| He provided a steadying influence that allowed both for modernization and the preservation of his beloved Samoan culture and language. | Он оказывал стабилизирующее воздействие, которое обеспечило как модернизацию, так и сохранение его любимых им культуры и языка Самоа. |
| I think one of them must be a steadying influence in such a relationship. | Я думаю, один из партнеров должен оказывать стабилизирующее влияние в таких отношениях. |
| Mom's been the only steadying influence in all this. | В этой ситуации только мама оказывала стабилизирующее влияние. |
| The continued support of the United Nations Observer Mission in Bougainville for the peace process has been a steadying influence, and the firm direction proffered by its former Director, Ambassador Noel Sinclair, is much appreciated by all parties. | Сохраняющаяся поддержка мирного процесса Миссией Организации Объединенных Наций по наблюдению на Бугенвиле оказывает стабилизирующее воздействие и решительное руководство, осуществлявшееся ее бывшим директором послом Ноэлом Синклером, высоко оценивается всеми сторонами. |
| In a volatile international environment, the cooperation of developing countries with each other has been a steadying and positive factor in their attainment of impressive but uneven socio-economic gains. | В условиях глобальной нестабильности сотрудничество между развивающимися странами оказывает положительное стабилизирующее воздействие на социально-экономический прогресс, который, несмотря на его впечатляющие темпы, носит неравномерный характер. |