| They have a campsite outside of Spokane. | У них лагерь за пределами Спокан. |
| He spent his college years in Spokane, Washington before settling in Los Angeles, California in 1996. | Он получив высшее образование в Спокан, штат Вашингтон, прежде чем переехать в Лос-Анджелес, штат Калифорния в 1996 году. |
| Because I left him a memo and an e-mail specifically asking him to promote this Spokane thing. | Я отправил ему электронное письмо и записку где особенно просил упомянуть про Спокан. |
| I've got a guru from Spokane... and two more hell-fires who see visions of the Virgin Mary. | Один гуру с горы Спокан... и ещё два геенщика с видениями Девы Марии. |
| Although they are not limited access highways like I-90, US 2 and US 395 enter Spokane from the west via I-90 and continue north through Spokane via Division Street. | В отличие от I-90, магистрали US 2 и US 395 являются дорогами с неограниченным доступом и проходят через Спокан с запада, через I-90 и идут дальше на север через улицу Division. |
| B.A. in Music Whitworth College, Spokane, Washington | Бакалавр гуманитарных наук, Уитвортский колледж, Спокан, Вашингтон |
| Spokane hosted the first environmentally themed World's Fair in Expo '74, becoming the then-smallest city to ever host a World's Fair. | Спокан провёл первую международную выставку по теме «Окружающая среда» в 1974 году, став самым маленьким городом, который принял у себя Международную выставку. |
| In the 1970s, Spokane was approaching its one-hundredth birthday, and Spokane Unlimited hired a private firm to start preparations for a celebration and fair. | В 70-х годах, Спокан приближался к празднованию своего столетнего юбилея и Спокан Анлимитед наняла частную фирму для подготовки и проведения празднования и ярмарки. |
| Spokane's sewage treatment facilities empty their outflow into the Spokane River. | Канализационные службы города Спокан проводят сброс в реку Спокан. |
| Scott's victory helped African Americans challenge racial discrimination in Spokane, as well as inspiring civil rights organizations "to pressure the Washington state legislature to enact the Public Accommodations Act" in 1953. | Победа Скотт воодушевила афро-американцев в городе Спокан, Вашингтон, бороться против расовой дискриминации, а также дала толчок для правозащитных организаций «заставить законодателей Вашингтона принять Закон об общественных местах» в 1953 году. |
| Well, you can take the girl out of Spokane, but... | Можно отнять у Спокана девушку, но... |
| Rounding up the team is a 66-year old construction worker from Spokane, Washington. | В команде также 66-летний строитель из Спокана, Вашингтон. |
| Interstate 90 (I-90) runs east-west from Seattle, through downtown Spokane, and eastward through Spokane Valley, Liberty Lake, and onward to Coeur d'Alene and then Missoula. | Главным образом, Спокан обслуживается по автомагистрали I-90, которая проходит с востока на запад из Сиэтла, через центр Спокана, и далее через Spokane Valley, Liberty Lake, и ещё дальше через Coeur d'Alene на восток через штаты Айдахо и Монтана в направлении на Чикаго. |
| Spokane operates Washington's only waste-to-energy plant as well as two solid waste transfer stations as part of the Spokane Regional Solid Waste System, a collaboration between the City of Spokane and Spokane County. | В Спокане находится единственный в штате Вашингтон завод, который перерабатывает мусор в энергию, а также две станции по сбору и сортировке твёрдых отходов, созданных в рамках Региональной Системы Твёрдых Отходов Спокана, созданной в сотрудничестве городом Спокан и Округом Спокан. |
| Spokane's situation improved with the start of World War II when aluminum production initiated in the Spokane valley due to the areas inexpensive electricity (produced from regional dams) and the increased demand for airplanes. | Ситуация в Спокане улучшилась после начала Второй Мировой Войны, так как в долине Спокана было создано производство алюминия, что было обусловлено низкой стоимостью электричества в регионе и возросшим спросом на самолёты. |
| Ladies and gentlemen, I give you the Spokane National Bank Building. | Леди и джентельмены, представляю вам здание Национального банка Спокейн. |
| You know that time we went to Spokane and I pointed out that skyscraper? | Помните тот день, когда мы ездили в Спокейн, и я показывал тот небоскреб? |
| It's this big skyscraper in Spokane. | Это большой небоскреб в Спокейн. |
| Educational background B.A. in Music and B. Ed. In Education, Whitworth College, Spokane, Washington (1956) | Бакалавр, музыковедение, бакалавр, вопросы образования, колледж «Уитуорд», Спокейн, Вашингтон (1956 год); |
| Our client was a major bank and financial services company in Spokane. | Нашим клиентом была крупная компания по банковским и финансовым сервисам в Спокейн. |
| From 1906 to 1911, his cartoons, usually signed as Grue, appeared in other city newspapers, such as The Toledo News-Bee, the Pittsburgh Press, the Tacoma Times, the Spokane Press, and the Cleveland Press. | С 1906 по 1911 годы он продолжал печататься во многих других СМИ, подписывая свои работы Grue - в The Toledo News-Bee, The Pittsburgh Press, The Tacoma Times и The Spokane Press. |
| These boats were the Harvest Queen, John Gates, Spokane, Annie Faxon, Mountain Queen, R.R. Thompson, and Wide West, all of which were built on the Columbia River. | Это такие пароходы, как «Harvest Queen», «John Gates», «Spokane», «Annie Faxon», «Mountain Queen», «R.R. Thompson», и «Wide West», все они были построены на реке Колумбия. |
| Spokane, Portland & Seattle 700 and the world-famous Southern Pacific 4449 can be seen several times a year pulling a special excursion train, either locally or on an extended trip. | Локомотивы Spokane, Portland & Seattle 700 и всемирно-известный Southern Pacific 4449 можно увидеть несколько раз в году во главе специальных экскурсионных поездов, как локально, так и за пределами города. |
| Spokane's notable sports teams include the Spokane Indians (Northwest League) and the Spokane Chiefs (Western Hockey League). | Профессиональными спортивными командами, выступающими за город Спокан, являются Spokane Shock (Американский футбол в зале), Spokane Indians (Северо-западная бейсбольная лига), Spokane Chiefs (Западная хоккейная лига), и Spokane Black Widows (Женская футбольная премьер-лига). |
| Interstate 90 (I-90) runs east-west from Seattle, through downtown Spokane, and eastward through Spokane Valley, Liberty Lake, and onward to Coeur d'Alene and then Missoula. | Главным образом, Спокан обслуживается по автомагистрали I-90, которая проходит с востока на запад из Сиэтла, через центр Спокана, и далее через Spokane Valley, Liberty Lake, и ещё дальше через Coeur d'Alene на восток через штаты Айдахо и Монтана в направлении на Чикаго. |