Английский - русский
Перевод слова Stun

Перевод stun с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Электрошоковый (примеров 9)
Allegedly, the stun belt could only be removed when Bruce Sons testified. Как утверждается, электрошоковый пояс было разрешено снять только после дачи Брюсом Сонзом показаний.
The stun belt has been determined to be essentially harmless to individuals in good health. Как было установлено, электрошоковый пояс в принципе безвреден для здоровых людей.
You're wearing a stun belt. Ты носишь электрошоковый ремень.
To date the BOP has not activated the stun belt on an inmate. На сегодняшний день ФУТ еще не применяло ни к кому из заключенных электрошоковый пояс.
After the shooting started, deputy Simms tried to activate Dwight's stun belt, but the controls are jammed. После начала стрельбы помощник Симс попытался включить электрошоковый ремень Дуайта, но кнопка не сработала
Больше примеров...
Оглушить (примеров 29)
If they were inside where they wouldn't be seen, we could stun them with our phasers, but not out here. Внутри, где нас никто не видит, можно было бы оглушить их бластерами, но не здесь же.
Attack them first, and try to stun them if possible to prevent them from casting spells. Нападайте на них первым и старайтесь оглушить, если возможно, и не дать воспользоваться заклинаниями.
The multi-strapped weapon (approximately 1.1 meters long) uses weights on the ends of the straps, like bolas, to entangle, stun, or cut the target. Это многоленточное оружие (приблизительно 1,1 метр в длину) использует тяжести на концах лент, чтобы связать, оглушить или травмировать атакуемого.
Just have to find the right crosactic setting, and stun him with it. Надо будет лишь правильно настроиться и оглушить его.
Pepper grenades are used by antiterrorist units to disable and stun. Перечные гранаты использует спецназ, чтобы оглушить и ошеломить противника.
Больше примеров...
Оглушение (примеров 23)
I figured you'd forget to set it to stun. Я думал, вы забудете установить его на оглушение.
Set phasers to stun. Фазеры в режим «оглушение».
Phasers are to be set on maximum stun. Фазеры на максимальное оглушение.
It's locked to stun. Он зафиксирован на оглушение.
If you are stunned during battle, you cannot do anything. You are frozen and just have to sit there until the stun has worn off. Если в ходе боя вас оглушили, вы больше ничего не можете делать и не можете даже пошевелиться, пока оглушение не пройдет само собой.
Больше примеров...
Оглушать (примеров 6)
By adjusting the batons, Korath can stun beings as powerful as Eternals or even intangible beings. Изменяя дубинки, Корат может оглушать существ столь же могущественных как Вечных или даже неосязаемых существ.
The player can use the stylus to stun enemies by tapping on it. Игрок может использовать стилус, чтобы оглушать врагов, нажав на них.
And by shoot, I mean stun, and only because she's not herself. и... стрелять, в смысле, оглушать, и только потому, что она - это не она.
Why would anyone stun a dead body? Зачем оглушать мёртвое тело?
Stun. No gun. Оглушать, не стрелять.
Больше примеров...
Ошеломить (примеров 4)
"Amaze" - to stun, astonish. "Поразить" - ошеломить, изумить.
But in order to utterly stun and demoralize the enemy, we propose to launch that blow at night, two hours before dawn, under the light of 140 anti-aircraft searchlights. Но чтобы окончательно ошеломить и морально подавить противника, есть предложение обрушить удар фронта ночью, за 2 часа до рассвета, при свете 140 зенитных прожекторов.
No, I can only stun them. Нет, могу только ошеломить.
Pepper grenades are used by antiterrorist units to disable and stun. Перечные гранаты использует спецназ, чтобы оглушить и ошеломить противника.
Больше примеров...
Ошеломлять (примеров 1)
Больше примеров...
Stun (примеров 9)
Therefore, STUN by itself cannot provide a complete solution for NAT traversal. Таким образом, STUN сам по себе не может обеспечить комплексное решение для обхода NAT.
However, addresses obtained by STUN may not be usable by all peers. Однако адреса, полученные через STUN, не могут быть доступны всем peer-ам.
It was best known for its ports of popular Atari arcade games, including Klax, Hard Drivin', STUN Runner, and Paperboy, although they published many other titles as well. Она наиболее известна за её порты популярных аркадных игр Atari, включая Klax, Hard Drivin', STUN Runner и Paperboy, хотя они публиковали множество других релизов.
NAT devices (like routers and firewalls) that support either UPnP or NAT-PMP can be polled by devices inside the network, which allows them to determine the external IP address without resorting to more clumsy methods such as STUN. Устройства NAT (как, например, маршрутизаторы или межсетевые экраны), которые поддерживают UPnP или NAT-PMP могут быть опрошены устройствами внутри сети, что позволяет им определить внешний IP адрес, не прибегая к более неуклюжим методам, таким как STUN.
STUN does work with three types of NAT: full cone NAT, restricted cone NAT, and port restricted cone NAT. STUN работает с тремя из четырёх основных типов: Full Cone NAT, Address Restricted NAT и Port Restricted NAT (четвёртый - Symmetric NAT).
Больше примеров...