You're sprinting for the door, stuffing your pockets before it slams shut. |
Ты пытаешься набить карманы, прежде чем дверь захлопнется. |
Good luck patching potholes and stuffing pillows now! |
Теперь попробуйте-ка набить подушки и закатать выбоину! |
The only thing she wants, the only thing she's interested in, is fatally wounding you, stuffing you, and mounting your head above her editor's desk. |
Всё, что она хочет, всё, что её интересует - это ранить вас, набить вас и повесить вашу голову у себя над столом. |
There's a whole colony of gollies in the tallboy, all in want of nothing more than stuffing. |
В комоде целая куча кукол, их надо только набить. |
I guess that's what they call stuffing your pockets. |
Полагаю, это называется 'набить карманы'. |
Now you think you can make real stuffing this year? |
Получится у меня набить брюшко в этом году? |