реальность (MR).» |
If more than one type of construction is involved in the project, it will be classified to the subclass that accounts for the major value. | Если проект предусматривает строительство нескольких сооружений, то он должен классифицироваться по подклассу того сооружения, на которое приходится наибольшая стоимость. |
For example a turnkey project would be classified in the appropriate construction subclass. | Так, например, проект строительства "под ключ" должен классифицироваться по соответствующему подклассу строительства. |
Sacrificing some women and girls to preserve the safety of more fortunate women is dangerously misguided and inconsistent with gender equality, which cannot be attained when communities support the abuse of a subclass of women and girls. | Жертвовать некоторыми женщинами и девочками ради безопасности женщин с более счастливой судьбой представляется опасной ошибкой и подходом, не соответствующим идеям равенства женщин и мужчин, которые не могут быть реализованы, если местные общины поддерживают злоупотребления по отношению к тому или иному подклассу женщин и девочек. |