| This month's feature, the diamond solitaire, is a popular special order design. | Бриллиант солитер, дизайн этого месяца, является популярным дизайном для специальных заказов. |
| That's between Solitaire and myself... | Это между Солитер и мной... и Канангой. |
| Well, having set the example, I don't expect Miss Solitaire to be any less the lady. | Итак, когда вы подали пример, я не ожидаю, что мисс Солитер будет менее чем леди. |
| That's the McNally Solitaire. | Это же солитер Макнэлли. |
| Obviously the solitaire game serves as some kind of trigger mechanism. | Очевидно, солитер послужил чем-то вроде пускового механизма. |
| Or, every time I play solitaire, turn over the Queen of Diamonds, I'll go try and kill the President. | Или... каждый раз, когда у меня пасьянс будет сходиться на даме бубей, я буду пытаться убить президента. |
| How's the solitaire coming along? | Как пасьянс, сходится? |
| Microsoft's Solitaire (1990), which came free with Microsoft Windows, is widely considered the first successful "casual game" on a computer, with more than 400 million people having played the game since its inception. | Пасьянс «Косынка» от Microsoft, бесплатно распространявшийся с Windows, признается как первая успешная казуальная игра, в которую, с момента выхода, играло более 400 млн человек. |
| The name of this game is solitaire. | Эта игра называется пасьянс. |
| Is that work or solitaire? | Работаешь или пасьянс раскладываешь? |
| This card game, 7 Solitaire, does not require the major skills. | Эта карта игры, 7 Solitaire, не требуют основные навыки. |
| Microsoft Solitaire Collection is a video game included with Windows 10. | Microsoft Solitaire Collection - это компьютерная игра, входящая в состав Windows 10 и представляющая собой набор пасьянсов. |
| Microsoft Solitaire Collection was made available for iOS and Android in August 2016 to beta testers in the Microsoft Casual Games Inner Circle. | Microsoft Solitaire Collection был доступен для iOS и Android в августе 2016 года для бета-тестеров во «внутреннем круге» Microsoft Casual Games. |
| Unlike its predecessors, Microsoft Solitaire Collection is updated from Windows Store and communicates with a Microsoft server in order to track achievements and offer daily challenges. | В отличие от своих предшественников, Microsoft Solitaire Collection загружает обновления из Microsoft Store и синхронизируется с серверами Microsoft, чтобы отслеживать достижения и предлагать новые ежедневные задания. |
| To address user confusion and help users find this game, the developers replaced the large polar bear on the Klondike tile with a Klondike deck and the words "Classic Solitaire". | Чтобы устранить путаницу пользователей и помочь им найти игру, разработчики заменили «большого полярного медведя» на плитку Klondike с колодой и словами «Classic Solitaire». |
| From there he sent his brother a number of specimens, including the dodo and the Rodrigues solitaire, both already extinct. | Оттуда он посылал своему брату несколько экземпляров различных птиц, в том числе уже вымерших додо и родригесского дронта. |
| Many of the skeletal features that distinguish the dodo and the Rodrigues solitaire, its closest relative, from pigeons have been attributed to their flightlessness. | Многие особенности скелета, отличающие додо и его ближайшего родственника - родригесского дронта - от голубей, связаны с их неспособностью летать. |
| Osteological and molecular data has since led to the dissolution of the family Raphidae, and the dodo and solitaire are now placed in their own subfamily, Raphinae, in the family Columbidae. | Остеологические и молекулярные данные двух видов привели к расформированию семейства Raphidae, а додо и родригесского дронта в итоге поместили в подсемейство Raphinae общего теперь семейства голубиных. |
| The former contains the species Pezophaps solitaria (the Rodrigues solitaire), the latter the dodo, Raphus cucullatus. | Первый содержал родригесского дронта (лат. Pezophaps solitaria), а второй - маврикийского дронта (лат. Raphus cucullatus). |
| It has been suggested that the maximum size attained by the solitaire and the dodo was limited by the amount of crop milk they were able to produce for their young during early growth. | Предполагается, что максимальный размер зоба у додо и у родригесского дронта был ограничен объёмом зобного молока, которое они способны были произвести для своих птенцов в период раннего роста. |
| In 1953, the Japanese writer Masauji Hachisuka went as far as referring to the white dodos of the paintings as Victoriornis imperialis, and the solitaire of the accounts as Ornithaptera solitarius. | В 1953 году японский писатель Масауджи Хачисука ссылался на белого додо, как Victoriornis imperialis, если речь шла о картинах, а на ибиса, как Ornithaptera solitarius, если говорилось о сообщениях. |
| The English naturalist Hugh Edwin Strickland discussed the old descriptions of the Réunion solitaire in his 1848 book The Dodo and Its Kindred, and concluded it was distinct from the dodo and Rodrigues solitaire. | Английский натуралист Хью Эдвин Стрикленд оставил свои размышления по старым описаниям реюньонского ибиса в своей книге 1848 года под названием The Dodo and Its Kindred (с англ. - «Додо и его родственники») и сделал вывод, что птица отличается от маврикийского и родригесского дронтов. |