So I decided to splurge on a little peace and quiet. |
Так что я решил потратиться на немного покоя и тишины. |
And now you want to splurge on some sideshow attraction? |
А теперь вы хотите потратиться на второсортный аттракцион? |
Five cents a scrub, and if you were in the mood to splurge, another nickel for a towel and a cardboard comb. |
Пять центов за скраб, а если ты был в состоянии потратиться, то еще пятерка за полотенце и картонную расческу. |
Can we please splurge on drinks that come in clean glasses? |
Можем мы потратиться на выпивку в чистых бокалах? |
Next time you're shopping, why not splurge on a tin of solid white albacore? |
В следующий раз, когда пойдёшь за покупками, почему бы не потратиться на банку цельного белого тунца? |
We could splurge for either. |
Мы могли бы потратиться на это. |
And it is your birthday, so we're allowed to splurge a little bit, right? |
И это ведь твой день рождения, так что можно немного потратиться верно? |
Maybe we could splurge for once. |
Мы могли бы потратиться немного. |