Английский - русский
Перевод слова Striped

Перевод striped с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Полосатый (примеров 10)
Should we get the striped tent or the polka dot? Взять полосатый навес или в горошек?
Striped marlin is fully exploited in the northern Pacific, moderately exploited in the eastern Pacific and likely to be overexploited in the south-western Pacific. Полосатый копьеносец эксплуатируется в северной части Тихого океана вполне, в восточной части умеренно, а в юго-западной, скорее всего, чрезмерно.
The striped one is fine. Да, полосатый, пожалуйста.
If I do not show them a firm hand, they would rob me like Striped Hamburger Thief robs Restaurant Meat Clown. Если я не буду показывать им кто тут главный, они обчистят меня как полосатый вор бургеров обчистил мясного клоуна.
She's ten, she's wearing a striped sweater. 10 лет, одета в полосатый свитер.
Больше примеров...
В полоску (примеров 18)
There's no name, but according to the description she gave, he was in his mid-20s, medium build, wearing a blue blazer and an orange striped tie. Нет имени, но в соответствии с описанием, которое она дала он был лет 25, среднего телосложения одет в синий блейзер и оранжевый галстук в полоску.
More trousers, striped. Ещё брюки, в полоску.
Striped T-shirt decorated with lawn and hand painted. Футболка в полоску с отделкой из батиста и ручной росписью.
Nice striped shirt, Luigi. Отличная рубашка в полоску, Луиджи.
In the U.S., a green/yellow striped wire may indicate an isolated ground. В США провод жёлто-зелёного цвета (в полоску) может обозначать изолированную землю.
Больше примеров...
В полосочку (примеров 4)
It wasn't striped or coloured. Ни цветная, ни в полосочку.
And don't wear the blue striped shirt. И не надевай голубую рубашку в полосочку.
I'll get the prison tailor to fit you with a pair of special spats - striped. Тюремный портной сошьет для тебя костюмчик в полосочку.
This suit was the one which moved the Paris fashion fields and Pretaporter, striped suit. Именно этот костюм в полосочку недавно блистал на парижских показах и прет-а-порте.
Больше примеров...
Полосами (примеров 3)
It's a spectacular African forest antelope with a caramel and white striped body, as you see there. Светло-коричневая с белыми полосами, как можно видеть на экране.
1/10 of total surface slightly red coloured, blushed or striped in case of colour group C. 1/10 общей площади поверхности розоватой окраски, неоднородной красной окраски или с полосами красного цвета в случае цветовой группы С .
striped varieties, slightly red coloured, blushed or striped Class Extra общая площадь поверхности, слегка окрашенной в красный цвет, розоватого цвета или с полосами красного цвета, характерными для данной разновидности
Больше примеров...