| There's one with a red stripe. | Вот у этого - красная полоса. |
| In the coats of arms of two other Dutch cities, Dordrecht and Delft, the middle stripe symbolises water. | На гербах двух других нидерландских городов, Дордрехта и Делфта, средняя полоса означает воду. |
| Executive summary: ADR Member States should not be forced to use the back page of the certificate and the pink diagonal stripe should not be mandatory according to 9.1.2.1.5. | Существо предложения: Государства - участники ДОПОГ не должны быть обязаны использовать оборотную сторону свидетельства, и розовая диагональная полоса не должна быть обязательной, как предусмотрено в пункте 9.1.2.1.5. |
| Situated near a small forest, this beach stripe is barely attended and invites for romantic escapades. | Разположенная недалеко от небольшой рощицы, эта пляжная полоса почти не посещается и исключительно романтична. |
| The most basal "true" kestrels are three species from Africa and its surroundings which lack a malar stripe, and in one case have-like other falcons but unlike other true kestrels-large areas of grey in their wings. | Наиболее базальную группу пустельг составляют три вида, обитающих в Африке и около неё, у которых отсутствует скуловая полоса, как и других соколов, но в отличие от других настоящих пустельг, есть большие участки серого на крыльях. |
| They've even got a little stripe on their abdomen. | А на брюшке даже есть маленькая полоска. |
| This stripe here is... | Полоска мне не нравится... |
| There is a red stripe on the lower jaw running to the photophore. | На нижней челюсти есть красная полоска, тянущаяся к фотофору. |
| I'm not at liberty to say. I see you got a new stripe there. | Смотрю, у тебя новая полоска, у меня тоже. |
| Along the blue stripe in the middle is a white strip, equal to one-twentieth of the width of the flag. | Вдоль синей полосы, посередине, проходит белая полоска, равная одной двадцатой ширины флага. |
| He has a Ranger medallion, two silver stars, and a community stripe. | У него есть медальон Рейнджера, две серебряных звезды и нашивка сообщества. |
| The officers of the Militsiya did not have their own form, the only sign of difference was a stripe in the form of the flag of Yugoslavia with the words "NM" on the red star. | У милиционеров не было своей формы, единственным знаком различия была нашивка в виде флага Югославии со словами НМ на красной звезде. |
| "Stripe takes on bitcoin with rival digital currency Stellar". | Stripe бросает вызов Bitcoin с конкурирующей электронной валютой Stellar (англ.). |
| The "Stripe Delete" option was available from the factory, but with no credit to the Neon's price. | Специальная опция «Stripe Delete» была доступна с завода, не входившая в цену Neon. |
| In 2010, Patrick co-founded Stripe, which received backing from Peter Thiel, Elon Musk and Sequoia Capital. | В 2010 году Патрик и Джон учредили компанию Stripe, которая получила поддержку от Питера Тиля, Илона Маска и Sequoia Capital. |
| Among these combatants are some characters either drawn from or based on those in Doom ("Doomguy"), Quake (Ranger, Wrack), and Quake II (Bitterman, Tank Jr., Grunt, Stripe). | Помимо них есть несколько персонажей, срисованных или основанных на таковых из Doom («DoomGuy»), Quake (Ranger, Wrack) и Quake II (Bitterman, Tank Jr., Grunt, Stripe). |
| Stripe is a luminous line light effect. | Stripe - элемент свечения в виде светящейся полосы. |
| We control what you see, Stripe. | Мы контролируем то, что ты видишь, Страйп. |
| Stripe, Raiman, you come with me and Lennard. | Страйп, Рэйман, вы идете со мной и Леннардом. |
| I have it all logged, Stripe. | У меня есть все записи, Страйп. |
| Folks call me Stripe. | Все зовут меня Страйп. |
| Just say the word, Stripe. | Просто скажи слово, Страйп. |