| Sonata no. 2 in A minor for violin and pianoforte. | Соната Nº 2 для скрипки и фортепиано. |
| It's Schubert's last sonata. | Это последняя соната Шуберта. |
| That's Mozart's Piano Sonata 310. | Моцарт, фортепианная соната 310. |
| Anya goes in whenever she wants, Sonata does it once a month. | Соната делает это раз в месяц. |
| The time when the trios were composed (1765-1775) was an important period of evolution in Haydn's style, including the so-called "Sturm und Drang" period that included works such as the "Farewell Symphony" and the C-minor piano sonata of 1772. | Время написания трио (1765-1775) было важным периодом в эволюции гайдновского стиля, периодом «Sturm und Drang», включавшим такие работы, как «Прощальная симфония» и соната для фортепиано до минор 1772 года. |
| After the musically unstable development, the recapitulation of the sonata form begins at measure 95. | После музыкально неустойчивой разработки, реприза сонатной формы начинается в такте 95. |
| The first movement is laid out in a conventional sonata form without repetition. | Первая часть написана в традиционной сонатной форме без повторений. |
| Most fugues are monothematic and most pieces in sonata form are polythematic (Randel 2002,429). | Для примера, большинство фуг - монотематические, большинство же кусков в сонатной форме - многотематически (Randel 2002,429). |
| Such motivic development has its roots in the keyboard sonatas of Domenico Scarlatti and the sonata form of Haydn and Mozart's age. | Такая мотивная разработка имет свои корни в сонатах Доменико Скарлатти и в сонатной форме венских классиков - Гайдна и Моцарта. |
| Some critics, however, have analyzed the novel's structure in light of the sonata-equating the novel with either a complete, three-movement sonata, or a single sonata, broken up into exposition, development and recapitulation. | Однако некоторые критики отметили, что, проанализировав структуру романа с точки зрения сонатной формы, можно считать роман полной трёхчастной сонатой или сонатой, разбитой на экспозицию, разработку и репризу. |
| For notable events company «Transfer-Auto» offers services by limousines Lincoln and cars of representative class - Toyota Camry, Hyundai Sonata. | Для особенных событий компания «Трансфер-Авто» предлагает услуги лимузинами Lincoln и автомобилей представительского класса Toyota Camry, Hyundai Sonata. |
| The NF Sonata was launched in August 2004 in Korea, based on a new platform created from the project NF. | NF Sonata была запущена в августе 2004 года в Корее на основе новой платформы, созданной из проекта NF. |
| If we speak of discs that we have set for our lives I'm sure most of my generation enjoyed one of the 20 with this great album of Sonata Arctica. | Если мы говорим о дисках, которые мы установили для нашей жизни я уверен, что большинство людей моего поколения пользуется одним из 20 с этим великим альбома Sonata Arctica. |
| I mean the time of the Avalanche and Red Wine in our country and Sonata Arctica, Stratovarius and many others in Europe. | Я имею в виду время лавины и красное вино в нашей стране и Sonata Arctica, Stratovarius и многие другие в Европе. |
| In some markets, the Sonata remains on sale as a separate model, such as the United States, where the i40 is not available. | На некоторых рынках (таких как США) Sonata продается как отдельная модель, где i40 не продается. i40 производится на заводе Ульсан в Южной Корее. |
| The first movement can also be a fast-tempo work in sonata form, or sometimes a variation set. | Первая часть также может быть в быстром темпе (сонатная форма) или представлять собой набор вариаций. |
| Landmann's proposed sonata structure for the movement is based on a division, after an orchestral prelude, into five sections which he identifies musically as an exposition, three development episodes, and a finale. | По предположению Ландманн, сонатная структура этой части распадается на пять разделов, которые он определяет как музыкальную экспозицию, основных эпизода, из неё развивающихся, и наконец финал. |