Английский - русский
Перевод слова Solitude

Перевод solitude с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Одиночество (примеров 121)
Eternal solitude, and no hope of salvation. вечное Одиночество и никакой надежды на спасение.
In this connection, CIDA states that, in many countries, traditional practices are harmful to the health of widows who are condemned to solitude, a lack of health care, deficient nutrition and violation of their inheritance rights. В этой связи КАМР сообщает, что во многих странах традиционная практика пагубно сказывается на состоянии здоровья покинутых женщин, которые обречены на одиночество, полное отсутствие возможности пользоваться услугами здравоохранения, недостаточное и нерациональное питание и нарушение их прав наследования.
Solitude, that's what I feel in here. Одиночество. Вот что я ощущаю здесь.
Solitude is very nice, but it can cause problems, this solitude. Это может создать проблемы, ваше одиночество.
My solitude, such as it is. Одиночество. В чистом виде.
Больше примеров...
Уединение (примеров 19)
Liking solitude, she ran the shop alone. Любившая уединение, она управляла парикмахерской сама.
Though positioned at the center of Sevastopol, our hotel offers comfort and solitude. Расположенный в самом центре Севастополя, отель предлагает комфорт и уединение.
He can find solitude anywhere, even in the heart of Hong Kong, a city that reminds us how much technology has taken over our lives. Он находит уединение где угодно, даже в центре Гонконга, городе, который напоминает нам, насколько технологии завладели нашей жизнью.
Trees, stones, water, clouds, sand, brick, light, wind, rain: all that counts is your solitude: К деревьям, камням, к воде, облакам, к песку, кирпичам, к свету, к ветру, к дождю, - имеет значение только твоё уединение:
Solitude refers to the lack of physical proximity of an individual to others. Уединение - в отсутствии физической близости человека с окружающими.
Больше примеров...
Глушь (примеров 1)
Больше примеров...
Solitude (примеров 10)
Venom's theme, "a solitude that asks nothing in return", sounds like the song by Napalm Death named "Breed to Breath". Тема Venom'а, "a solitude that asks nothing in return", вроде как звучит похоже на песню Napalm Death "Breed to Breath".
Alta, Brighton, Solitude, and Snowbird all lie directly to the southeast in the Wasatch Mountains, while nearby Park City contains three more resorts. Курорты Alta, Brighton, Solitude и Snowbird расположены на юго-востоке в горах Уосатч, остальные три курорта находятся недалеко от города Парк-Сити.
They married in 1994 and together left for a year-long honeymoon in the remote Wabakimi area of Ontario which was to become the basis of the documentary Snowshoes and Solitude. Они поженились в 1994 году и вместе уехали в годичный медовый месяц в отдаленном районе Wabakimi Онтарио, который стал основой документального фильма Snowshoes and Solitude.
Salt Lake City is near several world-class ski and summer resorts, including Snowbird, Alta, Brighton, Solitude, Park City Mountain Resort, and Deer Valley. В окрестностях Солт-Лейк-Сити находятся несколько курортов мирового класса для зимнего и летнего отдыха: Snowbird, Alta, Brighton, Solitude, Park City Mountain Resort, и Deer Valley.
Stroud's documentary Snowshoes and Solitude was named Best Documentary at the Muskoka Film Festival and Best Film at the Waterwalker Film Festival. Документальный фильм Snowshoes and Solitude был назван лучшим документальным фильмом на фестивале Muskoka Film Festival и лучший фильм на кинофестивале Waterwalker Film Festival.
Больше примеров...
Уединиться (примеров 2)
But I must have solitude to focus my creative energies. Но мне необходимо уединиться, дабы сфокусировать свою творческую мощь.
Tell her that you worship solitude, together with someone, that is. Скажи, что ты хотел бы уединиться с такой, как она.
Больше примеров...