Английский - русский
Перевод слова Spoon

Перевод spoon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ложка (примеров 131)
No, you take my word for it, that is an evil spoon. Не-а, поверь моему слову, это зловещая ложка.
I got the spoon last time. У меня в прошлый раз была ложка!
And the cat's in the cradle And the silver spoon "И кошка в колыбели, и серебряная ложка."
The spoon's in the foot powder! Ложка в тальке для ног!
That's a spoon, Father. Это ложка, отец.
Больше примеров...
Ложечка (примеров 9)
That silver spoon means transportation or maybe the drop. Эта серебряная ложечка отправит тебя в ссылку, а может даже на виселицу.
I guess one more spoon full couldn't hurt. Наверное, ещё ложечка не повредит.
You'll find that out soon, Little Spoon. Ты узнаешь совсем скоро, маленькая ложечка.
Sorry, Little Spoon, I'm still in my PJs. К сожалению, Маленькая Ложечка, я до сих пор в пижаме.
Come be my little spoon. Иди же сюда моя маленькая ложечка.
Больше примеров...
Обнимку (примеров 5)
Yes, we sleep together, and sometimes we spoon. Да, мы спим вместе и иногда в обнимку.
You're going to spoon with me. Ты должен быть со мной в обнимку.
I will not sleep spoon 40 banks. Прикинь, а так бы спал в обнимку с 40-летней!
Charles, spoon with me. Чарльз, давай в обнимку.
I call big spoon. [Chuckles] Мы будем лежать в обнимку.
Больше примеров...
Spoon (примеров 14)
The guys from Spoon andhas here on Planet Earth 2008 and many considered them the best show of the event. Ребята из Spoon andhas здесь, на планете Земля 2008 и многие считают их лучшими показывают события.
Here, Grossman took influence from Edgar Lee Masters' Spoon River Anthology, a collection of poems written as the epitaphs of fictional individuals. Здесь Гроссман вдохновился Spoon River Anthology Эдгара Ли Мастерса, сборника стихов, написанного как эпитафии вымышленных лиц.
Plans for an album by Frabjoy and Runcible Spoon faltered, however, when Marmalade ran out of funds. Однако планам выпустить альбом дуэта Frabjoy and Runcible Spoon не суждено было осуществиться: компания Marmalade обанкротилась.
Cecil Duckworth is a trustee of the Wooden Spoon, the charity of British rugby, supporting disadvantaged children. Сесил Дакуорт является доверенным лицом Wooden Spoon, благотворительной организации британского регби, оказывающей помощь детям с ограниченными возможностями.
Tago Mago was followed in 1972 by Ege Bamyasi, a more accessible but still avant-garde record which featured the catchy "Vitamin C" and the Top 10 German hit "Spoon". За Tago Mago последовал альбом Ege Bamyasi (1972), более доступная, но всё ещё авангардная запись, в которую вошли популярные «Vitamin C» и «Spoon» (хит, попавший в Top 40 German).
Больше примеров...
Спун (примеров 25)
I guess it can happen to anybody, can't it, Spoon? Сдаётся мне это может случиться с любым, так ведь, Спун?
You, too, Spoon. Ты тоже, Спун.
Spoon, we got nothing. У нас ничего нет, Спун.
Spoon, where you been at? Спун, ты где был?
In 1971, Italian songwriter Fabrizio De André released Non al denaro non all'amore né al cielo, a concept album inspired by Spoon River Anthology. В 1971-ом году Де Андре написал ещё один концепт-альбом - Non al denaro non all'amore né al cielo («Ни деньгам, ни любви, ни небу»), - на основе книги стихов «Антология Спун Ривер» Эдгара Ли Мастерса.
Больше примеров...
Спуна (примеров 8)
You're that sheriff from Arkansas, the one that come looking for Jake Spoon. Вы тот шериф из Арканзаса, который искал Джейка Спуна.
I better go catch Jake Spoon. Пожалуй мне лучше поехать поймать Джейка Спуна.
They've got truer hearts than Jake Spoon. У них более честные сердца чем у Джейка Спуна.
No sign of Jake Spoon yet, but we did cross the Red River and are in Texas now. Пока никаких следов Джейка Спуна, но мы пересекли Красную реку и теперь мы в Техасе.
What about Jake Spoon? А как насчёт Джейка Спуна?
Больше примеров...