| The car I followed was a white Hyundai Sonata! | Машина, за которой я следовал, белая Хёндэ Соната! |
| We now know that Simon de Merville left a purloined Hyundai Sonata at the corner of 40th and 8th Avenue. | Теперь мы знаем, что Саймон Мервиль бросил угнанный Хёндай Соната на углу 40 и 8 улицы. |
| Gallois comments that the Oboe Sonata begins like a conventional classical sonata, with an andantino theme; the central section has rich and colourful harmonies, and the molto allegro finale is full of delicacy, humour and charm with a form of tarantella. | Исследователь Гальва утверждает, что Соната для гобоя начинается как обычная классическая соната - с темой в темпе andantino; последующие части богато украшены яркими гармоническими средствами, а финал в molto allegro преисполнен деликатности, юмора и очарования, которые столь характерны для тарантеллы. |
| In his film career the main director considers Mikhail Schweitzer, who starred in three films - Little Tragedies, Dead Souls and Kreutzer Sonata. | В своей кинокарьере основным режиссёром считает Михаила Швейцера, у которого снялся в трёх картинах - «Маленькие трагедии», «Мёртвые души» и «Крейцерова соната». |
| If I don't catch you later... I'll be down at the Village for two weeks at the Sonata Café. | Если не встретимся позже... две недели я буду в кафе "Соната" в Виллидже. |
| After the musically unstable development, the recapitulation of the sonata form begins at measure 95. | После музыкально неустойчивой разработки, реприза сонатной формы начинается в такте 95. |
| The first movement is laid out in a conventional sonata form without repetition. | Первая часть написана в традиционной сонатной форме без повторений. |
| Most fugues are monothematic and most pieces in sonata form are polythematic (Randel 2002,429). | Для примера, большинство фуг - монотематические, большинство же кусков в сонатной форме - многотематически (Randel 2002,429). |
| Such motivic development has its roots in the keyboard sonatas of Domenico Scarlatti and the sonata form of Haydn and Mozart's age. | Такая мотивная разработка имет свои корни в сонатах Доменико Скарлатти и в сонатной форме венских классиков - Гайдна и Моцарта. |
| The sonata features a typical four movement layout with an opening sonata form, a ternary scherzo, a slow movement (also in ternary form) and a finale in sonata form. | В сонате есть традиционные четыре части: сонатное Allegro, тройное скерцо, медленная часть (также в трехчастной форме) и финал в сонатной форме. |
| With these words began one of the disks that I hear in my life, Silence of Sonata Arctica. | С этими словами начал один из дисков, что я слышал в моей жизни, тишина Sonata Arctica. |
| I mean the time of the Avalanche and Red Wine in our country and Sonata Arctica, Stratovarius and many others in Europe. | Я имею в виду время лавины и красное вино в нашей стране и Sonata Arctica, Stratovarius и многие другие в Европе. |
| Sonata Arctica's official website | Официальный сайт группы Sonata Artica |
| The 3,342 cc (3.342 L; 203.9 cu in) V6 (a retuned version of the same engine found in the Sonata) is standard on the SE and Limited and comes only with a 5-speed automatic. | Двигатель 3342 CC (3,342 л) V6 (такая версия того же двигателя может быть обнаружена в Hyundai Sonata) входит в стандартную комплектацию SE и Limited и поставляется только с 5-ступенчатой автоматической коробкой передач. |
| He began his recording career in the late 1960s, notably featuring on recordings by the American jazz composer George Russell (such as Electronic Sonata for Souls Loved by Nature). | Он начал свою карьеру музыканта в конце 1960-х годов, особенно часто встречался в записях американского джазового композитора Джорджа Рассела (например в альбоме "Electronic Sonata for Souls Loved by Nature"). |
| The first movement can also be a fast-tempo work in sonata form, or sometimes a variation set. | Первая часть также может быть в быстром темпе (сонатная форма) или представлять собой набор вариаций. |
| Landmann's proposed sonata structure for the movement is based on a division, after an orchestral prelude, into five sections which he identifies musically as an exposition, three development episodes, and a finale. | По предположению Ландманн, сонатная структура этой части распадается на пять разделов, которые он определяет как музыкальную экспозицию, основных эпизода, из неё развивающихся, и наконец финал. |