| And here I thought it was Solitaire who did the fortune-telling. | А я думал, что здесь только Солитер предсказывает будущее. |
| Well, having set the example, I don't expect Miss Solitaire to be any less the lady. | Итак, когда вы подали пример, я не ожидаю, что мисс Солитер будет менее чем леди. |
| Solitaire, go to sleep. | Солитер, иди спать. |
| Obviously the solitaire game serves as some kind of trigger mechanism. | Очевидно, солитер послужил чем-то вроде пускового механизма. |
| Now can I get back to my game of solitaire? | А сейчас, можно мне вернуться к моей игре в "солитер"? |
| What would I learn, how your solitaire game is going? | Что мне узнавать, как ваш пасьянс? |
| Timothy Dalton played him in the film Chanel Solitaire (1981). | Тимоти Далтон сыграл его в фильме Шанель Пасьянс (1981). |
| Solitaire, top hats on eBay, | Пасьянс, цилиндра на ёВау |
| I'll just sit here and play solitaire. | Я тут посижу, пасьянс пораскладываю. |
| The name of this game is solitaire. | Эта игра называется пасьянс. |
| Most iOS solitaire apps are integrated with Apple's Game Center, but this one is exclusively integrated into Microsoft's ecosystem. | Большинство приложений Solitaire для iOS интегрированы с игровым центром Apple, но это исключительно интегрировано в экосистему Microsoft. |
| She made her Broadway debut in Robert Anderson's Solitaire/Double Solitaire, taking over in the role of the daughter in 1971. | Её Бродвейский дебют состоялся в 1971 году, в пьесе Роберта Андерсона «Solitaire/Double Solitaire». |
| The Windows 10 version was introduced to Windows 10 beta testers preinstalled with the system in build 10061, in time to celebrate the 25th anniversary of Microsoft Solitaire. | Версия для Windows 10 была включена в инсайдерскую сборку 10061, чтобы отпраздновать 25-летие Microsoft Solitaire. |
| Microsoft Solitaire Collection was made available for iOS and Android in August 2016 to beta testers in the Microsoft Casual Games Inner Circle. | Microsoft Solitaire Collection был доступен для iOS и Android в августе 2016 года для бета-тестеров во «внутреннем круге» Microsoft Casual Games. |
| Allseas' Solitaire, the world's largest pipelay vessel, has passed under... | Крупнейшее в мире трубоукладочное судно Solitaire швейцарской компании Allseas... |
| From there he sent his brother a number of specimens, including the dodo and the Rodrigues solitaire, both already extinct. | Оттуда он посылал своему брату несколько экземпляров различных птиц, в том числе уже вымерших додо и родригесского дронта. |
| Many of the skeletal features that distinguish the dodo and the Rodrigues solitaire, its closest relative, from pigeons have been attributed to their flightlessness. | Многие особенности скелета, отличающие додо и его ближайшего родственника - родригесского дронта - от голубей, связаны с их неспособностью летать. |
| The former contains the species Pezophaps solitaria (the Rodrigues solitaire), the latter the dodo, Raphus cucullatus. | Первый содержал родригесского дронта (лат. Pezophaps solitaria), а второй - маврикийского дронта (лат. Raphus cucullatus). |
| The 2002 study indicated that the ancestors of the Rodrigues solitaire and the dodo diverged around the Paleogene-Neogene boundary. | В 2002 году исследование показало, что предки маврикийского и родригесского дронта отделились на границе палеогена - неогена. |
| It has been suggested that the maximum size attained by the solitaire and the dodo was limited by the amount of crop milk they were able to produce for their young during early growth. | Предполагается, что максимальный размер зоба у додо и у родригесского дронта был ограничен объёмом зобного молока, которое они способны были произвести для своих птенцов в период раннего роста. |
| In 1953, the Japanese writer Masauji Hachisuka went as far as referring to the white dodos of the paintings as Victoriornis imperialis, and the solitaire of the accounts as Ornithaptera solitarius. | В 1953 году японский писатель Масауджи Хачисука ссылался на белого додо, как Victoriornis imperialis, если речь шла о картинах, а на ибиса, как Ornithaptera solitarius, если говорилось о сообщениях. |
| The English naturalist Hugh Edwin Strickland discussed the old descriptions of the Réunion solitaire in his 1848 book The Dodo and Its Kindred, and concluded it was distinct from the dodo and Rodrigues solitaire. | Английский натуралист Хью Эдвин Стрикленд оставил свои размышления по старым описаниям реюньонского ибиса в своей книге 1848 года под названием The Dodo and Its Kindred (с англ. - «Додо и его родственники») и сделал вывод, что птица отличается от маврикийского и родригесского дронтов. |