| Sokolov, B.S. Professor Aleksei Petrovich Bystrow: Recollections. | Соколов Б. С. Профессор Алексей Петрович Быстров (воспоминания). |
| I had no idea Colonel Sokolov was so well-informed, or you either for that matter. | Я понятия не имел, что полковник Соколов был настолько хорошо осведомлён... в данном вопросе, да и вы тоже. |
| Good morning, Colonel Sokolov. | Доброе утро, полковник Соколов. |
| Sokolov A. A. and Ternov I. M. (1973): Award N 131 of 7 August 1973 with priority of 26 June 1963, Byull. | А. А. Соколов, И. М. Тернов. Nº 131 с приоритетом от 26 июля 1963 г. Эффект теней. |
| The ownership structure of these two companies is similar: the state owns 54% and 48.7% of SD Chomutov and SU Sokolov respectively while CEZ possesses 38.03% of SD Chomutov and Metalimex has 36.1% of SU Sokolov. | Эти две компании имеют сходную структуру собственности: государство владеет соответственно 54% и 48,7% акций компаний СД Хомутов и СУ Соколов, СЕЗ имеет 38,03% акций СД Хомутов, а компания "Металимэкс" - 36,1% акций СУ Соколов. |
| 73 dessiatins and 2041 square sazhens, as well as 4450 rubles donated by a former priest Alexander Sokolov, came to the convent along with the church. | Церкви принадлежали 73 десятины и 2041 квадратная сажень земли, а также 4450 рублей, пожертвованных бывшим священником Александром Соколовым. |
| After spending several days at the institute, Frosya constantly encounters the famous and respected professor Sokolov, who finally agrees to listen to her sing. | Проведя в институте несколько дней, Фрося постоянно сталкивается со знаменитым и уважаемым профессором Соколовым, который наконец соглашается её прослушать. |
| During the 2nd Eastern Economic Forum, the port was visited by a delegation of the Ministry of Transport of the Russian Federation with Transport Minister Maxim Sokolov. | В ходе работы II Восточного экономического форума порт посетила делегация Министерства транспорта РФ во главе с министром транспорта Максимом Соколовым. |
| On July 19, 2005, 12-year-old Mikhail Elshin, along with his 10-year-old brother Alexander and 11-year-old friend Pavel Sokolov left the hostel at a weaving factory in Dedovsk to take a walk, but did not return home in the evening. | 19 июля 2005 года 12-летний Михаил Ельшин вместе со своим 10-летним братом Александром и 11-летним другом Павлом Соколовым вышли из общежития при ткацкой фабрике (в подмосковном Дедовске) погулять. |
| The lions were sculpted by P. Sokolov, who also created the... | Фигуры львов были выполнены П. Соколовым, автором сфинксов на Египетском... |
| In 1993, when he was removed from the post of Director of Sokolov Labour Office, he applied for a position as a judge. | В 1993 году, когда он был снят с должности директора Соколовского бюро трудоустройства, он подал заявление на должность судьи. |
| In 1989, he was removed from his position as Head of the Sokolov Labour Office, after having called for the moral condemnation of leaders of the former communist regime. | В 1989 году он был отстранен от должности начальника Соколовского бюро по трудоустройству после того, как он призывал к моральному осуждению лидеров бывшего коммунистического режима. |
| The Karlovy Vary Region, defined by the territory of the current districts of Karlovy Vary, Sokolov and Cheb is the second smallest region in the CR. | Карловарский край, ограниченный территорией нынешних Карловарского, Соколовского и Хебского районов - это второй наименьший по величине край в ЧР. |
| On 2 April issue of Russkaya Mysl which had been already sent to press was submitted to the censor V. Sokolov for a review. | Ко второму апреля выпуск «Русской мысли», который уже был отправлен в печать, был представлен цензору С. И. Соколову. |
| You want me to put her in a room with Dmitri Sokolov and tell him she's an asset? | Хочешь, чтобы я привёл её к Дмитрию Соколову и сказал ему, что она - ресурс? |
| With the outbreak of the Great Patriotic War, the truck driver Andrey Sokolov has to leave for army and part with his family. | С началом Великой Отечественной войны шофёру Андрею Соколову приходится расстаться с семьёй и уйти на фронт. |
| In addition, Julia Sokolov steadily performs across the country in the chamber (romance) and vocal concerts. | Однако, публика уже знает Юлию Соколову, причем, в разных артистических ипостасях. |
| With or without Mr. Sokolov's testimony, my client should never have been charged with these crimes. | С показаниями мистера Соколова или без них, мой клиент не должен быть обвинен в данном преступлении. |
| According to Nikita Sokolov, we will never know whether the Lviv demarche that followed at the end of August was a result of mental clouding or a cunningly conceived and masterly revenge, but its consequences were catastrophic. | По словам Никиты Соколова, мы никогда не узнаем, был ли последовавший в конце августа демарш Львова следствием помутнения рассудка или коварно задуманной и виртуозно исполненной местью, но последствия его оказались катастрофическими. |
| You'll find Sokolov's body in Anaheim. | Тело Соколова найдёшь в Анахайме. |
| Who would have thought that a rich divorcée from Bel Air would be at the center of Dmitri Sokolov's LA operation? | Кто бы мог подумать, что богатая разведёнка из Бел Эира окажется местным филиалом Дмитрия Соколова? |
| In the film's novelization, he was renamed Nicholai Sokolov. | В официальной новеллизации фильма его переименовали в Николая Соколова (англ. Nicholai Sokolov). |