| This was her song, "Moonlight Sonata". | Вот ее любимая песня: "Лунная соната". |
| The car I followed was a white Hyundai Sonata! | Машина, за которой я следовал, белая Хёндэ Соната! |
| Sonata for Violin and Piano (1933) Duo for 2 Violins (1934) String Quartet No. 2. | Соната для скрипки и фортепиано (1933) Дуэт для 2 скрипок (1934) Струнный квартет Nº 2. |
| The time when the trios were composed (1765-1775) was an important period of evolution in Haydn's style, including the so-called "Sturm und Drang" period that included works such as the "Farewell Symphony" and the C-minor piano sonata of 1772. | Время написания трио (1765-1775) было важным периодом в эволюции гайдновского стиля, периодом «Sturm und Drang», включавшим такие работы, как «Прощальная симфония» и соната для фортепиано до минор 1772 года. |
| Do you know when they get in next door at the Sonata Café? | Скажите, когда в кафе "Соната" появляются ваши соседи? |
| The first movement is laid out in a conventional sonata form without repetition. | Первая часть написана в традиционной сонатной форме без повторений. |
| Most fugues are monothematic and most pieces in sonata form are polythematic (Randel 2002,429). | Для примера, большинство фуг - монотематические, большинство же кусков в сонатной форме - многотематически (Randel 2002,429). |
| Such motivic development has its roots in the keyboard sonatas of Domenico Scarlatti and the sonata form of Haydn and Mozart's age. | Такая мотивная разработка имет свои корни в сонатах Доменико Скарлатти и в сонатной форме венских классиков - Гайдна и Моцарта. |
| Some critics, however, have analyzed the novel's structure in light of the sonata-equating the novel with either a complete, three-movement sonata, or a single sonata, broken up into exposition, development and recapitulation. | Однако некоторые критики отметили, что, проанализировав структуру романа с точки зрения сонатной формы, можно считать роман полной трёхчастной сонатой или сонатой, разбитой на экспозицию, разработку и репризу. |
| The sonata features a typical four movement layout with an opening sonata form, a ternary scherzo, a slow movement (also in ternary form) and a finale in sonata form. | В сонате есть традиционные четыре части: сонатное Allegro, тройное скерцо, медленная часть (также в трехчастной форме) и финал в сонатной форме. |
| For notable events company «Transfer-Auto» offers services by limousines Lincoln and cars of representative class - Toyota Camry, Hyundai Sonata. | Для особенных событий компания «Трансфер-Авто» предлагает услуги лимузинами Lincoln и автомобилей представительского класса Toyota Camry, Hyundai Sonata. |
| If we speak of discs that we have set for our lives I'm sure most of my generation enjoyed one of the 20 with this great album of Sonata Arctica. | Если мы говорим о дисках, которые мы установили для нашей жизни я уверен, что большинство людей моего поколения пользуется одним из 20 с этим великим альбома Sonata Arctica. |
| I mean the time of the Avalanche and Red Wine in our country and Sonata Arctica, Stratovarius and many others in Europe. | Я имею в виду время лавины и красное вино в нашей стране и Sonata Arctica, Stratovarius и многие другие в Европе. |
| The pioneering role of applications such as RUCAPS, Sonata and Reflex has been recognized by Laiserin as well as the UK's Royal Academy of Engineering. | Новаторская роль таких приложений, как RUCAPS, Sonata и Reflex, была признана Лайзерином, а также Королевской инженерной академией Великобритании. |
| The 3,342 cc (3.342 L; 203.9 cu in) V6 (a retuned version of the same engine found in the Sonata) is standard on the SE and Limited and comes only with a 5-speed automatic. | Двигатель 3342 CC (3,342 л) V6 (такая версия того же двигателя может быть обнаружена в Hyundai Sonata) входит в стандартную комплектацию SE и Limited и поставляется только с 5-ступенчатой автоматической коробкой передач. |
| The first movement can also be a fast-tempo work in sonata form, or sometimes a variation set. | Первая часть также может быть в быстром темпе (сонатная форма) или представлять собой набор вариаций. |
| Landmann's proposed sonata structure for the movement is based on a division, after an orchestral prelude, into five sections which he identifies musically as an exposition, three development episodes, and a finale. | По предположению Ландманн, сонатная структура этой части распадается на пять разделов, которые он определяет как музыкальную экспозицию, основных эпизода, из неё развивающихся, и наконец финал. |