At the outset, emphasis was placed on strengthening the technical and operational capacity of the Red de Solidaridad, the governmental institution vested with overall institutional responsibility for internally displaced persons. |
На начальном этапе основное внимание уделялось укреплению технического и оперативного потенциала «Сети солидарности», являющейся правительственным учреждением, на которое возложена общая организационная ответственность за внутренних перемещенных лиц. |
During 2000, UNHCR further consolidated its Operational Plan for internally displaced persons, strengthened the technical and operational capacity of Red de Solidaridad Social and established a national registration system. |
В 2000 году УВКБ продолжало совершенствовать свой план оперативной деятельности в интересах внутренних перемещенных лиц, укрепляло технический и оперативный потенциал "Сети солидарности", являющейся правительственным учреждением, на которое возложена общая организационная ответственность за внутренних перемещенных лиц, и создало национальную регистрационную систему. |