Let's see. Steak, steak, steak. | Посмотрим, стейк, стейк, стейк. |
Well doesn't this steak look a little big to you? | Тебе не кажется, что этот стейк великоват? |
And put a steak on that. | И положи стейк на это. |
Waiter, this steak is under-cooked. | Официант, этот стейк недожарен. |
You're eating an expensive steak? | А стейк у вас дорогой. |
Like she has a steak in her mouth. | Как будто у нее во рту бифштекс. |
Woman, don't talk to me while I'm eatin' my steak! | Женщина, не говори со мной, когда я ем бифштекс! |
Well, steak and asparagus and potatoes. | Бифштекс, спаржа, картошка... |
It's a prix-fixe menu for Valentine's Day, and we're already out of steak, fish and chicken. | Ко дню Святого Валентина у нас комплексное меню, бифштекс, рыба и курица закончились. |
T-Bone Steak - This item comes from any short loin item and the diameter of the tenderloin must be no less than 1/2 inch, as measured across the center of the tenderloin | Бифштекс из заднепоясничной части говяжьей туши - Этот отруб производится из любой части короткого филея, и диаметр вырезки не должен составлять менее 1/2 дюйма при измерении в центре куска вырезки |
Steak, cheese or fried eggs? | Мясо, сыр, яичница? - Яичница. |
She says she doesn't want you here... when she gets back because you've been ruining everybody's lives and eatin' all our steak. | Она говорит, что не хочет твоего присутствия здесь,... когда она вернется, потому что ты гробишь нам всю жизнь и съедаешь все наше мясо. |
Maybe if Larry had a nice steak once in a while he wouldn't get beat up by every kid in school. | Может, если бы вы время от времени давали ему мясо, его бы не избивал каждый ребенок в школе |
So you're going to be sitting alone, Directing the cater waiter on who's having chicken or steak. | Поэтому бы будешь сидеть одна и сообщать официанту, кто ест курицу, а кто мясо. |
Well, we've got meat, a nice heavy steak... lamb, kidneys, some greasy breaded liver. | Чудесно, у нас есть мясо, бифштекс с кровью... бараньи почки, запеченная перчёная печень. |
I don't want to hear about a steak dinner. | Я даже слышать не хочу про обед со стейком. |
She said that she's going to buy us a steak dinner When we get back. | Она сказала, что когда мы вернемся, она пригласит нас на ужин со стейком. |
I get a steak sandwich. | У меня сэндвич со стейком. |
So, with the steak, you might drink a beer. | Далее, со стейком вы, возможно, пьете пиво. |
Followed by steak salad, Followed, of course, by a steak, | Потом салат со стейком, потом, разумеется, стейк. |
Keep that steak warm. I'll be back. | Стэйк подождет, я скоро вернусь. |
You just come here and eat steak? | Ты просто пришел сюда и ешь стэйк? |
A fruit salad with yoghurt, and a New York ripeye steak medium rare with fries, Pancakes with blueberrys and a strawberry milk shake please. | Фруктовый салат с йогуртом, Нью-йоркский стэйк среднепрожаренный с картошкой-фри, блины с черникой и клубничный коктейль. |
They fix me a pretty decent steak for my lest meal. | Напоследок мне подают довольно приличный стэйк. |
Michael Dorsey is a name, when you want to send a steak back. | Особенно, когда хочешь вернуть непрожаренный стэйк. |
We found your fingerprints all over his steak knife. | Мы нашли ваши отпечатки на его ноже для стейков. |
And their serrated teeth are as sharp as steak knives. | А их зубы остры, как ножи для стейков. |
I had to have them take the steak knives away. | Я вынужден был попросить их убрать ножи для стейков. |
The trophy, the outfits and of course, the Sacko steak brands. | Трофей, одежда, и, конечно же, - клеймо Мудей для стейков. |
He went to get some steak sauce. | Вышел купить соус для стейков. |
You just stick a huge steak in the frying pan, am I wrong? | Ты просто кладёшь большой кусок мяса на сковородку, верно ведь? |
I am not steak. | Я - не кусок мяса. |
If everything goes according to plan, The creature will grab that steak, Cross through the string, | Если все пойдет по плану, существо схватит этот кусок мяса, заденет верёвку и включит камеры а, б и в. |
I threw a piece of meat, as in steak, cooked dinner, at my mother's boyfriend. | Я бросил кусок мяса, как в стейке приготовленном на обед, в бойфренда моей матери. |
You sicced your dog on me. I just threw him a steak. | Ты натравил на меня своего пса, а я бросил ему кусок мяса. |
Steak, we're going to grind you. | Вырезка, мы сделаем тебя окороком. |
That is a beautifully marbled steak. | Это прекрасная мраморная вырезка. |
150 g grilled beef tenderloin steak, creamy gaucha sauce, fresh fruit salsa, corn on the cob and French fries. | Жареная говяжья вырезка 150 г, сливочный соус «гауча», фруктовая сальса, кукуруза и картофель фри. |
Steak, where did the dealers disappear? | Вырезка, где все дилеры? |
Go on, Steak. | Смелее, Вырезка. Выбери одного и убей. |
While the manner of the cutting differs from one individual to another, this article will illustrate to you how to cook a New York strip steak and make it really good. | Хотя способ резко отличается от одного человека к другому, this article will illustrate to you how to cook a New York strip steak and make it really good. |
Other local eateries offered include Mrs. T's Pierogies, Quaker Steak & Lube, Augustine's Pizza, and Benkovitz Seafood. | Среди других местных заведений быстрого питания здесь представлены Mrs. T's Pierogies, Quaker Steak & Lube, Augustine's Pizza и Benkovitz Seafood. |
Présentation ou Charlotte et son steak is a French short drama film written and directed by Éric Rohmer in 1951 and post-synchronised in 1961. | Представление, или Шарлотта и её стейк (фр. Présentation ou Charlotte et son steak) - короткометражный фильм режиссёра Эрика Ромера, снятый в 1951. |
For classic American cuisine, such as steaks, pastas and fresh seafood, guests can visit Russo's Steak and Pasta Restaurant at the Times Square Sheraton. | Приглашаем гостей в рестораны отеля Russo's Steak и Pasta, где подают классические блюда американской кухни, а именно стейки, различные виды пасты и свежие морепродукты. |
Beef chcuk mock tender steak - bnls | Порционный кусок мякоти верха реберного края говяжьей лопаточной части - б/к |
Chuck Underblade Steak, Boneless | Кусок подрезанной лопатки для бифштекса, б/к |
CHUCK Beef Chuck arm pot roast Beef Chuck arm steak Beef Chuck arm pot roast - bnls | Плечевая мякоть для тушения из лопаточной части говяжьей туши - без костей (б/к) |
Beef shoulder top blade steak - bnls Beef shoulder top blade steak - bnls (flat iron) | Порционный кусок мякоти верха реберного края говяжьей лопаточной части - б/к ("утюгообразной формы") |
Round Tip Steak, Boneless | мякоти говяжьего бедра, б/к |