| Stephan won't steal another candle. | Стефан не украдет больше ни свечки. |
| Stephan, don't go. | Стефан... не уезжай. |
| Right after lunch Stephan Keiss, Wheemplay Ltd. CEO and an official representative of FGL in CIS proceeded with his lecture. | Сразу после обеда свой доклад прочитал Стефан Кейш - СЕО компании Wheemplay ltd, он же официальный представитель FGL в странах СНГ. |
| Have you seen Stephan recently? | Думаешь Стефан тоже замешан? |
| Peace: Stephan Bolliger, Steffen Ross, Lars Oesterhelweg, Michael Thali, and Beat Kneubuehl of the University of Bern, Switzerland, for determining whether it is better to be hit on the head with a full bottle of beer or with an empty bottle. | Стефан Боллигер, Стефен Росс, Ларс Остерхелвег, Михаэль Тали и Беат Кнойбель из Бернского университета - за сравнительное исследование травм от ударов по голове пустой и полной бутылкой пива. |
| According to Stephan Winkelmann, CEO of Lamborghini, China's super car market is growing faster than our expectations, while the Western markets are declining. | По словам Стефана Винкельмана, главы компании «Ламборгини», «Китайский супер автомобильный рынок растет быстрее, чем наши ожидания, в то время как западные рынки уменьшаются. |
| Who do you think it was that tried to talk Stephan into changing his life? | Как думаешь: Кто убедил Стефана изменить свою жизнь? |
| Many of the documents of Vonsyatsky were stored in the archives of the Hoover Institution in California, in the collection of Professor John Stephan, author of The Russian Fascists: Tragedy and Farce in Exile, 1925-1945, and Providence College, Phillips Memorial Library. | Многие документы Вонсяцкого хранятся в архиве Гуверовского института в Калифорнии, в коллекции профессора Джона Стефана, автора книги «The Russian Fascists: Tragedy and Farce in Exile, 1925-1945», а также в библиотеке католического колледжа в Провиденсе. |
| According to 17th century Gdansk chronicler, Stephan Graua, the construction of the Town Hall was started in the spring of 1327 and completed in December 1336. The Gdańsk chronicler did not however provide the source of this information. | Согласно записям гданьского летописца Стефана Грала (Stephan Grau) в XVII в., строительство Ратуши было начато весной 1327 г. и закончено в декабре 1336 г. Однако, гданьский летописец не назвал источника этой информации. |
| At its meeting of 26 September, the informal working group heard presentations by the Chef de Cabinet, Stephan Bourgon, and the Deputy Registrar, Jean-Jacques Heintz, of the International Tribunal for the Former Yugoslavia, on the proposals made by President Claude Jorda. | На своем заседании 26 сентября неофициальная рабочая группа заслушала выступления соответственно Начальника канцелярии Международного трибунала по бывшей Югославии Стефана Бургона и заместителя Секретаря Трибунала Жан-Жака Хейнца по вопросу о предложениях, внесенных Председателем Клодом Жордой. |
| Seven members were unable to attend: Bernard T. Chidzero, Tommy Koh, Celso Lafer, Rita Levi Montalcini, Maria de los Angeles Moreno, Stephan Schmidheiny and Adele Simmons. | Не смогли принять участие семь членов: Бернард Т. Чидзеро, Томи Кох, Келсо Лафер, Рита Леви Монтальчини, Мария де лос Анхелес Морено, Штефан Шмидхайни и Аделе Симмонс. |
| In 2015, Stephan Geier of the European Southern Observatory led a team that reported in Science that the velocity of the star was 1,200 kilometers per second, the highest ever recorded in the galaxy. | В 2015 году Штефан Гайер из Европейской Южной обсерватории и его коллеги сообщили в Science, что скорость звезды US 708 равна 1200 километров в секунду, и это самая высокая скорость, зарегистрированная в нашей галактике. |
| At the Codrii Forest Reservation, Mr. Stephan Manic, Director, gave a presentation on the variety of mushrooms available in the Republic of Moldova, focussing on their gathering and processing. | В лесном заповеднике "Кодри" г-н Штефан Маник, директор заповедника, рассказал о разновидностях грибов, произрастающих в Республике Молдова, уделив при этом основное внимание их сбору и переработке. |
| The Chairperson of the Committee, Maureen Williams of the University of Buenos Aires, and the General Rapporteur, Stephan Hobe of the University of Cologne, Germany, referred to specific aspects of commercial activities in outer space, such as remote sensing and national space legislation. | Председатель Комитета Морин Уильямс, Буэнос-айресский университет, и Генеральный докладчик Штефан Хобе, Кельнский университет, Германия, сделали сообщения о некоторых конкретных аспектах коммерческой деятельности в космосе, включая дистанционное зондирование и национальное космическое законодательство. |
| The Chairperson of the Committee, Maureen Williams, of the University of Buenos Aires, and the General Rapporteur, Stephan Hobe, of the University of Cologne, Germany, will report on selected aspects of commercial activities in outer space. | С докладами об отдельных аспектах коммерческой деятельности в космосе выступят Председатель Комитета Морин Уильямс, Буэнос-айресский университет, и Генеральный докладчик Штефан Хобе, Кёльнский университет, Германия. |
