| This sonata is close in clarity and precision to that for two clarinets composed four years earlier. | Стилистически эта соната близка к написанной четырьмя годами ранее сонате для двух кларнетов. |
| The sonata is in three movements: Allegro moderato Andante cantabile in F major Allegretto The first movement typically takes about five to nine minutes to perform. | Соната состоит из трёх частей: Allegro moderato Andante cantabile Allegretto Исполнение первой части, как правило, занимает около девяти минут. |
| This was her song, "Moonlight Sonata". | Вот ее любимая песня: "Лунная соната". |
| Tolstoi, "The Kreuzer Sonata." | Толстой. "Крейцерова соната". |
| The previous record holder was the original soundtrack for the Korean drama Winter Sonata, which remained in the Top 10 for 16 weeks. | Предыдущий рекорд принадлежал саундтреку к корейской дораме «Зимняя соната», который оставался в Тор 10 16 недель подряд. |
| After the musically unstable development, the recapitulation of the sonata form begins at measure 95. | После музыкально неустойчивой разработки, реприза сонатной формы начинается в такте 95. |
| The first movement is laid out in a conventional sonata form without repetition. | Первая часть написана в традиционной сонатной форме без повторений. |
| Most fugues are monothematic and most pieces in sonata form are polythematic (Randel 2002,429). | Для примера, большинство фуг - монотематические, большинство же кусков в сонатной форме - многотематически (Randel 2002,429). |
| Some critics, however, have analyzed the novel's structure in light of the sonata-equating the novel with either a complete, three-movement sonata, or a single sonata, broken up into exposition, development and recapitulation. | Однако некоторые критики отметили, что, проанализировав структуру романа с точки зрения сонатной формы, можно считать роман полной трёхчастной сонатой или сонатой, разбитой на экспозицию, разработку и репризу. |
| The sonata features a typical four movement layout with an opening sonata form, a ternary scherzo, a slow movement (also in ternary form) and a finale in sonata form. | В сонате есть традиционные четыре части: сонатное Allegro, тройное скерцо, медленная часть (также в трехчастной форме) и финал в сонатной форме. |
| If we speak of discs that we have set for our lives I'm sure most of my generation enjoyed one of the 20 with this great album of Sonata Arctica. | Если мы говорим о дисках, которые мы установили для нашей жизни я уверен, что большинство людей моего поколения пользуется одним из 20 с этим великим альбома Sonata Arctica. |
| I mean the time of the Avalanche and Red Wine in our country and Sonata Arctica, Stratovarius and many others in Europe. | Я имею в виду время лавины и красное вино в нашей стране и Sonata Arctica, Stratovarius и многие другие в Европе. |
| Plays he wrote include Streetlight Sonata (1950), Moon in Capricorn (1953), and Blue Denim (produced on Broadway in 1958). | Пьесы, которые написал Херлихай, включают в себя Streetlight Sonata (1950), Moon in Capricorn (1953) и Blue Denim (1958). |
| In some markets, the Sonata remains on sale as a separate model, such as the United States, where the i40 is not available. | На некоторых рынках (таких как США) Sonata продается как отдельная модель, где i40 не продается. i40 производится на заводе Ульсан в Южной Корее. |
| He began his recording career in the late 1960s, notably featuring on recordings by the American jazz composer George Russell (such as Electronic Sonata for Souls Loved by Nature). | Он начал свою карьеру музыканта в конце 1960-х годов, особенно часто встречался в записях американского джазового композитора Джорджа Рассела (например в альбоме "Electronic Sonata for Souls Loved by Nature"). |
| The first movement can also be a fast-tempo work in sonata form, or sometimes a variation set. | Первая часть также может быть в быстром темпе (сонатная форма) или представлять собой набор вариаций. |
| Landmann's proposed sonata structure for the movement is based on a division, after an orchestral prelude, into five sections which he identifies musically as an exposition, three development episodes, and a finale. | По предположению Ландманн, сонатная структура этой части распадается на пять разделов, которые он определяет как музыкальную экспозицию, основных эпизода, из неё развивающихся, и наконец финал. |