Forgery cannot be prevented, neither by the stripe nor by the mandatory use of the back page. | Ни полоса, ни обязательное использование оборотной стороны не могут предотвратить подделку. |
The border stripe consists of various width stripes, including "jag", "medakhil", "zenjire". | Пограничная полоса состоит из различных полос ширины, включая «зубчатый», «медахил», «зенджире». |
The yellow stripe takes up the top half of the flag and the blue and red take up a quarter of the space each. | Жёлтая полоса занимает верхнюю половину пространства флага, синяя и красная занимают по четверти пространства. |
Executive summary: ADR Member States should not be forced to use the back page of the certificate and the pink diagonal stripe should not be mandatory according to 9.1.2.1.5. | Существо предложения: Государства - участники ДОПОГ не должны быть обязаны использовать оборотную сторону свидетельства, и розовая диагональная полоса не должна быть обязательной, как предусмотрено в пункте 9.1.2.1.5. |
The stripe leads to questions on the correct interpretation of "pink", the width of the stripe, its direction etc. and it is not stated anywhere that the pink stripe must be printed or may be drawn with a pink marker. | Требование о наличии полосы вызывает вопросы в отношении правильности толкования слова "розовая", ширины полосы, ее расположения и т.д., и нигде не указано, должна ли эта розовая полоса быть выполнена типографским способом или она может быть нанесена с помощью розового маркера. |
For the 1935 South American Championship, a horizontal red stripe was added to the shirt. | На Чемпионате Южной Америки 1935 на форму была добавлена горизонтальная красная полоска. |
In flies, stripe 2 in the embryo is activated by the maternal proteins Bicoid and Hunchback, but repressed by the gap proteins Giant and Kruppel. | У мух вторая полоска экспрессии гена Even-skipped эмбриона активируется материнскими белками Bicoid и Hunchback и репрессируется белками gap Giant и Kruppel... |
And the other one has a-a yellow stripe. | А на другом жёлтая полоска. |
This stripe here is... | Полоска мне не нравится... |
I'm not at liberty to say. I see you got a new stripe there. | Смотрю, у тебя новая полоска, у меня тоже. |
He has a Ranger medallion, two silver stars, and a community stripe. | У него есть медальон Рейнджера, две серебряных звезды и нашивка сообщества. |
The officers of the Militsiya did not have their own form, the only sign of difference was a stripe in the form of the flag of Yugoslavia with the words "NM" on the red star. | У милиционеров не было своей формы, единственным знаком различия была нашивка в виде флага Югославии со словами НМ на красной звезде. |
This incident prompted the acceptance of other payment processors, including Stripe and Bitcoin. | Этот инцидент показал необходимость альтернатив этой системе оплаты, таких как, к примеру, Stripe или Bitcoin. |
"Stripe takes on bitcoin with rival digital currency Stellar". | Stripe бросает вызов Bitcoin с конкурирующей электронной валютой Stellar (англ.). |
The "Stripe Delete" option was available from the factory, but with no credit to the Neon's price. | Специальная опция «Stripe Delete» была доступна с завода, не входившая в цену Neon. |
In 2010, Patrick co-founded Stripe, which received backing from Peter Thiel, Elon Musk and Sequoia Capital. | В 2010 году Патрик и Джон учредили компанию Stripe, которая получила поддержку от Питера Тиля, Илона Маска и Sequoia Capital. |
Among these combatants are some characters either drawn from or based on those in Doom ("Doomguy"), Quake (Ranger, Wrack), and Quake II (Bitterman, Tank Jr., Grunt, Stripe). | Помимо них есть несколько персонажей, срисованных или основанных на таковых из Doom («DoomGuy»), Quake (Ranger, Wrack) и Quake II (Bitterman, Tank Jr., Grunt, Stripe). |
That shirt makes you look like... a stick of Fruit Stripe gum. | В своей рубашке ты выглядишь, как палочка жвачки Фрут Страйп. |
Stripe, Raiman, you come with me and Lennard. | Страйп, Рэйман, вы идете со мной и Леннардом. |
I have it all logged, Stripe. | У меня есть все записи, Страйп. |
Folks call me Stripe. | Все зовут меня Страйп. |
Just say the word, Stripe. | Просто скажи слово, Страйп. |