Английский - русский
Перевод слова Sokolov
Вариант перевода Соколов

Примеры в контексте "Sokolov - Соколов"

Примеры: Sokolov - Соколов
Sokolov, B.S. Professor Aleksei Petrovich Bystrow: Recollections. Соколов Б. С. Профессор Алексей Петрович Быстров (воспоминания).
However, Evgeny Sokolov did not wish to be an engineer and decided to become an artist. Однако инженером Евгений Соколов стать не захотел, решил стать художником.
Sokolov made several attempts to flee from Soviet Union. Соколов предпринял несколько попыток сбежать из Союза.
I had no idea Colonel Sokolov was so well-informed, or you either for that matter. Я понятия не имел, что полковник Соколов был настолько хорошо осведомлён... в данном вопросе, да и вы тоже.
In 2015, Maxim Shtanke and Dmitry Sokolov left the band. 2015 году группу покидают Максим Штанке и Дмитрий Соколов.
July 25, 2000, the church was consecrated by Bishop Sergius (Sokolov). 25 июля 2000 года церковь освятил епископ Сергий (Соколов).
The building's architect was supposedly Nikolai Sokolov. Автором проекта здания предположительно был архитектор Николай Соколов.
Also in September of the same year guitarist Dmitry Sokolov joined the band and the Alkonost album was reissued in Russia by Soyuz Music. Также в сентябре этого года в группу приходит гитарист Дмитрий Соколов, а альбом Alkonost переиздаётся в России лейблом Soyuz Music.
Boris Sergeyevich Sokolov: for outstanding achievements in the studies of the early biosphere of the Earth, the discovery of the ancient Wend geological system and classical works in fossil corals. Борис Сергеевич Соколов - за выдающиеся достижения в изучении ранней биосферы Земли, открытие древнейшей вендской геологической системы и классические труды по ископаемым кораллам.
Mr. SOKOLOV (Russian Federation) said he hoped that the current session would give a new impetus to the question of delimitation of outer space. Г-н СОКОЛОВ (Российская Федерация) выражает надежду, что на нынешней сессии удастся придать новый импульс рассмотрению вопроса о разграничении воздушного и космического пространства.
Mr. SOKOLOV (Russian Federation) said that Russia continued to support UNIDO as the only body within the United Nations system promoting the industrial development of the developing countries and of countries with economies in transition. Г-н СОКОЛОВ (Российская Федерация) говорит, что Россия неизменно поддерживает ЮНИДО как единственный специализированный элемент Органи-зации Объединенных Наций в области содействия промышленному развитию развивающихся государств и стран с переходной экономикой.
The architects were A. M. Sokolov and A. K. Andreyev (surface vestibule and underground hall). Архитекторы: А. М. Соколов и А. К. Андреев (наземный вестибюль и подземный зал).
Boris Sokolov, one of the historians interviewed in the film, said: I had only been an expert there and I can only answer for what I am saying there myself. Один из экспертов, выступавших в фильме, историк Борис Соколов: Я там только выступил экспертом и могу отвечать только за то, что я сам там говорю.
Marshal of the Soviet Union S.L. Sokolov, who was in Kabul at the time, ordered an army operation to search for the missing Soviet citizens and the liquidation of the armed formation that had organized their abduction. Маршал Советского Союза С.Л. Соколов, находившийся в этот иомент в Кабуле, приказал провести войсковую операцию по поиску советских граждан и ликвидации вооружённого формирования, организовавшего похищение советских специалистов.
After launching in 2015, Doc+ attracted an investment of 35 million rubles from a group of private investors, including Florian Jansen, Managing Director of Lamoda Internet Retailer, Mikhail Sokolov, General Director of OneTwoTrip, Mikhail Tsyferov, Executive Director of Winter Capital. После запуска в 2015 году DOC+ привлёк инвестиции в размере 35 млн рублей от группы частных инвесторов, среди которых были управляющий директор интернет-ретейлера Lamoda Флориан Янсен, гендиректор OneTwoTrip Михаил Соколов, исполнительный директор фонда Winter Capital Михаил Цыферов.
Sokolov tells the boy that he is his father, and this gives the boy (and himself) a hope for a new life. Соколов говорит мальчику, что он его отец, и этим даёт мальчику (и себе) надежду на новую жизнь.
Kronstadt Benedict (Carpenters) (June 16 - October 18, 1933) Stephen (Znamirovsky) (18 October 1933 - October 1936) Juvenal (Mashkovsky) (1936-1937) John (Sokolov) (October 1936 - 1937) in/ y, en. Кронштадтский Венедикт (Плотников) (16 июня - 18 октября 1933) Стефан (Знамировский) (18 октября 1933 - октябрь 1936) Ювеналий (Машковский) (1936-1937) Иоанн (Соколов) (октябрь 1936-1937) в/у, еп.
Mr. Sokolov, anybody home? Господин Соколов, кто-нибудь дома?
I do - Sokolov. Я помню, - Соколов.
Good morning, Colonel Sokolov. Доброе утро, полковник Соколов.
Once Sokolov gets his money... Когда Соколов получит свои деньги...
Name is Ivan Sokolov. Его зовут Иван Соколов.
But I do want Dmitri Sokolov. Но мне нужен Дмитрий Соколов.
His name is Boris Sokolov. Его зовут Борис Соколов.
Red Army soldier: Dmitry Sokolov. Боец Красной армии Дмитрий Соколов.