| He was a foot soldier for the Southland Kings. | Он был пешкой у Королей Саутленда. |
| No. Ray never dealt with the Southland Kings. | Рэй никогда не имел дела с Королями Саутленда. |
| She called the Southland Kings this morning and told them Ray was alive. | Она позвонила Королям Саутленда сегодня утром и сказала им, что Рэй жив. |
| Sanders must have sold 'em to the Southland Kings before he got arrested. | Сандерс мог продать его Королям Саутленда до того, как его арестовали. |
| Ray couldn't testify against the Southland Kings even if he wanted to. | Рэй не мог дать показания против Королей Саутленда, даже если бы захотел. |
| The good news is we've confirmed you're not connected to the Southland Kings. | Хорошая новость - мы подтвердили, что ты не связан с Королями Саутленда. |
| The Southland Kings bought those military-issue weapons from Sanders. | Короли Саутленда купили это военное оружие у Сандерса. |
| First call the Southland Kings shooters made was to Sanders. | Первый звонок от стрелка Королей Саутленда был сделан Сандерсу. |
| The Tapanui Branch was a railway line located near the border of the regions of Southland and Otago, New Zealand. | Ветка Тапануи была железнодорожной линией, расположенной около границы областей Саутленда и Отаго в Новой Зеландии. |
| Anything else on the Southland Kings angle? | Что-нибудь еще со стороны Королей Саутленда? |
| Sanders has done business with Ray and the Southland Kings, but nothing that links all three parties together. | Сандерс вел дела с Рэем и Королями Саутленда, но общего бизнеса у всех троих не было. |
| Why are the Southland Kings trying to kill you? | Почему Короли Саутленда пытаются тебя убить? |
| He was never going to testify against the Southland Kings, but you scared them into thinking that he would. | Он никогда не собирался свидетельствовать против Королей Саутленда, но ты убедил их в обратном. |
| The Southland Kings want Ray dead, and we can't protect him if we can't find him. | Короли Саутленда хотят видеть Рэя мертвым, но мы не можем его защитить, если не знаем, где он. |
| Other rural communities, particularly around parts of the Waikato, Manawatu and Southland, have a very low deprivation index score and are considered to be relatively better-off in socio-economic terms. | В других сельских общинах, особенно в тех, что расположены вокруг отдельных районов Вайкато, Манавату и Саутленда, индекс обездоленности очень низок, и они считаются относительно обеспеченными с социально-экономической точки зрения. |
| The Southland Kings are operating what's known as a clandestino inside. | Короли Саутленда управляют тем, что они называют "Кландестино". |
| Canterbury, Otago and Southland objected to the requirement that NZRFU executive committee members needed to live in Wellington. | Спортивные чиновники из Кентербери, Отаго и Саутленда не приняли требование национального союза об обязательном проживании членов исполнительного комитета в Веллингтоне. |
| I may have sold some weapons in the past to the Southland Kings, but I never dealt with them personally. | Возможно, я продавал какое-то оружие Королям Саутленда, но я никогда не имел дел с кем-то из них лично. |
| On May 10, 2013, TNT announced that Southland had been canceled. | 10 мая 2013 канал TNT сообщил о закрытии «Саутленда». |
| Later, with the help of a loan from his mother, Ward began to work as a freelance trader, selling supplies to the newly established Southland farming community. | Затем при финансовой поддержке матери Уорд стал успешным торговцем зерном, работавшим с недавно основанной фермерской общиной Саутленда. |