| The Berg sonata, Robert She became very good. | Твоя соната Берга, Роберт, стала прекрасно звучать. |
| She takes Boniva for osteoporosis, Celebrex for arthritis, generic Diazepam for I don't know what, plus half a Sonata, Lunesta, or Ambien to help her fall asleep at night. | Она принимает Бонива от остеопороза, Селебекс от артрита, аналог Диазепама, не знаю от чего, плюс половинку Соната, Люнеста и Амбиен, чтобы уснуть ночью. |
| It's a mostly all-female cast and it's called The Castration Sonata. | Там практически полностью женский актёрский состав, и фильм называется "Соната кастрации". |
| She made her stage debut in Milwaukee, Wisconsin, in 1907 as the child in The Kreutzer Sonata. | Дебютировала в 1907 году в Милуоки (штат Висконсин) в роли ребёнка в постановке «Крейцерова соната». |
| The time when the trios were composed (1765-1775) was an important period of evolution in Haydn's style, including the so-called "Sturm und Drang" period that included works such as the "Farewell Symphony" and the C-minor piano sonata of 1772. | Время написания трио (1765-1775) было важным периодом в эволюции гайдновского стиля, периодом «Sturm und Drang», включавшим такие работы, как «Прощальная симфония» и соната для фортепиано до минор 1772 года. |
| After the musically unstable development, the recapitulation of the sonata form begins at measure 95. | После музыкально неустойчивой разработки, реприза сонатной формы начинается в такте 95. |
| The first movement is laid out in a conventional sonata form without repetition. | Первая часть написана в традиционной сонатной форме без повторений. |
| Most fugues are monothematic and most pieces in sonata form are polythematic (Randel 2002,429). | Для примера, большинство фуг - монотематические, большинство же кусков в сонатной форме - многотематически (Randel 2002,429). |
| Such motivic development has its roots in the keyboard sonatas of Domenico Scarlatti and the sonata form of Haydn and Mozart's age. | Такая мотивная разработка имет свои корни в сонатах Доменико Скарлатти и в сонатной форме венских классиков - Гайдна и Моцарта. |
| Some critics, however, have analyzed the novel's structure in light of the sonata-equating the novel with either a complete, three-movement sonata, or a single sonata, broken up into exposition, development and recapitulation. | Однако некоторые критики отметили, что, проанализировав структуру романа с точки зрения сонатной формы, можно считать роман полной трёхчастной сонатой или сонатой, разбитой на экспозицию, разработку и репризу. |
| Plays he wrote include Streetlight Sonata (1950), Moon in Capricorn (1953), and Blue Denim (produced on Broadway in 1958). | Пьесы, которые написал Херлихай, включают в себя Streetlight Sonata (1950), Moon in Capricorn (1953) и Blue Denim (1958). |
| Sonata Arctica's official website | Официальный сайт группы Sonata Artica |
| The company's first all-aluminum I4 engine, dubbed Theta, debuted in the new Sonata. | Первый полностью алюминиевый двигатель I4, получивший название Theta, дебютировал в новой Sonata. |
| The pioneering role of applications such as RUCAPS, Sonata and Reflex has been recognized by Laiserin as well as the UK's Royal Academy of Engineering. | Новаторская роль таких приложений, как RUCAPS, Sonata и Reflex, была признана Лайзерином, а также Королевской инженерной академией Великобритании. |
| The 3,342 cc (3.342 L; 203.9 cu in) V6 (a retuned version of the same engine found in the Sonata) is standard on the SE and Limited and comes only with a 5-speed automatic. | Двигатель 3342 CC (3,342 л) V6 (такая версия того же двигателя может быть обнаружена в Hyundai Sonata) входит в стандартную комплектацию SE и Limited и поставляется только с 5-ступенчатой автоматической коробкой передач. |
| The first movement can also be a fast-tempo work in sonata form, or sometimes a variation set. | Первая часть также может быть в быстром темпе (сонатная форма) или представлять собой набор вариаций. |
| Landmann's proposed sonata structure for the movement is based on a division, after an orchestral prelude, into five sections which he identifies musically as an exposition, three development episodes, and a finale. | По предположению Ландманн, сонатная структура этой части распадается на пять разделов, которые он определяет как музыкальную экспозицию, основных эпизода, из неё развивающихся, и наконец финал. |