Английский - русский
Перевод слова Stepanakert

Перевод stepanakert с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Степанакерт (примеров 32)
During the winter of 1991-92, Stepanakert was hit by artillery and aerial bombardment by Azerbaijani forces. Зимой 1991-92гг., Степанакерт был мишенью артиллерийских обстрелов и бомбардировок со стороны азербайджанских ВС.
In May 1992, when Helsinki Watch arrived to Stepanakert, the city had already suffered heavy destruction. В мае 1992 года, когда докладчики правозащитной организации Helsinki Watch прибыли в Степанакерт, город был разрушен.
I personally agreed with Armenian and Azerbaijani leaders, on the instructions of B. N. Yeltsin, on his visits to Baku, Erevan and Stepanakert. Его поездки в Баку, Ереван и Степанакерт были мною лично согласованы с руководителями Армении и Азербайджана по поручению Б.Н. Ельцина.
Not far from the main road of Stepanakert - Karmir Shouka, close to the Skhtorashen village of Martuni district an old majestic platan tree is growing. Недалеко от трассы Степанакерт - Кармир Шука, вблизи села Схторашен Мартунинского района растет древний величественный платан.
The fact that, since 13 February 1992, the Azerbaijani army had been systematically firing Grad rockets aimed at destroying the town of Stepanakert with its 55,000 inhabitants and other nearby Armenian settlements was ignored. Тот факт, что с 13 февраля 1992 года город Степанакерт с населением в 55000 жителей и другие соседние армянские населенные пункты систематически обстреливались азербайджанской армией из установок залпового огня "Град", был проигнорирован.
Больше примеров...
Степанакерта (примеров 22)
Heghnar hotel is located in the capital city of Artsakh, in Stepanakert. Гостиница Эгнар находится в самом центре города Степанакерта.
(a) On 26 July 1992, a French mercenary was killed during an Azerbaijani attack on the village of Karintag, near Stepanakert; а) 26 января 1992 года во время азербайджанского наступления на село Карин-Так, близ Степанакерта, был убит французский наемник.
Call of the Motherland chairman Roman Khamperian tells RFE/RL the decision to set up an organization aimed at helping Armenians move to Artsakh - as Karabakh is known among them - stems from Stepanakert's political willingness." Председатель «Зова родины» Хамперян заявил агентству RFE/RL о том, что решение о создании организации, целью которой является оказание помощи армянам, желающим переехать в Арцах, - используемое ими название Карабаха - проистекает из политической готовности Степанакерта».
According to reports from Human Rights Watch, Khojaly was used as a base for Azerbaijani forces shelling the city of Stepanakert. Согласно сообщениям Human Rights Watch, азербайджанские силы изпользовали город Ходжалу в качестве базы для обстрелов Степанакерта.
Hotel "Armenia" is located in the center of Stepanakert, next to the Republic Square. This new built hotel complex has 55 comfortable rooms of different categories. Недавно построенная гостиница находится в самом центре города Степанакерта, на Площади Республики, отличается новизной и роскошностью постройки.
Больше примеров...
Степанакерте (примеров 15)
This information has been confirmed by representatives of the International Committee of the Red Cross and by foreign journalists who are currently in Stepanakert. Эти данные подтверждены представителями Международного Красного Креста и иностранными журналистами, находящимися в настоящее время в Степанакерте.
The situation was especially dire in Stepanakert (the capital of NKR), where food, medicine and fuel reserves were exhausted. Особо тяжелая ситуация сложилась в Степанакерте (столице НКР), где были истощены запасы продовольствия, медикаментов и топлива.
In 2018, a collection of selected works by Ashot Beglaryan - Overcoming was published in Stepanakert on the occasion of the 50th anniversary of the writer and the 30th anniversary of his activity. В 2018 году в Степанакерте вышел в свет сборник избранных произведений Ашота Бегларяна «Преодоление», приуроченный к 50-летию прозаика и 30-летию его творческой деятельности.
The Armenians living in Stepanakert had to spend almost the whole time sheltering in basements and cellars in appalling conditions. Армяне в Степанакерте почти круглосуточно были вынуждены скрываться в подвалах, в ужасных условиях.
Rita Sargsyan Alexander was born on March 6, 1962 in Stepanakert in the family of a military serviceman. Рита Александровна Саргсян родилась 6 марта 1962 года в г. Степанакерте в семье военнослужащего.
Больше примеров...
Степанакерту (примеров 3)
He managed a number of military operations to suppress the enemy firing points, particularly in areas adjacent to Stepanakert territories and Martuni Region of Nagorno Karabakh. Руководил рядом военных операций по подавлению огневых точек противника, в частности, на прилегающих к Степанакерту территориях и Мартунинском районе НКР.
The scale of military operation, including shelling by long-range artillery rockets launched against the capital of Stepanakert - especially during the past three days - air strikes of Askeran, and surrounding villages by Azerbaijani military aviation testify that these operations have been coordinated and purposeful. Масштабы военной операции, включая обстрел из дальнобойных артиллерийских орудий, ракетные удары по Степанакерту, особенно в последние три дня, и воздушные налеты военной авиации Азербайджана на Аскеран и близлежащие села свидетельствуют о том, что эти действия координировались и носили целенаправленный характер.
Thus they gained control over Nagorno-Karabakh, which brought an end to shelling and bombardment of Stepanakert, the capital of Nagorno-Karabakh Republic. Таким образом, они получили контроль над прилегающими к Степанакерту населенными пунктами, что дало возможность положить конец обстрелам и бомбардировкам столицы Нагорно-Карабахской Республики.
Больше примеров...
Степанакертского (примеров 3)
I strongly believe that the rehabilitation of the Stepanakert airport will contribute to the realization of the aims and objectives of the Convention on International Civil Aviation. Я твердо убежден в том, что восстановление Степанакертского аэропорта будет способствовать осуществлению целей и задач Конвенции о международной гражданской авиации.
He was admitted to the Stepanakert hospital emergency ward at 18.20 where he was pronounced dead at 18.59. В 18 ч. 20 м. он поступил в пункт скорой помощи степанакертского госпиталя, где в 18 ч. 59 м. была констатирована его смерть.
He was admitted to the Stepanakert hospital emergency ward at 14.00 and, although his life was saved, he currently remains in a serious condition. В 14 ч. 00 м. он был доставлен в пункт скорой помощи степанакертского госпиталя и, хотя его жизнь удалось спасти, в настоящее он время находится в тяжелом состоянии.
Больше примеров...