Английский - русский
Перевод слова Stepanakert

Перевод stepanakert с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Степанакерт (примеров 32)
By the end of 1980 the airport served regular passenger flights from Yerevan to Stepanakert. До конца 1980-х годов аэропорт обслуживал регулярные пассажирские рейсы Ереван - Степанакерт.
Although the Azerbaijani authorities subsequently restored the original name of the town, it is still referred to by the Armenians as "Stepanakert". Хотя впоследствии азербайджанские власти восстановили первоначальное название города, армяне его именуют по-прежнему «Степанакерт».
Stepanakert, 30 August 2013 Степанакерт, 30 августа 2013 года
These military groups concentrated large quantities of manpower as well as strategic heavy offence weaponry deployed for an assault on the nearby cities of Askeran and Stepanakert. Эти военные группы сосредоточили там крупные силы и тяжелое наступательное вооружение для штурма близлежащих городов Аскеран и Степанакерт.
Armenians had said that Stepanakert was constantly attacked by Azerbaijanis, starting around 1991, in October. Армяне заявили, что Степанакерт постоянно находился под обстрелами азербайджанских сил, начиная примерно с октября 1991 года.
Больше примеров...
Степанакерта (примеров 22)
According to information received from Stepanakert, the defence ministries of Azerbaijan and Nagorny Karabakh agreed to a three day cease-fire effective midnight 25 July. Согласно информации, полученной из Степанакерта, министры обороны Азербайджана и Нагорного Карабаха договорились о трехдневном прекращении огня, вступающем в силу в полночь 25 июля.
At the start of the war, the Republic of Azerbaijan occupied the major part of the Republic of Nagorny Karabakh, nearly reaching its capital Stepanakert. В начале войны Азербайджанская Республика оккупировала основную часть Нагорно-Карабахской Республики, почти достигнув ее столицы Степанакерта.
On May 31, 1992, the Chicago Tribune wrote: By May 1992, Shusha was the only Azerbaijani-controlled area near Stepanakert during the Nagorno-Karabakh War, which was used to launch GRAD missiles into Stepanakerts neighborhoods. 31 мая 1992 года газета Chicago Tribune писала: К маю 1992 года Шуши была единственной, подконтрольной Азербайджанским ВС, точкой вблизи Степанакерта, с которой обстреливались жилые районы столицы НКР.
It begins at the border with Armenia on the Stepanakert side and passes via Goris-Vaik-Ekhegnadzor- Он начинается с армянской границы со стороны Степанакерта и проходит через Горис - Вайк - Ехегнадзор - Ерасх -Масис - Эчмиадзин - Маркара до турецкой границы.
According to reports from Human Rights Watch, Khojaly was used as a base for Azerbaijani forces shelling the city of Stepanakert. Согласно сообщениям Human Rights Watch, азербайджанские силы изпользовали город Ходжалу в качестве базы для обстрелов Степанакерта.
Больше примеров...
Степанакерте (примеров 15)
Serzh Sargsyan was born on June 30, 1954 in the City of Stepanakert, where he completed the secondary school. Серж Азатович Саргсян родился 30 июня 1954 года в городе Степанакерте, где окончил среднюю школу.
The situation was especially dire in Stepanakert (the capital of NKR), where food, medicine and fuel reserves were exhausted. Особо тяжелая ситуация сложилась в Степанакерте (столице НКР), где были истощены запасы продовольствия, медикаментов и топлива.
On the 26-27 of June in Stepanakert commercial and industrial exhibition was organized within the bounds of the forum, where was presented exposition of "ARM PLAST" CJSC. 26-27 июня в Степанакерте в рамках форума была организована торгово-промышленная выставка, где была представлена экспозиция ЗАО АРМ ПЛАСТ.
In 2018, a collection of selected works by Ashot Beglaryan - Overcoming was published in Stepanakert on the occasion of the 50th anniversary of the writer and the 30th anniversary of his activity. В 2018 году в Степанакерте вышел в свет сборник избранных произведений Ашота Бегларяна «Преодоление», приуроченный к 50-летию прозаика и 30-летию его творческой деятельности.
The Armenians living in Stepanakert had to spend almost the whole time sheltering in basements and cellars in appalling conditions. Армяне в Степанакерте почти круглосуточно были вынуждены скрываться в подвалах, в ужасных условиях.
Больше примеров...
Степанакерту (примеров 3)
He managed a number of military operations to suppress the enemy firing points, particularly in areas adjacent to Stepanakert territories and Martuni Region of Nagorno Karabakh. Руководил рядом военных операций по подавлению огневых точек противника, в частности, на прилегающих к Степанакерту территориях и Мартунинском районе НКР.
The scale of military operation, including shelling by long-range artillery rockets launched against the capital of Stepanakert - especially during the past three days - air strikes of Askeran, and surrounding villages by Azerbaijani military aviation testify that these operations have been coordinated and purposeful. Масштабы военной операции, включая обстрел из дальнобойных артиллерийских орудий, ракетные удары по Степанакерту, особенно в последние три дня, и воздушные налеты военной авиации Азербайджана на Аскеран и близлежащие села свидетельствуют о том, что эти действия координировались и носили целенаправленный характер.
Thus they gained control over Nagorno-Karabakh, which brought an end to shelling and bombardment of Stepanakert, the capital of Nagorno-Karabakh Republic. Таким образом, они получили контроль над прилегающими к Степанакерту населенными пунктами, что дало возможность положить конец обстрелам и бомбардировкам столицы Нагорно-Карабахской Республики.
Больше примеров...
Степанакертского (примеров 3)
I strongly believe that the rehabilitation of the Stepanakert airport will contribute to the realization of the aims and objectives of the Convention on International Civil Aviation. Я твердо убежден в том, что восстановление Степанакертского аэропорта будет способствовать осуществлению целей и задач Конвенции о международной гражданской авиации.
He was admitted to the Stepanakert hospital emergency ward at 18.20 where he was pronounced dead at 18.59. В 18 ч. 20 м. он поступил в пункт скорой помощи степанакертского госпиталя, где в 18 ч. 59 м. была констатирована его смерть.
He was admitted to the Stepanakert hospital emergency ward at 14.00 and, although his life was saved, he currently remains in a serious condition. В 14 ч. 00 м. он был доставлен в пункт скорой помощи степанакертского госпиталя и, хотя его жизнь удалось спасти, в настоящее он время находится в тяжелом состоянии.
Больше примеров...