| Tolstoi, "The Kreuzer Sonata." | Толстой. "Крейцерова соната". |
| We now know that Simon de Merville left a purloined Hyundai Sonata at the corner of 40th and 8th Avenue. | Теперь мы знаем, что Саймон Мервиль бросил угнанный Хёндай Соната на углу 40 и 8 улицы. |
| Unlike similar dramatic compositions in which a contrasting lyrical theme is usually introduced, leading to a final victorious apotheosis, the sonata ends with an accelerated tempo and huge final C minor chords, depicting the gravity of divine judgment. | В отличие от подобных драматических композиций, в которых обычно вводится контрастная лирическая тема, приводящая к окончательному победоносному апофеозу, соната заканчивается ускоренным темпом и тяжелыми финальными аккордами до минора в тесном расположении, изображающими тяжесть божественного суждения. |
| Gallois comments that the Oboe Sonata begins like a conventional classical sonata, with an andantino theme; the central section has rich and colourful harmonies, and the molto allegro finale is full of delicacy, humour and charm with a form of tarantella. | Исследователь Гальва утверждает, что Соната для гобоя начинается как обычная классическая соната - с темой в темпе andantino; последующие части богато украшены яркими гармоническими средствами, а финал в molto allegro преисполнен деликатности, юмора и очарования, которые столь характерны для тарантеллы. |
| His book The Meaning of Love can be seen as one of the philosophical sources of Leo Tolstoy's The Kreutzer Sonata (1889). | Влияние его цикла статей «Смысл любви» можно проследить в повести Льва Толстого «Крейцерова соната» (1889). |
| The first movement is laid out in a conventional sonata form without repetition. | Первая часть написана в традиционной сонатной форме без повторений. |
| Most fugues are monothematic and most pieces in sonata form are polythematic (Randel 2002,429). | Для примера, большинство фуг - монотематические, большинство же кусков в сонатной форме - многотематически (Randel 2002,429). |
| Such motivic development has its roots in the keyboard sonatas of Domenico Scarlatti and the sonata form of Haydn and Mozart's age. | Такая мотивная разработка имет свои корни в сонатах Доменико Скарлатти и в сонатной форме венских классиков - Гайдна и Моцарта. |
| Some critics, however, have analyzed the novel's structure in light of the sonata-equating the novel with either a complete, three-movement sonata, or a single sonata, broken up into exposition, development and recapitulation. | Однако некоторые критики отметили, что, проанализировав структуру романа с точки зрения сонатной формы, можно считать роман полной трёхчастной сонатой или сонатой, разбитой на экспозицию, разработку и репризу. |
| The sonata features a typical four movement layout with an opening sonata form, a ternary scherzo, a slow movement (also in ternary form) and a finale in sonata form. | В сонате есть традиционные четыре части: сонатное Allegro, тройное скерцо, медленная часть (также в трехчастной форме) и финал в сонатной форме. |
| With these words began one of the disks that I hear in my life, Silence of Sonata Arctica. | С этими словами начал один из дисков, что я слышал в моей жизни, тишина Sonata Arctica. |
| Plays he wrote include Streetlight Sonata (1950), Moon in Capricorn (1953), and Blue Denim (produced on Broadway in 1958). | Пьесы, которые написал Херлихай, включают в себя Streetlight Sonata (1950), Moon in Capricorn (1953) и Blue Denim (1958). |
| The first software tools developed for modelling buildings emerged in the late 1970s and early 1980s, and included workstation products such as Chuck Eastman's Building Description System and GLIDE, RUCAPS, Sonata, Reflex and Gable 4D Series. | Первые программные инструменты, разработанные для моделирования зданий, появились в конце 1970-х и начале 1980-х годов и включали такие продукты для рабочих станций, как система описания зданий Чака Истмана и серии GLIDE, RUCAPS, Sonata, Reflex и Gable 4D. |
| Sonata Arctica's official website | Официальный сайт группы Sonata Artica |
| The pioneering role of applications such as RUCAPS, Sonata and Reflex has been recognized by Laiserin as well as the UK's Royal Academy of Engineering. | Новаторская роль таких приложений, как RUCAPS, Sonata и Reflex, была признана Лайзерином, а также Королевской инженерной академией Великобритании. |
| The first movement can also be a fast-tempo work in sonata form, or sometimes a variation set. | Первая часть также может быть в быстром темпе (сонатная форма) или представлять собой набор вариаций. |
| Landmann's proposed sonata structure for the movement is based on a division, after an orchestral prelude, into five sections which he identifies musically as an exposition, three development episodes, and a finale. | По предположению Ландманн, сонатная структура этой части распадается на пять разделов, которые он определяет как музыкальную экспозицию, основных эпизода, из неё развивающихся, и наконец финал. |