Английский - русский
Перевод слова Spiraling
Вариант перевода Спирали

Примеры в контексте "Spiraling - Спирали"

Все варианты переводов "Spiraling":
Примеры: Spiraling - Спирали
To ignore that is to run the risk of misunderstanding, radicalization and spiraling violence. Игнорирование этой реальности может привести к отсутствию взаимопонимания, возникновению радикальных взглядов и спирали насилия.
When they're, like, spiraling up the huge, enormous wedding cakes to the top? Да! Они, как по спирали, поднимаются на огромный свадебный торт.
Or are wejust simply spiraling coils Или просто мы - кольца, спирали, витки...
When this dust streams away from the orbiting pair, it can form a pinwheel nebula of spiraling dust. Когда пыль поднимается от орбитальной пары потоками, она формирует вихреобразную туманность движущейся по спирали пыли.
Every choice could bring you closer to the center or send you spiraling to the edges, to madness. Каждый выбор может привести тебя ближе к центру или отправить по спирали вдоль границ, к безумию.
Those satellites which have an orbital period shorter than their planet's rotation period experience tidal deceleration, causing a very gradual spiraling in towards the planet. Те из спутников, что обладают периодами обращения меньше периода вращения планеты, испытывают приливное замедление, приводящее к постепенному приближению к планете по спирали.
And now I feel like things are spiraling apart. Сейчас мне кажется, что всё идёт по спирали
The pathetic attempt by Netanyahu's opponents to shift the campaign to the spiraling cost of living and prohibitive housing prices was easily defeated by that compelling message. Жалкая попытка противников Нетаньяху пройти эту кампанию по спирали прожиточного минимума и запредельным ценами на жилье, легко победила это убедительное послание.
Each of them has a single unbroken reading line, whether it's going zigzag across the walls or spiraling up a column or just straight left to right, or even going in a backwards zigzag across those 88 accordion-folded pages. Каждый из них представляет собой единую непрерывную линию, либо в форме зигзага на стене, либо в форме спирали вокруг колонны, либо просто слева направо, либо даже в форме зигзага в обратном направлении как на тех страницах, сложенных гармошкой.
Well, if he's spiraling, he's a danger to everyone around him. Если он движется вверх по спирали пирамиды, то любой из его окружения в опасности.
Each of them has a single unbroken reading line, whether it's going zigzag across the walls or spiraling up a column or just straight left to right, or even going in a backwards zigzag across those 88 accordion-folded pages. Каждый из них представляет собой единую непрерывную линию, либо в форме зигзага на стене, либо в форме спирали вокруг колонны, либо просто слева направо, либо даже в форме зигзага в обратном направлении как на тех страницах, сложенных гармошкой.