| A woman don't tell me if I can have steak or not. | Женщина не указывает мне, есть стейк или нет. |
| Best steak in the whole northwest? | Лучший стейк на северо-западе? |
| Get rid of the steak! | Оставь ты этот стейк! |
| Waiter, this steak is under-cooked. | Официант, этот стейк недожарен. |
| New York steak, medium rare. | Стейк, средняя прожарка. |
| And I would like my steak here in 15 minutes. | И подайте мне бифштекс через пятнадцать минут. |
| Woman, don't talk to me while I'm eatin' my steak! | Женщина, не говори со мной, когда я ем бифштекс! |
| She promised me steak. | Она же обещала мне бифштекс... |
| Paul, this steak is delicious. | Пол, какой чудесный бифштекс. |
| Top Loin Steak - This item comes from any short loin item cut into steak thickness, and excluding the tenderloin | Бифштекс из верхней части филея - Этот отруб производится из любой части короткого филея, разрезаемого на куски бифштекса требующейся толщины, исключая бифштекс из вырезки |
| Okay, Ranjan, I can clearly see that you've crossed out "steak" | Ранжан, я прекрасно вижу, что ты зачеркнул "мясо" |
| Isn't that supposed to be a raw steak? | Только не говори, что это сырое мясо. |
| So you're going to be sitting alone, Directing the cater waiter on who's having chicken or steak. | Поэтому бы будешь сидеть одна и сообщать официанту, кто ест курицу, а кто мясо. |
| The highest demand for meat in EU member states is for the best parts of the carcass, such as chicken fillet, pork tenderloin and fillet steak | Ь) наиболее высокий спрос на мясо в государствах - членах ЕС существует на наиболее ценные части туш, например на куриное филе, свиную вырезку и бифштекс из вырезки; |
| How about a steak? | Может быть, мясо на гриле? |
| You cannot order scientific discoveries the way you order a steak, Ethel. | Вы не можете управляться с научными открытиями тем же способом, что вы управляетесь со стейком. |
| Atnight, we cooledoff at the local watering hole, where they gave you a free steak dinner if'n you set a new speed record and lived. | По вечерам мы прохлаждались в местной забегаловке, где они давали тебе бесплатный ужин со стейком, если ты устанавливал новый рекорд скорости, и выживал. |
| I was simply expressing gratitude for how well she fixed me up and I said, "I owe you a steak dinner," and then she says, | Я просто выражал свою благодарность за то, что она меня вылечила и я сказал: "С меня ужин со стейком", и она ответила: |
| Steak sandwich... two beers. | Сэндвич со стейком... два пива. |
| Then I will take you to the best steak dinner you've ever had. | Тогда я отведу тебя на лучший ужин со стейком, который у тебя когда-либо был. на лучший ужин со стейком, который у тебя когда-либо был. |
| Rudy, tell me you're having a real steak. | Руди, скажи, что ты будешь настоящий стэйк. |
| Rose! Sit down and finish your steak. | Роуз, сядь и доешь стэйк. |
| I usually have the steak, which is a lie. | обычно беру стэйк, но это ложь. |
| Yes, I like steak. | И стэйк мне нравится. |
| They fix me a pretty decent steak for my lest meal. | Напоследок мне подают довольно приличный стэйк. |
| We found your fingerprints all over his steak knife. | Мы нашли ваши отпечатки на его ноже для стейков. |
| Your grandfather cut him with a steak knife. | Твой дед его ударил ножом для стейков. |
| Don't you hate to cut a tin can with an ordinary steak knife? | Разве не гадко резать консервные банки обычным ножом для стейков? |
| We got steak sauce? | У нас же есть соус для стейков? |
| He went to get some steak sauce. | Вышел купить соус для стейков. |
| No, well, they were steak fries, and there was an abundant quantity of soft potato meat. | Нет, там был кусок мяса, и довольно большое количество картошки. |
| You sicced your dog on me. I just threw him a steak. | Ты натравил на меня своего пса, а я бросил ему кусок мяса. |
| However it is not advisable to over season a New York strip steak since this cut of meat is already full of flavor on its own. | Однако это не рекомендуется более сезоне Газа Нью-Йорк стейк, поскольку это кусок мяса уже полон аромата по своей собственной. |
| I got a 2-inch thick sirloin steak sitting defrosting right this minute. | У меня там сейчас на кухне размораживается отличный кусок мяса. |
| Thick skirt (hanging tender or Onglet steak) RIBS Beef chuck short ribs | Толстая диафрагма (мясистая часть диафрагмы или порционный кусок мяса из толстой части диафрагмы) |
| That is a beautifully marbled steak. | Это прекрасная мраморная вырезка. |
| 150 g grilled beef tenderloin steak, creamy gaucha sauce, fresh fruit salsa, corn on the cob and French fries. | Жареная говяжья вырезка 150 г, сливочный соус «гауча», фруктовая сальса, кукуруза и картофель фри. |
| Steak, where did the dealers disappear? | Вырезка, где все дилеры? |
| Group 1: Tenderloin, shank, flank steak | Группа 1: Вырезка, голяшка, бифштексная часть пашины |
| Go on, Steak. | Смелее, Вырезка. Выбери одного и убей. |
| While the manner of the cutting differs from one individual to another, this article will illustrate to you how to cook a New York strip steak and make it really good. | Хотя способ резко отличается от одного человека к другому, this article will illustrate to you how to cook a New York strip steak and make it really good. |
| Other local eateries offered include Mrs. T's Pierogies, Quaker Steak & Lube, Augustine's Pizza, and Benkovitz Seafood. | Среди других местных заведений быстрого питания здесь представлены Mrs. T's Pierogies, Quaker Steak & Lube, Augustine's Pizza и Benkovitz Seafood. |
| Présentation ou Charlotte et son steak is a French short drama film written and directed by Éric Rohmer in 1951 and post-synchronised in 1961. | Представление, или Шарлотта и её стейк (фр. Présentation ou Charlotte et son steak) - короткометражный фильм режиссёра Эрика Ромера, снятый в 1951. |
| For classic American cuisine, such as steaks, pastas and fresh seafood, guests can visit Russo's Steak and Pasta Restaurant at the Times Square Sheraton. | Приглашаем гостей в рестораны отеля Russo's Steak и Pasta, где подают классические блюда американской кухни, а именно стейки, различные виды пасты и свежие морепродукты. |
| Beef chcuk mock tender steak - bnls | Порционный кусок мякоти верха реберного края говяжьей лопаточной части - б/к |
| Beef round tip steak cap off - bnls | Край мякоти верхней части говяжьего бедра для жарения - б/к |
| Beef loin tenderloin roast - bnls Beef loin tenderloin steak | Филей из говяжьей вырезки для жарки - б/к |
| CHUCK Beef Chuck arm pot roast Beef Chuck arm steak Beef Chuck arm pot roast - bnls | Плечевая мякоть для тушения из лопаточной части говяжьей туши - без костей (б/к) |
| Beef top loin steak Beef top loin steak - bnls | Бифштекс из верхней части филейной говяжьей вырезки - б/к |