| It's a lonely game, that solitaire. | Игра для одиноких, этот солитер. |
| This month's feature, the diamond solitaire, is a popular special order design. | Бриллиант солитер, дизайн этого месяца, является популярным дизайном для специальных заказов. |
| On the first wrong answer from Miss Solitaire, you will snip the little finger of Mr Bond's right hand. | При первом неверном ответе, данном мисс Солитер, ты отрежешь мизинец на правой руке мистера Бонда. |
| Playin' solitaire till dawn With a deck of 51 | Играл в солитер до расцвета |
| I went to cooking school, I knitted sweaters, played solitaire. | Я ходила на кулинарные курсы, вязала свитера, играла в солитер. |
| I've got a killer game of solitaire going. | Я играю в убойную игру - пасьянс. |
| How's the solitaire coming along? | Как пасьянс, сходится? |
| My Uncle ned taught me solitaire. | Мой дядя Нед научил меня раскладывать пасьянс. |
| I'll just sit here and play solitaire. | Я тут посижу, пасьянс пораскладываю. |
| And you can play "Solitaire." | И играл в пасьянс. |
| Unlike its predecessors, Microsoft Solitaire Collection is updated from Windows Store and communicates with a Microsoft server in order to track achievements and offer daily challenges. | В отличие от своих предшественников, Microsoft Solitaire Collection загружает обновления из Microsoft Store и синхронизируется с серверами Microsoft, чтобы отслеживать достижения и предлагать новые ежедневные задания. |
| To address user confusion and help users find this game, the developers replaced the large polar bear on the Klondike tile with a Klondike deck and the words "Classic Solitaire". | Чтобы устранить путаницу пользователей и помочь им найти игру, разработчики заменили «большого полярного медведя» на плитку Klondike с колодой и словами «Classic Solitaire». |
| Unlike the games included in Windows 7 and earlier versions, Microsoft Solitaire Collection is freemium adware with Xbox Live integration. | В отличие от игр, включённых в состав Windows 7 и более ранних версий, Microsoft Solitaire Collection является условно-бесплатной программой со встроенной рекламой; она также поддерживает интеграцию с Xbox Live. |
| Allseas' Solitaire, the world's largest pipelay vessel, has passed under... | Крупнейшее в мире трубоукладочное судно Solitaire швейцарской компании Allseas... |
| They run over the full Solitaire window, some for 15 seconds and some for 30 seconds, and while they don't seem to pop up very often... they can't be aborted. | Они занимают весь экран окна Solitaire, некоторые на 15 секунд, а некоторые - на 30 секунд, и, хотя они, кажется, не появляются очень часто... их нельзя отменить». |
| From there he sent his brother a number of specimens, including the dodo and the Rodrigues solitaire, both already extinct. | Оттуда он посылал своему брату несколько экземпляров различных птиц, в том числе уже вымерших додо и родригесского дронта. |
| Many of the skeletal features that distinguish the dodo and the Rodrigues solitaire, its closest relative, from pigeons have been attributed to their flightlessness. | Многие особенности скелета, отличающие додо и его ближайшего родственника - родригесского дронта - от голубей, связаны с их неспособностью летать. |
| Osteological and molecular data has since led to the dissolution of the family Raphidae, and the dodo and solitaire are now placed in their own subfamily, Raphinae, in the family Columbidae. | Остеологические и молекулярные данные двух видов привели к расформированию семейства Raphidae, а додо и родригесского дронта в итоге поместили в подсемейство Raphinae общего теперь семейства голубиных. |
| The 2002 study indicated that the ancestors of the Rodrigues solitaire and the dodo diverged around the Paleogene-Neogene boundary. | В 2002 году исследование показало, что предки маврикийского и родригесского дронта отделились на границе палеогена - неогена. |
| It has been suggested that the maximum size attained by the solitaire and the dodo was limited by the amount of crop milk they were able to produce for their young during early growth. | Предполагается, что максимальный размер зоба у додо и у родригесского дронта был ограничен объёмом зобного молока, которое они способны были произвести для своих птенцов в период раннего роста. |
| In 1953, the Japanese writer Masauji Hachisuka went as far as referring to the white dodos of the paintings as Victoriornis imperialis, and the solitaire of the accounts as Ornithaptera solitarius. | В 1953 году японский писатель Масауджи Хачисука ссылался на белого додо, как Victoriornis imperialis, если речь шла о картинах, а на ибиса, как Ornithaptera solitarius, если говорилось о сообщениях. |
| The English naturalist Hugh Edwin Strickland discussed the old descriptions of the Réunion solitaire in his 1848 book The Dodo and Its Kindred, and concluded it was distinct from the dodo and Rodrigues solitaire. | Английский натуралист Хью Эдвин Стрикленд оставил свои размышления по старым описаниям реюньонского ибиса в своей книге 1848 года под названием The Dodo and Its Kindred (с англ. - «Додо и его родственники») и сделал вывод, что птица отличается от маврикийского и родригесского дронтов. |