| It's Schubert's last sonata. | Это последняя соната Шуберта. |
| The sonata Varani is playing is lovely. | Соната в исполнении Варани великолепна. |
| Beethoven dedicated 14 compositions to Rudolph, including the Archduke Trio, the Hammerklavier Sonata, the Emperor Concerto and the Missa Solemnis. | Бетховен посвятил Рудольфу 14 своих сочинений, такие как «Большая соната для Хаммерклавира», «Император» и «Торжественная месса». |
| She takes Boniva for osteoporosis, Celebrex for arthritis, generic Diazepam for I don't know what, plus half a Sonata, Lunesta, or Ambien to help her fall asleep at night. | Она принимает Бонива от остеопороза, Селебекс от артрита, аналог Диазепама, не знаю от чего, плюс половинку Соната, Люнеста и Амбиен, чтобы уснуть ночью. |
| The previous record holder was the original soundtrack for the Korean drama Winter Sonata, which remained in the Top 10 for 16 weeks. | Предыдущий рекорд принадлежал саундтреку к корейской дораме «Зимняя соната», который оставался в Тор 10 16 недель подряд. |
| After the musically unstable development, the recapitulation of the sonata form begins at measure 95. | После музыкально неустойчивой разработки, реприза сонатной формы начинается в такте 95. |
| The first movement is laid out in a conventional sonata form without repetition. | Первая часть написана в традиционной сонатной форме без повторений. |
| Most fugues are monothematic and most pieces in sonata form are polythematic (Randel 2002,429). | Для примера, большинство фуг - монотематические, большинство же кусков в сонатной форме - многотематически (Randel 2002,429). |
| Such motivic development has its roots in the keyboard sonatas of Domenico Scarlatti and the sonata form of Haydn and Mozart's age. | Такая мотивная разработка имет свои корни в сонатах Доменико Скарлатти и в сонатной форме венских классиков - Гайдна и Моцарта. |
| Some critics, however, have analyzed the novel's structure in light of the sonata-equating the novel with either a complete, three-movement sonata, or a single sonata, broken up into exposition, development and recapitulation. | Однако некоторые критики отметили, что, проанализировав структуру романа с точки зрения сонатной формы, можно считать роман полной трёхчастной сонатой или сонатой, разбитой на экспозицию, разработку и репризу. |
| In 2011 they toured with Sonata Arctica. | В 2008 году группа гастролировала с Sonata Arctica. |
| The Stellar was replaced in Canada by the Hyundai New Sonata for 1992. | Stellar был заменен в Канаде на Hyundai Sonata в 1992 году. |
| It's almost two and a half years since we had an interview with Tony, SONATA ARCTICA's leader. | Прошло два с половиной года с нашего предыдущего интервью с Тони, лидером SONATA ARCTICA. |
| I mean the time of the Avalanche and Red Wine in our country and Sonata Arctica, Stratovarius and many others in Europe. | Я имею в виду время лавины и красное вино в нашей стране и Sonata Arctica, Stratovarius и многие другие в Европе. |
| The company's first all-aluminum I4 engine, dubbed Theta, debuted in the new Sonata. | Первый полностью алюминиевый двигатель I4, получивший название Theta, дебютировал в новой Sonata. |
| The first movement can also be a fast-tempo work in sonata form, or sometimes a variation set. | Первая часть также может быть в быстром темпе (сонатная форма) или представлять собой набор вариаций. |
| Landmann's proposed sonata structure for the movement is based on a division, after an orchestral prelude, into five sections which he identifies musically as an exposition, three development episodes, and a finale. | По предположению Ландманн, сонатная структура этой части распадается на пять разделов, которые он определяет как музыкальную экспозицию, основных эпизода, из неё развивающихся, и наконец финал. |