| And straightaway, there's a problem with it. | И сразу же возникает проблема. |
| I'll get you that whiskey straightaway. | Сразу же отправлю вам виски. |
| The son called an ambulance straightaway. | Сын сразу же вызвал скорую. |
| Even if the People's Supreme Court agreed with the sentence, it could not be carried out straightaway and the convicted person could apply to the President for mercy. | Даже если Верховный народный суд согласится с приговором, приговор не может быть сразу же приведен в исполнение, и осужденный может обратиться к Президенту за помилованием. |
| I got called out again straightaway. | Меня сразу же вызвали обратно. |
| I need this shut down straightaway. | Пожалуйста, немедленно остановите это. |
| The best thing would be to have you admitted to the hospital straightaway, to have it removed. | Ћучше всего было бы немедленно положить вас в больницу, дабы удалить еЄ. |
| Get Kendall Duncan up here straightaway, please. | Немедленно позови сюда Кендала Данкана. |
| I'll give Sister Rose a buzz straightaway. | Я немедленно позвоню сестре Розе. |
| No, I'll straighten it out straightaway. | Нет, я немедленно все улажу. |
| OK, I'll let her know straightaway. | Ладно. Я сообщу ей прямо сейчас. |
| Mr. Doyle needs to see you straightaway in the office. | Мистер Дойл хочет видеть вас прямо сейчас в офисе. |
| If you would please put him on the phone right straightaway, thank you. | Не могли бы вы передать ему трубку прямо сейчас, спасибо. |
| The director wants to see Jal here. Straightaway, please. | Директор хотел бы поговорить с Джел, прямо сейчас. |
| Let's begin straightaway. | Начнем занятие прямо сейчас. |
| I will fix that arm of yours straightaway. | Я вылечу твою руку в мгновение ока. |
| I will fix that arm of yours straightaway. | Я тебе во мгновение ока руку поправлю. |
| However, it does sit in a rather high insurance group and for that reason, because we have to be ruthless, we must eliminate it straightaway. | Однако она входит в высшую страховую группу и по этой причине, ведь мы должны быть беспощадны, мы должны тотчас исключить её. |
| I came here straightaway. | Оттуда я тотчас сюда. |
| And then we would like you to take him straightaway to your parents. | И еще, мы бы хотели, чтобы вы отвезли его прямиком к вашим родителям. |
| I gather, from Ina, that you didn't come home from work straightaway. | От Ины я узнал, что в тот день после работы ты не пошел прямиком домой. |
| A little squirrelly on the corners, but when you got it on a straightaway... | Хреново в поворотах, но, когда выезжаешь на прямую... |
| Onto the straightaway at over 120 miles an hour. | На прямую со скоростью более чем 193 км/ч |