| Rinoa: There was a sorceress inside me. | «Риноа: Внутри меня была колдунья. |
| It's been said, that the sorceress is no longer by your side. | Говорят, что колдунья больше не на нашей стороне. |
| After all of these years, the Sorceress has somehow returned from the dead. | После всех этих лет, Колдунья каким-то образом вернулась из мертвых. |
| Diablo II allows the player to choose between five different character classes: Amazon, Necromancer, Barbarian, Sorceress, and Paladin. | В оригинальной Diablo II на выбор представлены пять классов персонажей: Амазонка, Некромант, Варвар, Колдунья и Паладин. |
| But why is she a sorceress? | А почему она колдунья? |
| A sorceress put a dark spell on Kahlan. | Волшебница наложила темное заклинание на Кейлен. |
| I have served her as priestess, sorceress, and healer. | я служила ей, как жрица, волшебница и целительница. |
| The first of these is a powerful sorceress with the real name of Amora; she is one of Thor's greatest enemies. | Первая - могущественная волшебница, чьё настоящее имя Амора (англ. Амога), одна из заклятых врагов Тора. |
| And over various lifetimes and incarnations... I have served her as priestess, sorceress, and healer. | И в разные времена, и в разных воплощениях... я служила ей, как жрица, волшебница и целительница. |
| "She's the most powerful sorceress I've ever encountered," "even more powerful than you." | Она самая могущественная волшебница на моей памяти, даже могущественнее тебя. |
| Tell them what you see, sorceress. | Скажи им, что ты видишь, прорицательница. |
| Where are you going, sorceress? | Куда ты, прорицательница? |
| It is customary for the sorceress to be present at these meetings. | На таких собраниях обычно присутствует прорицательница. |
| MEMNON: What news from my sorceress today? | Что скажет сегодня моя прорицательница? |