| Carter, I got that disciplinary report you wanted on Detective Stills. | Картер, я нашел тебе донесение о нарушении дисциплины на детектива Стиллса. |
| And protecting Mr. Stills - not Sergeant Shears - that's ours. | И защита мистера Стиллса, не сержанта Шиарса - наша задача. |
| Just tell me where you buried Stills. | Просто скажи мне, где ты закопал Стиллса. |
| Like the carpet and the trunk of the vehicle that you signed out on the day that Stills disappeared. | Как эти, найденные на ковриках и в багажнике машины, которую ты взял напрокат в день исчезновения Стиллса. |
| I would've treated him to a reunion of Crosby, Stills, Nash, and Young! | А то пришлось бы иметь дело с воссоединением Кросби, Стиллса, Нэша и Янга! |
| Took it off your friend stills. | Снял с твоего друга Стиллса. |
| It's regarding the disappearance of Detective Stills. | Это касается исчезновения детектива Стиллса. |
| Stills and Frank are excellent choices. | Я бы порекомендовал Стиллса и Фрэнка. |