| Well, Lyle's mother comes from Stockport, but... | Ну, мама Лайла приехала из Стокпорта, но... |
| In 1784 many new schools opened, including the interdenominational Stockport Sunday School, which financed and constructed a school for 5,000 scholars in 1805. | В 1784 году открылось много новых школ, в том числе межконфессиональная воскресная школа Стокпорта, которая финансировала и построила школу для 5000 учеников в 1805 году. |
| You're June Ellis of Stockport? -Of course. | Вы миссис Джун Эллис из Стокпорта? |
| Linguist K. R. Lodge published several articles on the speech of Stockport (1966, 1973, 1978). | Лингвист К.Р. Лодж опубликовал несколько статей на тему речи Стокпорта (1966, 1973, 1978). |
| Lyme Park, near Stockport, was the setting for Pemberley for the 1995 television series of Pride and Prejudice starring Jennifer Ehle and Colin Firth. | Лайм Парк возле Стокпорта представил поместье Пемберли в телевизионном сериале «Гордость и предубеждение» 1995 года с Дженнифер Эль и Колином Фертом в главных ролях. |
| SK1? That's the postcode for Stockport. | Это индекс для Стокпорта. |
| That's the postcode for Stockport. | Это индекс для Стокпорта. |
| Most surviving examples were made by Christys of Stockport and London, and Carver and Co of Bristol who also made top hats. | Большинство сохранившихся образцов были сделаны «Кристисом» из Стокпорта и Лондона, а также «Карвером и компанией» из Бристоля, которые также производили шляпы для верховой езды. |
| However, only 13 people paid at the gate to watch the Stockport match by itself. | Однако лишь 13 зрителей приобрели билеты, чтобы посмотреть именно игру «Стокпорта». |