The label's first release was Porter Robinson's Spitfire. |
Первым релизом, выпущенным на лейбле, был альбом Портера Робинсона Spitfire. |
This album was re-released on 19 June 2001 on Spitfire Records and contained an additional seven tracks. |
19 июня 2001 года альбом был переиздан компанией Spitfire Records и включил в себя дополнительные семь треков. |
The next album, Spitfire, was released in June 1976 and went platinum. |
Следующий альбом, Spitfire, был выпущен в июне 1976 года и стал платиновым. |
The Triumph Spitfire is a small British two-seat sports car, introduced at the London Motor Show in 1962. |
Triumph Spitfire - компактный британский двухместный спортивный автомобиль, впервые представленный на Лондонском автосалоне в 1962 году. |
The Spitfire was manufactured at the Standard-Triumph works at Canley, in Coventry. |
Spitfire выпускался на заводе Standard-Triumph в Канли, Ковентри. |
Supermarine Spitfire, the legendary fighter aircraft of World War II. |
Spitfire: Supermarine Spitfire - истребитель времён второй мировой войны. |
The first operational aircraft to enter service using the Merlin were the Fairey Battle, Hawker Hurricane and Supermarine Spitfire. |
Первыми принятыми на вооружение самолётами, на которых устанавливался «Мерлин», были Fairey Battle, Hawker Hurricane и Supermarine Spitfire. |
Post-war, Exeter was reclaimed by Fighter Command and a French Supermarine Spitfire squadron, No. 329, which came and stayed until November 1945. |
После войны аэродром Эксетер использовался командованием истребительной авиации Королевских ВВС, а также здесь базировалась французская эскадрилья No. 329 Supermarine Spitfire, которая здесь находилась до 1945 года. |
During the first four days, when the Italian Air Force tried to attack allied ships, 14 aircraft were destroyed by British Spitfire Mk Vs. |
Во время первых дней высадки, когда ВВС Италии пытались атаковать корабли союзников, 14 Re. были уничтожены британскими Spitfire Mk V. Союзные бомбардировщики и штурмовики уничтожили многие самолёты на земле. |
In the UK, she met Trevor Cresswell Lawrence Westbrook, whose company manufactured Spitfire fighter planes for the Royal Air Force. |
В Великобритании она познакомилась с Тревором Лоуренсом Уэстбруком, чья компания изготовляла истребители Spitfire для Королевских ВВС Великобритании. |
The Spitfire was an inexpensive small sports car and as such had rather basic trim by today's standards, including rubber mats and a large plastic steering wheel. |
Spitfire был недорогим компактным спортивным автомобилем и, как таковой, имел довольно простую отделку по современным стандартам, в частности, резиновые коврики и большой пластиковый руль. |
At the end of his stay at 7 OTU, he had logged 2 hours 40 minutes on the Magister, 2 hours 25 minutes on the Fairey Battle, 15 minutes on the Hawker Hurricane and 22 hours and 20 minutes on the Spitfire. |
В конце своего пребывания в 7 OTU налетал: 2 часа 40 минут - на Miles Magister, 2 часа 25 минут - на Fairey Battle, 15 минут - на Hawker Hurricane и 22 часа 20 минут - на Supermarine Spitfire. |
On 5 March 2006, five restored Spitfires took off from Southampton Airport to commemorate the 70th anniversary of the first test flight of the Spitfire. |
5 марта 2006 в 16:30 пять восстановленных Spitfire взлетели с аэродрома Саутгемптона - так была отмечена семидесятая годовщина первого полета Supermarine Spitfire в точно то же самое время, как и полёт 1936 года. |
In late 1944, the regiment began to re-equip with British Lend-Lease Supermarine Spitfire Mk.IX fighters. |
В август 1944 года полк начал перевооружаться на английские истребители Supermarine Spitfire («Спитфайр»-IX). |
