In the private sector the Social Security Fund (SSF) continues to be the entity responsible for the social security schemes. | В частном секторе ответственность за социальное обеспечение работников по-прежнему возлагается на Фонд социального страхования (ФСС). |
As regards unemployed persons apart from financial assistance granted by the SWB and the SSF, in 2004, 4 subsidized NGOs started to provide counselling service and training to jobless persons to facilitate their re-entry into the labour market. | Если говорить о поддержке безработных, то, помимо материальной помощи, предоставляемой по линии УСО и ФСС, четыре субсидируемых НПО начали в 2004 году предоставлять лицам, ищущим работу, консультации и услуги по профессиональной подготовке, призванные облегчить их трудоустройство. |
Only workers who are holders of the Macao resident ID card and registered at the SSF are beneficiaries of the SSF benefits and their employers must be registered as contributors. | Правом на получение пособия из ФСС обладают только работники, имеющие удостоверения резидентов Макао и состоящие на учете в ФСС, где также должны быть зарегистрированы в качестве плательщиков взносов их работодатели. |