It is obvious that every program part of the emergency kit must be statically compiled. | Очевидно, что каждая программа из аварийного набора должна быть статически скомпилирована. |
Your battery probably just statically defracticated. | Аккумулятор наверное просто статически разрядился. |
If the support at B is removed, the reaction VB cannot occur, and the system becomes statically determinate (or isostatic). | Если убрать опору В, то реакция VB исчезнет, и система становится статически определимой. |
In as much as the Common Language Runtime (CLR) provides a common platform for statically typed languages like VB.NET and C#, the Dynamic Language Runtime provides a common platform for dynamically typed languages like JavaScript, Ruby, Python, and even legacy COM components. | Поскольку общеязыковая среда исполнения (CLR) обеспечивает общую платформу для таких статически типизированных языков, как VB.NET и C , динамическая языковая исполнимая среда(DLR) обеспечивает общую платформу для таких динамически типизированных языков, как JavaScript, Ruby, Python и даже наследование COM компонентов. |
On a sensitive system, all the essential programs must be statically compiled, thus preventing them from being affected by changes in these libraries. | На важных системах все основные программы должны быть статически скомпилированными, таким образом мы защитим их от воздействия изменений в динамических библиотеках. |
If called statically, PEAR::setErrorHandling() sets the default error handling behaviour for all PEAR objects (global error handling behaviour). | При статическом вызове setErrorHandling() устанавливает поведение по умолчанию для всех объектов PEAR. |
It was suggested that the non-static systems be measured statically, but that they would be required to meet a less stringent backset requirement. | Было предложено производить измерения на нестатических системах в статическом состоянии, но предъявлять к ним менее строгое требование в отношении расстояния между затылком и подголовником. |
The working group considered developing a test procedure to activate an active head restraint system and measure it statically in the deployed position. | Рабочая группа рассмотрела вопрос о разработке процедуры испытания, в ходе которого происходит включение активной системы подголовников и оценивается ее эффективность в статическом отрегулированном положении. |
The fourth step, statically given name, is a simple string replacement. | Четвёртый шаг, статическое имя - это простая подстановка строки. |
The inventive method for resonance excitation of the screen sieving mesh involves statically tensioning the sieving mesh and exposing it to frequency vibration action. | Способ резонансного возбуждения просеивающей сетки грохота включает статическое натяжение последней и вибрационное воздействие на нее с частотой. |