Supreme regularly collaborates with Hanes to release a line of branded T-shirts and boxer briefs, as well as skateboard parts with skate brands Independent Trucks and Spitfire Wheels. |
Supreme периодически выпускает футболки и боксёрские шорты в сотрудничестве с Hanes, а также аксессуары для скейтбординга совместно со скейт-брендами Independent Trucks и Spitfire Wheels. |
In 1944, over Northern Italy, the Centauro clashed with British Supermarine Spitfire, P-51 Mustang, P-47 Thunderbolt and P-38 Lightning, proving to be no easy adversary. |
В 1944 году над Северной Италией G. Центауро столкнулся с британскими Supermarine Spitfire, P-51 Mustang, P-47 Thunderbolt и P-38 Lightning, оказавшись для них достойным соперником. |
In the Summer of 1941 Supermarine Spitfire Mk II P7674 was delivered to Hucknall and fitted with a Crecy mock-up to enable cowling drawings and system details to be designed. |
Двумя годами ранее (летом 1941 года) в Хакнолл доставили Spitfire Mk II с номером P7674, на который установили макет Crecy для изготовления чертежей капота и винтомоторной группы. |
She was replaced by the drummer Budgie (Peter Clarke), formerly of The Spitfire Boys and later of Siouxsie and the Banshees. |
Вместо Палмолив позже пришел Баджи (Пит Кларк), до этого игравший в The Spitfire Boys, а позже ставший участником Siouxsie & the Banshees. |
By 10 a.m., the sixth-rate HMS Sphynx, the converted merchantman HMS Vigilant, and the row galley HMS Spitfire Galley had negotiated the passage between Rhode Island (Aquidneck) and Prudence Island and commenced a bombardment of Greene's troops on the American right flank. |
К 10 часам утра HMS Sphynx, HMS Vigilant и HMS Spitfire Galley смогли преодолеть пролив между Род-Айлендом и островом Прюденс и начали бомбардировку войск Грина на американском правом фланге. |
The first test flight of the Supermarine Spitfire took place at the airport on 5 March 1936, an event commemorated in 2004 by the erection of a near-full size sculpture of K5054, the prototype Spitfire, at the road entrance. |
В 1936 был совершён первый испытательный полёт Supermarine Spitfire в аэропорту Саутгемптона, в честь этого события в 2004 была установлена на въезде в аэропорт почти полноразмерная модель самолёта с номером K5054, прототипа Spitfire. |
It was released May 21, 2002 through Spitfire Records and was produced by frontman Ronnie James Dio. |
Выпущен 21 мая 2002 года лейблом Spitfire Records и спродюсирован лично Ронни Джеймсом Дио. |
However, in early April, the release was delayed, as rumors for a summer theatrical release through Spitfire Pictures surfaced. |
Как бы там ни было, в начале апреля выпуск перенесли - решение сопровождалось слухами о возможном выходе фильма в кинотеатре в летний сезон при поддержке компании «Spitfire Pictures». |
It is surrounded by a garden of remembrance and has gate guardians in the form of full-sized replicas of a Hurricane and a Spitfire, representing the aircraft that flew from the former airfield during the Battle of Britain. |
Он окружён мемориальным парком и перед ней установлены полноразмерные точные копии Hurricane и Spitfire, основные типы самолетов, которые вылетали их Биггин Хилл во время Битвы за Британию. |
These early cars were referred to both as "Triumph Spitfire Mark Is" and "Spitfire 4s", different from the later Spitfire Mark IV. |
Первые автомобили модели назывались Triumph Spitfire Mark I и Spitfire 4, в отличие от более поздних Spitfire Mark IV. Название «Spitfire 4» указывало на возможность появления шестицилиндровой версии. |
Killing The Dragon was released in 2002 through Spitfire Records and was well received in the metal community, making the Billboard top 200. |
Killing The Dragon вышел в 2002 году на лейбле «Spitfire Records» и был хорошо воспринят сообществом металлистов, достигнув высоких позиций в чартах Великобритании. |