The museum is in the medieval Poor Priests' Hospital with two adjoining buildings, backing on to the River Stour. |
Музей находился в средневековом госпитале для с двумя прилегающими зданиями, выходящими на реку Стаур. |
Founded in 1237 it lay either side of the River Stour in the west of the city, adjacent to where the Marlowe Theatre now stands. |
Основанный в 1237 году, он располагался по обе стороны от реки Стаур на западе города, рядом с местом, где сейчас стоит театр Марлоу. |
The stadium was built on top of a rubbish dump site sandwiched between the Great Stour which flowed to the north and south of the stadium. |
Стадион был построен на месте мусорной свалки, расположенной между рекой Стаур, которая текла к северу и югу от стадиона. |
STOUR (SUFFOLK) 1 |
СТАУР (СУФФОЛК)1 |
It was housed in the 12th-century Poor Priests' Hospital next to the River Stour. |
Он был расположен в здании богадельни 12-го века рядом с рекой Стаур. |
The River Stour is the key landscape focus for the valley, its course is defined by bank-side trees and wet meadows. |
Река Стаур является ключевым ландшафтным элементом в долине; её русло отмечено прибрежными деревьями и болотными лугами. |
Upon landing, Caesar left Quintus Atrius in charge of the beach-head and made an immediate night march 12 mi (19 km) inland, where he encountered the British forces at a river crossing, probably somewhere on the River Stour. |
После высадки Цезарь оставил Квинта Атрия ответственным за береговой плацдарм и предпринял незамедлительный ночной марш в двенадцать миль вглубь острова, где он столкнулся с бриттскими войсками на переправе - возможно, где-то на реке Стаур (например, в месте, которое в будущем будет называться Кентербери). |
River Orwell and River Stour, river Orwell within a line from Blackmanshead breakwater to Landguard Point and seaward of Zone 3 waters. |
Река Оруэлл и река Стаур: река Оруэлл до линии, соединяющей волнолом Блэкмэнзхед и мыс Лендгард, и в сторону моря от вод зоны З. |
E 60-01-09 river Stour (Suffolk) up to Mistley |
Е 60-01-09 река Стаур до Мистли |
River Stour, river Stour above the mouth to the landing at Flagstaff Reach |
Река Стаур: река Стаур выше устья до причала в Флагстафф-Рич. |
River Orwell and River Stour, from a line drawn from Fagbury Point to Shotley Point on the River Orwell to Ipswich Dock; and from a line drawn north/south through Erwarton Ness on the River Stour to Manningtree. Chelmer & Blackwater, Canal Eastward of Beeleigh Lock. |
Река Оруэлл и река Стаур: от линии, соединяющей мыс Фэгбери и мыс Шотли на реке Оруэлл до Ипсуич-Док; и от линии, проходящей с севера на юг через Эруортон-Несс на реке Стаур, до Маннингтри. Челмер и Блэкуотер: канал Истуорд, шлюз Билей. |
Caesar then returned to the Stour crossing and found the Britons had massed their forces there. |
Цезарь вернулся к переправе через реку Стаур и обнаружил, что бритты сосредоточили там свои силы. |