Well, Mr Spica, I hope you are hungry. | Хорошо, мистер Спика. Надеюсь, вы голодны. |
For Madame Spica, compliments of the house. | Небольшое блюдо для мадам Спика. Подарок от заведения. |
Not very good quality, Mr Spica. | Не очень хорошее качество, мистер Спика. |
Spica A. Tutuhatunewa (Indonesia) | Спика А. Тутухатунева (Индонезия) |
In 1959, Spica, an Italian ice cream manufacturer based in Naples, invented a process whereby the inside of the waffle cone was insulated from the ice cream by a layer of oil, sugar and chocolate. | В 1959 году итальянский производитель мороженого Спика придумал способ производства, при котором рожок изолировался от содержащегося в нём мороженого слоем масла, сахара и шоколада. |
Samsung Spica Galaxy does not have an AMOLED display. | Samsung Spica Галактика не имеет AMOLED дисплей. |
Only half inch thick, Galaxy GSM Spica quite slim... | Только половина дюйма, Галактика GSM Spica очень тонкая... |
He hoped Twin Spica will prove to be a financial success and enable Vertical to fund future licenses of classic works by Osamu Tezuka and the Forty-Niners. | Он надеялся, что Twin Spica будет иметь коммерческий успех, а у Vertical появится возможность лицензировать классические работы Осаму Тэдзуки и Союза 24 года. |
The base for the GTAm was the 1750 GTV with a SPICA mechanical fuel injection system. | Основой для GTAm была 1750 GTV с итальянской механической топливной системой впрыска от SPICA. |
Although Twin Spica began serialization in the October 2001 issue of Media Factory's Comic Flapper magazine, its lead character Asumi had appeared in Yaginuma's debut work "2015:Fireworks". | Манга Twin Spica начала публиковаться в октябре 2001 года на страницах журнала Comic Flapper издательства Media Factory, хотя до этого главная героиня Асуми появилась в дебютной работе Ягинумы 2015:Fireworks. |
On that occasion, the Commission elected as its second Vice-Chairman Luis Alberto Padilla (Guatemala), as its third Vice-Chairman Thomas Stelzer (Austria) and as its Rapporteur Spica Tutuhatunewa (Indonesia). | На этом заседании Комиссия избрала своим вторым заместителем Председателя Луиса Альберто Падилью (Гватемала), своего третьего заместителя Председателя Томаса Штельцера (Австрия) и своим Докладчиком Спику Тутухатуневу (Индонезия). |
I can just see Spica. | А я вижу Спику. |