| Should we get the striped tent or the polka dot? | Взять полосатый навес или в горошек? | 
| Have you seen my blue striped tie? | Ты не видела мой синий полосатый галстук? | 
| My striped tie and my best pressed tweed | Мой полосатый галстук и лучший твидовый пиджак | 
| Striped marlin is fully exploited in the northern Pacific, moderately exploited in the eastern Pacific and likely to be overexploited in the south-western Pacific. | Полосатый копьеносец эксплуатируется в северной части Тихого океана вполне, в восточной части умеренно, а в юго-западной, скорее всего, чрезмерно. | 
| The striped one is fine. | Да, полосатый, пожалуйста. | 
| You know, striped. | Ну знаешь, полосатый. | 
| If I do not show them a firm hand, they would rob me like Striped Hamburger Thief robs Restaurant Meat Clown. | Если я не буду показывать им кто тут главный, они обчистят меня как полосатый вор бургеров обчистил мясного клоуна. | 
| [laughs] I got a striped bass for you. | А у меня для вас - полосатый окунь. | 
| She's ten, she's wearing a striped sweater. | 10 лет, одета в полосатый свитер. | 
| Wear a striped tie with a striped shirt. | Я не смог носить полосатый галстук с полосатой рубашкой. |