| Stroh is an Austrian spiced rum. | Штро (нем. Stroh) - крепкий пряный ром из Австрии. |
| Spiced pumpkin with extra foam and a little cinnamon sprinkled on top. | Пряный тыквенный с дополнительной пеной и небольшой порцией корицы сверху. |
| I just want to say my wife is obsessed with your spiced eggnog... | Знаете, моя жена обожает ваш пряный гоголь-моголь. |
| You taste like spiced cocoa on my palette. | На вкус вы как пряный какао в моей палитре. |
| I suppose I would have to describe that one as... spicy. | Думаю, этот аромат можно описать как пряный. |
| Nice and spicy, just like you like it. | Мягкий и пряный, как ты любишь. |
| Heavy steps do not bruise them, but release a sweet and spicy scent. | Тяжелые шаги не давят их, а заставляют испускать сладкий и пряный аромат. |
| The Spice King is the second wealthiest man in Qarth. | Пряный король - второй из самых богатых людей Кварта. |
| The Spice King refuses me because I'm a bad investment. | Пряный Король отказал мне, поскольку я - "неудачное капиталовложение". |
| Let's go eat Ddeokbokki (spicy rice stick). | Пошли есть топокки (Пряный рис на палке). |
| Spicy, sweet, tangy, tart. | Пряный, сладкий, острый, кислый. |
| Spicy "Snake Lion" stir fry. | Пряный "Лев Змеи" размешивает жаркое. |
| The spicy scent makes this variety a pleasant smoke. | У этого осрта пряный аромат и его очень приятно курить. |
| His works radiate the spicy spirit of the East familiar to everyone who has ever been to Uzbekistan. | Всюду ощутим этот терпкий, пряный дух среды, который знаком каждому, кто хоть раз побывал в Узбекистане. Достаточно посмотреть картину 1967 года «Кишлак Кызыл-Кия». |
| We'll take a bottle of the 2005 Boulay Sancerre, some crab cakes, the roasted Brussels, the spiced almonds, and a prosciutto plate. | Мы возьмём бутылку Булле Сансерр 2005 года, крабовые котлетки, жареную брюссельскую капусту, пряный миндаль и тарелку прошутто. |
| It's a nice full-bodied red, spicy but easy on the palate. | Благородный глубокий красный цвет, пряный, но легкий вкус. |
| Someone has poured spicy gravy on his head | Кто-то вылил пряный соус на его голову. |
| Large flowers have excellent ruffled form and are smoothly saturated in dark purple color. The dark orange beards create a fascinating color combination and a pronounced spicy fragrance enhances its appeal. | Фиолетовой вспышкой крупные гофрированные цветы контрастируют с тёмно-оранжевыми бородками, а глубокий пряный аромат завершает непревзойдённый образ. |
| I say "soda," not "pop," and I like my barbecue sweet, not spicy. | Я говорю, что сода - не газировка, и мне нравится сладкий барбекю, а не пряный. |
| No! you won't 'eed nothin' else But them spicy garlic smells, An' the sunshine an' the palm-trees an' the tinkly temple-bells; On the road to Mandalay. | В мрачном Лондоне узнал я поговорку моряков: Кто услышит зов Востока, вечно помнит этот зов, Помнит пряный дух цветов, Шелест пальмовых листов. |
| the amino acids... to increase, which gives rise to a really sweet, woodsy, flavor with just a hint of a kind of spicy charm, which I enjoy. | аминокислотами... увеличиваться, что придает действительно сладкий, древесный, вкус только с намеком на своего рода пряный шарм, который мне нравится. |
| Are the sauces sufficiently spiced? | Достаточно ли пряный соус? |
| A bit... a bit spicy. | Чуток... чуток пряный. |
| ROBBIE: A bit... a bit spicy. | Чуток... чуток пряный. |
| You're a spicy little cherub. | ты пряный маленький ангел! |