Английский - русский
Перевод слова Solitude

Перевод solitude с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Одиночество (примеров 121)
My lack of success means I don't meet a lot of women, but I like the solitude. Мое отсутствие успеха означает что я не встречаю много женщин, но я люблю одиночество.
The immense solitude, already frozen, full of liquid silence. Огромное одиночество, уже заледенелое, полное текучей тишины.
The food attracts flies and I prefer my solitude. Еда привлекает мух, а я предпочитаю одиночество.
If my solitude were a fish... Будь мое одиночество рыбой...
Nobody has told me how much solitude is needed to know what is loneliness how much love is needed to feel loved Никто не сказал, сколько надо пробыть одному, чтобы познать одиночество.
Больше примеров...
Уединение (примеров 19)
Loneliness... solitude... 'tis not the same. Одиночество... Уединение... это не одно и то же.
Trees, stones, water, clouds, sand, brick, light, wind, rain: all that counts is your solitude: К деревьям, камням, к воде, облакам, к песку, кирпичам, к свету, к ветру, к дождю, - имеет значение только твоё уединение:
Solitude's a very important part of my evening ritual. Уединение - очень важная часть моего вечернего ритуала.
To shun Taoist solitude and dream of Confucian success is just a waste of a dream. Презреть даосское уединение и мечтать о конфуцианском успехе - переливать из пустого в порожнее.
The complex provides the tranquility and solitude of the home coziness combined with the proximity to a great number of nature beauty spots, resorts, architectural and ethnographic reserves. Он предлагает спокойствие и уединение домашнего уюта, в сочетании с близостью к множеству природных достопримечательностей, курортным поселкам и архитектурно-этнографическим заповедникам.
Больше примеров...
Глушь (примеров 1)
Больше примеров...
Solitude (примеров 10)
Venom's theme, "a solitude that asks nothing in return", sounds like the song by Napalm Death named "Breed to Breath". Тема Venom'а, "a solitude that asks nothing in return", вроде как звучит похоже на песню Napalm Death "Breed to Breath".
They married in 1994 and together left for a year-long honeymoon in the remote Wabakimi area of Ontario which was to become the basis of the documentary Snowshoes and Solitude. Они поженились в 1994 году и вместе уехали в годичный медовый месяц в отдаленном районе Wabakimi Онтарио, который стал основой документального фильма Snowshoes and Solitude.
Suzanne Vega included "Wooden Horse (Caspar Hauser's Song)" on her 1987 album Solitude Standing. Песня «Деревянная лошадка» («Песня Каспара Хаузера») входит в альбом Сюзанны Вега Solitude Standing (1987).
He continued with a puncture up the hill before hitting the wall at the Solitude Esses, and caused a circuit-blocking incident, which also took out seven of his rivals. Он продолжил движение с проколом колеса вверх по склону перед тем как снова врезаться в стену в Solitude Esses, и его болид перегородил трассу, что повлекло аварию семи его соперников.
In December of the same year there is a second album "To Solitude...", for the first time with Russian-speaking lyrics (by Sergey "Solitude" Terentyev) on BadMoodMan (Solitude Prod). В декабре этого же года выходит второй альбом «К Одиночеству...», впервые с русскоязычной лирикой (стихи Сергея «Solitude» Терентьева) на саблейбле BadMoodMan (Solitude Productions).
Больше примеров...
Уединиться (примеров 2)
But I must have solitude to focus my creative energies. Но мне необходимо уединиться, дабы сфокусировать свою творческую мощь.
Tell her that you worship solitude, together with someone, that is. Скажи, что ты хотел бы уединиться с такой, как она.
Больше примеров...