He was a foot soldier for the Southland Kings. |
Он был пешкой у Королей Саутленда. |
No. Ray never dealt with the Southland Kings. |
Рэй никогда не имел дела с Королями Саутленда. |
She called the Southland Kings this morning and told them Ray was alive. |
Она позвонила Королям Саутленда сегодня утром и сказала им, что Рэй жив. |
Sanders must have sold 'em to the Southland Kings before he got arrested. |
Сандерс мог продать его Королям Саутленда до того, как его арестовали. |
Ray couldn't testify against the Southland Kings even if he wanted to. |
Рэй не мог дать показания против Королей Саутленда, даже если бы захотел. |
The good news is we've confirmed you're not connected to the Southland Kings. |
Хорошая новость - мы подтвердили, что ты не связан с Королями Саутленда. |
The Southland Kings bought those military-issue weapons from Sanders. |
Короли Саутленда купили это военное оружие у Сандерса. |
First call the Southland Kings shooters made was to Sanders. |
Первый звонок от стрелка Королей Саутленда был сделан Сандерсу. |
The Tapanui Branch was a railway line located near the border of the regions of Southland and Otago, New Zealand. |
Ветка Тапануи была железнодорожной линией, расположенной около границы областей Саутленда и Отаго в Новой Зеландии. |
Anything else on the Southland Kings angle? |
Что-нибудь еще со стороны Королей Саутленда? |
Sanders has done business with Ray and the Southland Kings, but nothing that links all three parties together. |
Сандерс вел дела с Рэем и Королями Саутленда, но общего бизнеса у всех троих не было. |
Why are the Southland Kings trying to kill you? |
Почему Короли Саутленда пытаются тебя убить? |
He was never going to testify against the Southland Kings, but you scared them into thinking that he would. |
Он никогда не собирался свидетельствовать против Королей Саутленда, но ты убедил их в обратном. |
The Southland Kings want Ray dead, and we can't protect him if we can't find him. |
Короли Саутленда хотят видеть Рэя мертвым, но мы не можем его защитить, если не знаем, где он. |
Other rural communities, particularly around parts of the Waikato, Manawatu and Southland, have a very low deprivation index score and are considered to be relatively better-off in socio-economic terms. |
В других сельских общинах, особенно в тех, что расположены вокруг отдельных районов Вайкато, Манавату и Саутленда, индекс обездоленности очень низок, и они считаются относительно обеспеченными с социально-экономической точки зрения. |
The Southland Kings are operating what's known as a clandestino inside. |
Короли Саутленда управляют тем, что они называют "Кландестино". |
Canterbury, Otago and Southland objected to the requirement that NZRFU executive committee members needed to live in Wellington. |
Спортивные чиновники из Кентербери, Отаго и Саутленда не приняли требование национального союза об обязательном проживании членов исполнительного комитета в Веллингтоне. |
I may have sold some weapons in the past to the Southland Kings, but I never dealt with them personally. |
Возможно, я продавал какое-то оружие Королям Саутленда, но я никогда не имел дел с кем-то из них лично. |
On May 10, 2013, TNT announced that Southland had been canceled. |
10 мая 2013 канал TNT сообщил о закрытии «Саутленда». |
Later, with the help of a loan from his mother, Ward began to work as a freelance trader, selling supplies to the newly established Southland farming community. |
Затем при финансовой поддержке матери Уорд стал успешным торговцем зерном, работавшим с недавно основанной фермерской общиной Саутленда. |