| Sonya, the question is going to be asked. | Соня, на вопрос следует ответить. |
| Sonya, I'm sorry, but I'd really like to go flying. | Соня, я извиняюсь, но я бы очень хотел идти летать. |
| That's good 'cause there's nothing there for you, sonya.» sonya: | Хорошо. Соня, хорошо, потому что тебе там нечего делать. |
| Birkhoff and Sonya came to me with something. | Биркофф и Соня кое-что нашли. |
| It centres on two characters from Chekhov (Sonya from Uncle Vanya and Andrey from Three Sisters) meeting in Moscow in the 1920s. | Сюжет разворачивается вокруг двух персонажей из произведений русского писателя Антона Павловича Чехова (Соня из «Дяди Вани» и Андрей из «Трёх сестёр»), которые встречают друг друга в Москве в 1920-е годах. |
| All right, let's go get this Sonya. | Хорошо, давайте пойдём заберём Соню. |
| We're on the ground, but we lost James and Sonya. | Мы приземлились, но упустили Джеймса и Соню. |
| The 2011's reboot's producer Shaun Himmerick wrote: "I love how we use Sonya in the game, I think it is really a great reference to MK and should be fun for the fans." | В 2011 году продюсер перезагрузки Шон Химмерик (англ. Shaun Himmerick) писал: «Мне нравится, как мы используем Соню в игре, я думаю, что она действительно великолепно зарекомендована в MK и должна позабавить фанатов». |
| Pulling Sonya Lebedenko out of Cuba puts our operation on a whole new level. | То, что ты вытащил Соню Лебеденко с Кубы, ставит нашу операцию на совершенно новый уровень. |
| We should head for'd have taken Sonya there. | Нам нужно идти к этой башне, Шенг Сан забрал Соню туда. |
| He's on the roof... with Sonya. | Он на крыше... с Соней. |
| Just after what happened to Sonya and Aiden. | После того, что произошло с Соней и Эйденом... |
| When the Earthrealmers return home victorious at the conclusion, Jax reunites with Sonya and they arrest Kano. | В заключении земляне победоносно возвращаются домой, Джакс воссоединяется с Соней, и они арестовывают Кано. |
| You haven't said hello to Sonya yet. | Николай, ты еще не поздоровался с Соней. |
| What's the matter with Sonya? | Что случилось с Соней? |
| She has since vowed revenge against Yasuna and Sonya. | С тех пор она поклялась отомстить Ясуне и Соне. |
| Sonya was able to send a signal to Jax from Outworld and, during the events of Mortal Kombat II, he traveled there to find her. | Соне удалось послать Джаксу сигнал из Внешнего Мира, и во время событий Mortal Kombat II (1993) он отправился туда, чтобы найти её. |
| This fella know about Sonya? Hank: | Этот парень знает о Соне? |
| I have to relieve Sonya. | Я должен был помочь Соне. |
| Bring the rest to Sonya... | К Соне приходите, туда, значит... |
| It is important, my darling, for you and for Sonya the first time you'll be seen in Petersburg society. | Это важно, моя дорогая, для тебя и для Сони, в первый раз вас увидит петербургское общество. |
| CRYSTAL: How's Sonya doing? | Как дела у Сони? |
| Jax easily has the best, especially since it's an extension of Jarek's ending, which is sort of an extension of Sonya's ending... | «Джакс безусловно имеет приоритет, тем более, что это дополняет окончание Джарека, которое является своего рода продолжением окончания Сони... Это так чертовски красиво». |
| Sonya was described in this scene as wearing "an Army-issue T-shirt" and "tightly-laced combat boots." | В этой сцене также приводилось описание внешнего вида Сони, носившей «армейскую футболку» и «туго зашнурованные армейские ботинки». |
| Wade: See, Sonya has a focus problem. | У Сони есть проблемы. |