| To have me he had made up a stratagem and taken hold of me. |
Чтобы получить меня, он составил хитрость и завладел мной. |
| When the ancient Egyptian pharaoh Akhenaten uses a source of cosmic power, the Heart of the Universe, to seize power in present-day Earth (killing most of Earth's heroes in the process), Thanos uses a time-travel stratagem to defeat him. |
Когда древнеегипетский фараон по имени Акхенатен использовал источник космической силы, чтобы захватить власть на Земле в настоящее время (убив большинство героев Земли в процессе), Танос использует военную хитрость в путешествиях во времени, чтобы победить его. |
| When I saw you turn away other men, I knew a stratagem was called for. |
Я увидел, что вы неприветливы с другими мужчинами, и понял, что нужна хитрость. |
| The King had found this clever stratagem to pull the Queen softly out of her sleep. |
Король смастерил эту искусную хитрость, чтобы мягко пробуждать королеву от сна. |
| President Daniel Ortega is seeking to remain in office more or less perpetually, and seems ready to perpetrate every type of stratagem, from electoral fraud to dissolving Congress and the judiciary, in order to achieve his aims. |
Президент Даниэль Ортега стремится более или менее оставаться у власти, и, кажется, для достижения своей цели он готов пойти на любую хитрость, от мошенничества на выборах, до роспуска конгресса и судебной системы. |