| The album was produced by Stephan Hawkes, who has previously worked with such bands as Burning the Masses and American Me. | Альбом был спродюсирован Стэфаном Хоуксом, который ранее работал с такими группами, как Burning the Masses и American Me. |
| Come on, baby! ... with Rashad Evans and Stephan Bonnar and just five weeks left until Sparta, as the hype continues for the war on the shore this Fourth of July weekend in Atlantic City. | с Рашадом Эвансом и Стэфаном Боннаром и всего за пять недель до Спарты, по мере того как шумиха нарастает в преддверии войны в этот уикэнд 4-го июля В Атлантик-Сити. |
| The Board decided to convene a panel on these issues, comprising Tommy Koh and Stephan Schmidheiny (Co-chairpersons), Saburo Kawai, Bola Kuforiji-Olubi, Adele Simmons, Maurice Strong and Qu Geping. | Совет постановил создать секционную группу по этим вопросам в составе Томи КОО и Штефана ШМИДХАЙНИ (сопредседателей), Сабуро КАВАИ, Болы КУФОРИДЖИ-ОЛУБИ, Адели СИММОНС, Мориса СТРОНГА и Гэ Пин ЦЮЯ. |
| The Board of Directors decided on the following: (a) Establishment of a Directorate of Studies: a Directorate of Studies, composed of Stephan Hobe, Ram Jakhu and Steven Freeland was established. | создание Директората по вопросам исследований: Директорат по вопросам исследований был создан в составе Штефана Хобе, Рэма Якху и Стивена Фриланда. |
| I stole Stephan some boards. | Я стащила у Штефана пластинку. |
| Stephan Hobe regularly teaches a course on air and space law during the summer semester. | В рамках летнего семестра регулярно проводятся курсы по воздушному и космическому праву под руководством Штефана Хобе. |
| The author of the example, Stephan T. Lavavej, discusses the problems of implementing/Wp64 switch in templates. | Автор примера Stephan T. Lavavej говорит о проблемах с реализацией ключа в/Wp64 в шаблонах. |
| In February 2010, Stephan Aßmus took on the task of improving the HaikuLauncher web browser to make it more usable. | В феврале 2010 года, Стефан Ассмус (Stephan Aßmus) взял на себя задачу улучшения браузера HaikuLauncher до работоспособного состояния. |
| According to the head of manufacturing for Chrysler at the time, Stephan Sharf, the existing relationship with AMC producing a car for a competitor facilitated the negotiations. | По словам тогдашнего руководителя по производству Chrysler Стефана Шарфа (Stephan Sharf), облегчению переговоров способствовал выпуск AMC машин Chrysler, конкурирующей фирмы. |
| Télépopmusik is a French electronic music trio, composed of Fabrice Dumont (bassist of the pop band Autour de Lucie), Stephan Haeri (also known as "2 square" for his solo projects), and Christophe Hetier. | Группа состоит из музыкантов: Фабриса Дюмона (Fabrice Dumont), бас-гитариста и основателя поп-группы Autour de Lucie, Стефана Эри (Stephan Haeri), также известного по его сольным проектам как 2Square, и Кристофа Этье (Christophe Hetier). |
| According to 17th century Gdansk chronicler, Stephan Graua, the construction of the Town Hall was started in the spring of 1327 and completed in December 1336. The Gdańsk chronicler did not however provide the source of this information. | Согласно записям гданьского летописца Стефана Грала (Stephan Grau) в XVII в., строительство Ратуши было начато весной 1327 г. и закончено в декабре 1336 г. Однако, гданьский летописец не назвал источника этой информации. |
| Did your wife give you a call, Stephan? | Тебе позвонила жена, Стивен? |
| Stephan, they'll kill her. | Стивен, они убьют ее. |
| In 1999 the American amateur paleontologist Stephan Pickering privately published the new name Dilophosaurus "breedorum" based on the 1964 specimen, named in honor of Breed, who had assisted in collecting it. | В 1999 году американский палеонтолог-любитель Стивен Пикеринг в частном порядке дал название новому виду Dilophosaurus «breedorum», основанному на образце 1964 года. |
| There, Mutombo and three relatives, Reagan Mutombo, Stephan Kapuadi and David Kapuadi proposed the sale of 475 kg of gold held in Nairobi (see annex 165). | На этой встрече Мутомбо и трое его родственников - Риган Мутомбо, Стивен Капуади и Дэвид Капуади - предложили к продаже 475 кг золота, находившегося в Найроби (см. приложение 165). |
| The IISL contribution to the report will be drafted by Stephan Hobe of Germany and Stephen Doyle of the United States. IISL will continue to submit an annual report on the activities of the IISL to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. | Материалы МИКП для этого доклада подготовят Штефан Хобе, Германия, и Стивен Дойл, Соединенные Штаты Америки. МИКП продолжит практику представления ежегодного доклада о деятельности МИКП Комитету по использованию космического пространства в мирных целях. |