| After launching in 2015, Doc+ attracted an investment of 35 million rubles from a group of private investors, including Florian Jansen, Managing Director of Lamoda Internet Retailer, Mikhail Sokolov, General Director of OneTwoTrip, Mikhail Tsyferov, Executive Director of Winter Capital. | После запуска в 2015 году DOC+ привлёк инвестиции в размере 35 млн рублей от группы частных инвесторов, среди которых были управляющий директор интернет-ретейлера Lamoda Флориан Янсен, гендиректор OneTwoTrip Михаил Соколов, исполнительный директор фонда Winter Capital Михаил Цыферов. |
| Kronstadt Benedict (Carpenters) (June 16 - October 18, 1933) Stephen (Znamirovsky) (18 October 1933 - October 1936) Juvenal (Mashkovsky) (1936-1937) John (Sokolov) (October 1936 - 1937) in/ y, en. | Кронштадтский Венедикт (Плотников) (16 июня - 18 октября 1933) Стефан (Знамировский) (18 октября 1933 - октябрь 1936) Ювеналий (Машковский) (1936-1937) Иоанн (Соколов) (октябрь 1936-1937) в/у, еп. |
| Vasily Aleksandrovich Polyakov was interested in agriculture, so he bought an active estate at Malakhovo in Tulskaya governorate and brought it into model order - Sokolov spent his childhood there. | Василий Александрович Поляков увлекался сельским хозяйством, купил запущенное имение Малахово в Тульской губернии, привёл его в образцовый порядок - там и провёл своё детство Соколов. |
| In summer 1911, Sokolov worked in Odessa theatre. | Летом 1911 года Е. Г. Соколов работал в одесском театре. |
| I merely wanted to suggest that... Colonel Sokolov be a little more discreet when interrogating him. | Я просто хотела попросить, чтобы... полковник Соколов вёл себя более сдержанно при допросах. |
| 73 dessiatins and 2041 square sazhens, as well as 4450 rubles donated by a former priest Alexander Sokolov, came to the convent along with the church. | Церкви принадлежали 73 десятины и 2041 квадратная сажень земли, а также 4450 рублей, пожертвованных бывшим священником Александром Соколовым. |
| After spending several days at the institute, Frosya constantly encounters the famous and respected professor Sokolov, who finally agrees to listen to her sing. | Проведя в институте несколько дней, Фрося постоянно сталкивается со знаменитым и уважаемым профессором Соколовым, который наконец соглашается её прослушать. |
| During the 2nd Eastern Economic Forum, the port was visited by a delegation of the Ministry of Transport of the Russian Federation with Transport Minister Maxim Sokolov. | В ходе работы II Восточного экономического форума порт посетила делегация Министерства транспорта РФ во главе с министром транспорта Максимом Соколовым. |
| On July 19, 2005, 12-year-old Mikhail Elshin, along with his 10-year-old brother Alexander and 11-year-old friend Pavel Sokolov left the hostel at a weaving factory in Dedovsk to take a walk, but did not return home in the evening. | 19 июля 2005 года 12-летний Михаил Ельшин вместе со своим 10-летним братом Александром и 11-летним другом Павлом Соколовым вышли из общежития при ткацкой фабрике (в подмосковном Дедовске) погулять. |
| The lions were sculpted by P. Sokolov, who also created the... | Фигуры львов были выполнены П. Соколовым, автором сфинксов на Египетском... |
| In 1993, when he was removed from the post of Director of Sokolov Labour Office, he applied for a position as a judge. | В 1993 году, когда он был снят с должности директора Соколовского бюро трудоустройства, он подал заявление на должность судьи. |
| In 1989, he was removed from his position as Head of the Sokolov Labour Office, after having called for the moral condemnation of leaders of the former communist regime. | В 1989 году он был отстранен от должности начальника Соколовского бюро по трудоустройству после того, как он призывал к моральному осуждению лидеров бывшего коммунистического режима. |
| The Karlovy Vary Region, defined by the territory of the current districts of Karlovy Vary, Sokolov and Cheb is the second smallest region in the CR. | Карловарский край, ограниченный территорией нынешних Карловарского, Соколовского и Хебского районов - это второй наименьший по величине край в ЧР. |
| On 2 April issue of Russkaya Mysl which had been already sent to press was submitted to the censor V. Sokolov for a review. | Ко второму апреля выпуск «Русской мысли», который уже был отправлен в печать, был представлен цензору С. И. Соколову. |
| You want me to put her in a room with Dmitri Sokolov and tell him she's an asset? | Хочешь, чтобы я привёл её к Дмитрию Соколову и сказал ему, что она - ресурс? |
| With the outbreak of the Great Patriotic War, the truck driver Andrey Sokolov has to leave for army and part with his family. | С началом Великой Отечественной войны шофёру Андрею Соколову приходится расстаться с семьёй и уйти на фронт. |
| In addition, Julia Sokolov steadily performs across the country in the chamber (romance) and vocal concerts. | Однако, публика уже знает Юлию Соколову, причем, в разных артистических ипостасях. |
| May I... ask a question, do you remember a soldier: Dmitry Sokolov? | Можно... эээ... разрешите вопрос, вы среди бойцов такого помните, Дмитрия Соколова? |
| You'll find Sokolov's body in Anaheim. | Тело Соколова найдёшь в Анахайме. |
| Who would have thought that a rich divorcée from Bel Air would be at the center of Dmitri Sokolov's LA operation? | Кто бы мог подумать, что богатая разведёнка из Бел Эира окажется местным филиалом Дмитрия Соколова? |
| In the fall of 2006, a new golf course was opened during a gala ceremony at the outskirts of Sokolov. | Осенью 2006 года произошло торжественное открытие поля на краю Соколова. |
| On August 10, 1897 a new stone building was constructed on the project of architect Nikolay Sokolov. | 10 августа 1897 году было заложено новое каменное здание, строящееся по проекту архитектора Н. М. Соколова. |