Английский - русский
Перевод слова Sponge

Перевод sponge с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Губка (примеров 70)
He's like a sponge when it comes to soaking up information. Он как губка, когда речь идет о впитывании информации.
Thought maybe you could use a massage or maybe a sponge... Подумала, может тебе понадобится массаж или может губка...
He put pate on it, but it was still a sponge! Да, сверху он намазал паштет, но всё равно это была губка.
He said, "There's a sponge, there's a rag, of course he can't learn anything!" "У него там губка, у него там тряпка, конечно, разве он может чему-то научиться!"
Because of everything you taught me, Sponge, that's why! Потому что этому научил меня ты, Губка, вот поэтому!
Больше примеров...
Бисквит (примеров 10)
She did sponge and custard and trifle. Она сделала бисквит, заварной крем и всякую вкусную мелочевку.
You'd have a Victoria sponge with onion on the top for no reason! И вы получили бы Викторианский бисквит с луком сверху.
I cannot excite myself about a fatless sponge. Меня не вдохновляет обезжиренный бисквит.
According to Larousse Gastronomique, "Opéra gâteau is an elaborate almond sponge cake with a coffee and chocolate filling and icing." Согласно «Гастрономической энциклопедии Ларусс»: «Десерт Опера - это сложный миндальный бисквит с кофе и шоколадной начинкой и глазурью».
I took him my passionfruit sponge, but he turned me down. Испекла бисквит с маракуйей, но он отказался.
Больше примеров...
Губковых (примеров 11)
Since the 1970s, many scientific reviews have covered the most important aspects of sponge organisms' chemistry and pharmacology. С 1970-х годов во многих научных обзорах стали освещаться важнейшие аспекты химии и фармакологии губковых организмов.
A group of 1,136 scientists recently released a consensus statement calling upon the United Nations to urgently protect imperilled deep-sea coral and sponge ecosystems. Группа в составе 1136 ученых опубликовала недавно консенсусное заявление, в котором призвала Организацию Объединенных Наций безотлагательно выступить в защиту глубоководных коралловых и губковых экосистем, подвергающихся опасности.
In 2010, 11 areas of higher sponge and coral concentrations were closed for two years in the NAFO area. В 2010 году в районе НАФО было закрыто на два года 11 зон концентрации губковых и коралловых полей.
The vulnerability of seamount ecosystems is thus largely the same as the vulnerability of other coral and sponge ecosystems. Таким образом, уязвимость экосистем подводных гор во многом аналогична уязвимости других коралловых и губковых экосистем.
Canada closed three areas to protect sponge reefs off its west coast and two deep-sea coral habitats off its east coast (e.g., the Gully and the North-east Channel). В Канаде было закрыто три района в целях защиты губковых рифов у ее западного побережья и двух глубоководных коралловых местообитаний у ее восточного побережья (в проливе Галли и Северо-Восточном проливе).
Больше примеров...
Губковые (примеров 4)
Other VMEs include carbonate mounds and sponge fields. В число прочих УМЭ входят карбонатные холмы и губковые поля.
Sponge fields are a characteristic benthic component of many deep-sea assemblages all over the world. Губковые поля - это характерный бентический компонент многих глубоководных комплексов во всем мире.
Sponge reefs require unique conditions, which may explain their global rarity. Современные губковые рифы нуждаются в уникальных условиях существования, которые могут объяснить их редкость.
In 1947, a red tide algae bloom wiped out the sponge fields in the Gulf of Mexico, causing many of the sponge boats and divers to switch to shrimping for their livelihood, while others left the business. В 1947 году красный прилив уничтожил губковые поля в Мексиканском заливе, в результате чего многие ныряльщики за губками перешли на креветочный промысел как основной источник средств к существованию, в то время как другие покинули бизнес.
Больше примеров...
Мочалку (примеров 2)
You got a sponge and soap? Мочалку взял с мылом?
When it rains, I cancel bath night and just stand outside with nothing but a sponge and a bar of soap. Когда идёт дождь, не надо готовить воду для мытья: я просто беру мочалку и мыло и выхожу с ними на улицу.
Больше примеров...
Мочалкой (примеров 4)
Makes sure I take my medicine, get dressed, gives me sponge baths... Смотрит, принял ли я лекарство, оделся ли. Трет меня мочалкой...
And you're Tony Curtis, because he just minced around, singing songs and giving people sponge baths. И ты Тони Кёртис, потому что он только вертелся рядом, пел песни и натирал людей мочалкой.
Tell them to wash with a loofah sponge. Скажи им памыться мочалкой люфа.
With a sponge made of metal can you take it off. Если потереть это медной мочалкой, должно сойти.
Больше примеров...