Английский - русский
Перевод слова Stride

Перевод stride с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шаг (примеров 40)
A shorter stride means more strides and a faster time. Чем короче шаг, тем шагов больше, тем скорость выше.
In 1993, decentralisation emerged through the introduction of the local councils. These constituted a positive stride towards the occurrence of participative politics. В 1993 году была проведена децентрализация власти за счет создания местных советов - позитивный шаг к проведению политики, основанной на участии широких слоев населения.
The first stride - seven leagues, the second stride - 10 leagues, the third 40, and strides turned into leaps and leaps into flight. Первый шаг - 7 миль, второй шаг - 10 миль, третий 40.
However, he stated the investigation has taken a stride forward, and has... Однако, он отметил, что расследование сделало большой шаг вперёд...
It seems to have hit its stride, really... with all these options for making quantum dots biocompatible... therefore allowing individual molecules... to be traced in living cells. Это действительно большой шаг вперёд... Возможность совмещения с живым организмом дает возможность отдельным молекулам имитировать живую клетку.
Больше примеров...
Походка (примеров 6)
Your stride indicates a recent release of tension. Твоя походка говорит о недавнем снятии напряжения.
But his stride was heavy and his face was stern, Но тяжела его походка, и лицо закрыто.
There is all kinds of sort of plug-and-play kind of Legos that you can do to capture, in the wild, in the real world, things like tremor, gait, stride length and those kinds of things. Всё это напоминает устройства «включай и работай» или конструкторы Лего, которые вы можете собирать в настоящем реальном мире из таких частей, как дрожь, походка, длина шагов и так далее.
Okay, in this one, Finizio has a normal stride and circumduction of the hips. Итак, на этой у Финицио нармальная походка и круговое движение бедрами.
There is all kinds of sort of plug-and-play kind of Legos that you can do to capture, in the wild, in the real world, things like tremor, gait, stride length and those kinds of things. Всё это напоминает устройства «включай и работай» или конструкторы Лего, которые вы можете собирать в настоящем реальном мире из таких частей, как дрожь, походка, длина шагов и так далее.
Больше примеров...
Шагать (примеров 1)
Больше примеров...
Страйд (примеров 25)
Man like Stride's awful tough to kill. Такого парня, как Страйд, убить не просто.
Kind of a lonesome spot for a ranch, isn't it, Mr. Stride? На фоне природы это ранчо, как одинокое пятно, не так ли, мистер Страйд?
Well, Mr. Stride, good luck. Удачи, мистер Страйд.
If it wasn't for Stride, we'd still be hub-high in mud... twenty miles out of Silver. Если бы не Страйд, мы до сих пор бы торчали посреди грязной лужи в двадцати милях от Сильвера.
Then he was caught short, as he was with Elizabeth Stride. Значит, его рано спугнули, как и в случае с Элизабет Страйд.
Больше примеров...
Вехой (примеров 3)
The Conference could mark the beginning of a new phase in arms limitation and disarmament and represent a major stride towards a world free from nuclear weapons. Конференция может положить начало новому этапу ограничения вооружений и разоружения и стать крупной вехой на пути к миру, свободному от ядерного оружия.
A notable stride against such problems has been the simplification of CEDAW in a book titled Women and the Law in Malawi and the training of 120 trainers to disseminate the contents of the book in 1993. Важной вехой в решении этих проблем стал выпуск упрощенного варианта КЛДЖ в виде буклета, озаглавленного «Женщины и законы в Малави», а также подготовка в 1993 году 120 инструкторов по распространению содержания этого буклета.
The Race Discrimination Bill discussed in paragraphs 66 to 72 above is a major stride in our continuous endeavours and commitment in this regard. Принятие закона о расовой дискриминации, о котором говорилось в пунктах 66-72 выше, еще раз продемонстрирует эту решимость и станет важной вехой на избранном пути.
Больше примеров...
Ритм (примеров 2)
I'll just be hitting my stride. Я просто нашёл свой ритм.
I love your stride. Мне нравится твой ритм.
Больше примеров...
Темп (примеров 3)
What we put on Barksdale barely makes him break stride. То, что мы предъявляем Барксдейлу, вряд ли заставит его сбросить темп.
And when he finally does get out of the gate, it takes him forever to find his stride. А когда он наконец стартует, то у него уходит вечность, чтобы найти свой темп.
Add a small s3 stride sensor W.I.N.D., attach it to your shoelace, and you'll get your Running Index, which tells about your running performance, as well as speed, pace, and distance. Воспользуйтесь датчиком бега s3 stride sensor W.I.N.D., закрепите датчик на кроссовке, и вы узнаете ваш индекс бега, который отображает ваш уровень, а также скорость, темп и расстояние.
Больше примеров...
Справляются лучше (примеров 2)
Well, you know, the first performance was a little off, but I really think they hit their stride in the second show. Первое представление было немного неловким... но во втором показе они уже справляются лучше.
But I really think they hit their stride in the second show. но во втором показе они уже справляются лучше.
Больше примеров...
Страйда (примеров 2)
You take Stride's horse in and bring a doctor back. Садись на лошадь Страйда и привези сюда доктора.
The man who I learned the piano from is a stride player. Смеешься? Я учился играть у мастера страйда.
Больше примеров...