Английский - русский
Перевод слова Sterile

Перевод sterile с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стерильный (примеров 18)
It's kind of charming, but just a little bit too sterile. Вроде, он замечательный, но как-то даже слишком стерильный.
While praising the vastness of the game, they ultimately felt that the interface, steep learning curve, lackluster graphics and some bad design implementations had made Distant Worlds "a dry, sterile, overwhelming, boring and ultimately not fun game to play." Восхищаясь огромным игровым миром, в конечном итоге назвал интерфейс сложным и непонятным, отметил "кривое" обучение, слабую графическую составляющую и плохую реализацию: "сухой, стерильный, подавляющий и скучный, в конечном счёте не интересный мир, чтобы в нём играть".
Sterile isolationism runs counter to America's self-conception as a nation with a global mission. Стерильный изоляционизм идет вразрез с американским видением себя как страны с глобальной миссией.
So if you go back about two and a half billion years, the Earth was this big, sterile hunk of rock with a lot of chemicals floating around on it. 2,5 миллиарда лет назад Земля была вот такой величины, стерильный булыжник с большим количеством химических элементов вокруг него.
Ryan I want you to start sterile slush. Райан, приготовь стерильный лед.
Больше примеров...
Бесплодный (примеров 9)
He was instead seen as weak, paranoid, intellectually sterile and power-hungry: ultimately "muddled rather than thoroughly corrupted." Вместо этого он рассматривается как слабак, параноик, умственно бесплодный и властолюбивый: в итоге «скорее запутавшийся человек, нежели полностью коррумпированный».
I therefore urge you to replace the sterile all-or-nothing approach with the virtues of openness to others, dialogue and compromise. Вот почему я страстно приглашаю вас заменить столь бесплодный подход по принципу "либо все, либо ничего" достоинствами открытости вкупе еще с одним достоинством в виде диалога и компромисса.
Who, indeed, is unaware that this pernicious anachronism is slowly tipping the old East-West opposition into a North-South antagonism which is even more sterile? Да и разве, к тому же, не видно каждому, что этот пагубный анахронизм медленно превращает былое противостояние между Востоком и Западом в еще более бесплодный антагонизм между Севером и Югом.
Mr. O'Flaherty said that to devote a whole day to the event would not be a waste of time, provided that the Committee made sure that it was more than just a sterile, diplomatic exchange of views. Г-н О'Флаэрти говорит, что посвятить целый день этому мероприятию не означало бы потерю времени при условии, что Комитету удастся организовать действительно деловую дискуссию, а не просто бесплодный обмен фразами.
Our 2006 session follows a year of which the very least we can say is that it was sterile in terms of disarmament and non-proliferation, particularly in the nuclear field. Наша сессия 2006 года проходит вслед за годом, о котором можно как минимум сказать, что это был бесплодный год с точки зрения разоружения и нераспространения, особенно в ядерной сфере.
Больше примеров...
Стерилизации (примеров 23)
With regard to malaria, the development of sterile insect techniques for the control and eradication of mosquitoes is crucial. Что касается малярии, то исключительно важным представляется развитие технологии стерилизации насекомых в целях контроля и искоренения комаров.
The IAEA supports the efforts of African member States to implement their tsetse eradication campaign across the continent through the expanded application of the radiation-induced sterile insect technique. МАГАТЭ поддерживает усилия африканских государств-членов, направленные на осуществление их программ борьбы с мухой цеце на всем континенте посредством более широкого применения радиационной технологии для стерилизации насекомых.
My delegation welcomes the Agency's efforts and research activities aimed at combating malaria through the application of the sterile insect technique. Моя делегация приветствует усилия Агентства и научно-исследовательские разработки по борьбе с малярией, связанные с использованием метода стерилизации насекомых.
The Agency should therefore intensify research with a view to enabling the use of the sterile insect technique for the control and eradication of malaria-transmitting mosquitoes. Агентство, таким образом, должно активизировать исследовательскую деятельность в целях внедрения методов стерилизации насекомых в целях борьбы с размножением и искоренения комаров, являющихся переносчиками малярии.
Nigeria is happy to note the remarkable success achieved in the area-wide application of the sterile insect technique against tsetse flies, aimed at creating a tsetse-fly-free-zone in Africa. Нигерия с удовлетворением отмечает достижение существенного успеха в широком применении технологии стерилизации насекомых во всем регионе, в частности мухи-цеце, целью которого является создание в Африке зоны, свободной от мухи цеце.
Больше примеров...
Стерильности (примеров 8)
Everyone, follow strict, sterile protocol. Все чтоб было строго по протоколу стерильности.
That's the point of this talk - it needn't be sterile. В этом суть моей речи - не нужно стерильности.
And it can be fun! That's the point of this talk - it needn't be sterile. It needn't be bureaucratically untenable. Будет весело! В этом суть моей речи - не нужно стерильности. Не нужно бюрократических проволочек.
Many modernist critics, notably B.R. Myers in his polemic A Reader's Manifesto, attack the maximalist novel as being disorganized, sterile and filled with language play for its own sake, empty of emotional commitment-and therefore empty of value as a novel. Некоторые критики, например Б. Р. Майерс, упрекают максималистские романы таких писателей, как Дейв Эггерс, в отсутствии структуры, в стерильности языка, языковой игре ради самой игры, отсутствии эмоционального вовлечения читателя.
That's the point of this talk - it needn't be sterile. В этом суть моей речи - не нужно стерильности.
Больше примеров...