Английский - русский
Перевод слова Snowflake

Перевод snowflake с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Снежинка (примеров 45)
Every wedding is unique, like a snowflake. Каждая свадьба уникальна, как снежинка.
[Screaming] Take it like a man, Snowflake. Смирись, как мужчина, Снежинка!
And now, the moment we've all been waiting for, the winner of this year's Little Miss Snowflake Pageant is: И наконец настал момент которого все так ждали, Победитель конкурса "Мисс Маленькая Снежинка":
What's up, snowflake? Как дела, Снежинка?
Before a snowflake reaches the ground, it stops snowing. Только что снежинка упадет, уже снова не снежит.
Больше примеров...
Со снежинкой (примеров 4)
The test is conducted for ninety minutes at the end of the test specified in paragraph 3.9., continuous and uninterrupted, at a speed of 120 km/h (110 km/h for snow tyres for use in severe snow conditions and marked with the three peak mountain snowflake). 3.10.3.1 Данное испытание проводят после окончания испытания, описанного в пункте 3.9, в течение 90 минут в беспрерывном режиме при скорости 120 км/ч (110 км/ч в случае зимних шин для использования в тяжелых снежных условиях, обозначенных "трехглавой вершиной со снежинкой").
the snowflake button makes it cold, cold, cold "set temperature" makes it hold, hold, hold the little flame makes it... Кнопка со снежинкой Делает холоднее, холоднее, холоднее. Регулировка температуры держит все на месте, на месте, месте.
Mandelbrot then describes various mathematical curves, related to the Koch snowflake, which are defined in such a way that they are strictly self-similar. Далее Мандельброт описывает различные математические кривые, связанные со снежинкой Коха, которые определяются как строго самоподобные.
The Koch snowflake is irrep-7: six small snowflakes of the same size, together with another snowflake with three times the area of the smaller ones, can combine to form a single larger snowflake. Снежинка Коха является irrep-7 - шесть меньших снежинок одинакового размера, вместе со снежинкой втрое большей площади, можно скомбинировать для получения одной снежинки большего размера.
Больше примеров...
Снежка (примеров 9)
They've been asking me about Snowflake all morning. Они меня про Снежка всё утро допрашивают.
I find the ring with a missing stone, I find Snowflake. Найду кольцо без камня - найду Снежка.
When we find Marino we'll deliver Snowflake. Когда найдём Марино... мы доставим и Снежка.
When I find Snowflake I'll deliver Marino. Когда найду Снежка... я доставлю и Марино.
I was hired to find Snowflake. Меня наняли найти Снежка.
Больше примеров...
Hms snowflake (примеров 7)
Snowflake regained ASDIC contact at 1,400 yards (1.3 km) and dropped another pattern of ten depth charges. HMS Snowflake восстановил гидролокационный контакт на расстоянии 1400 ярдов (1,3 км) и сбросил ещё одну серию из десяти глубинных бомб.
The closest one missed Snowflake by about 20 yards (18 m). Самая близкая прошла мимо HMS Snowflake примерно в 20 ярдах (18 м).
After U-532 dived, Snowflake dropped three depth charges on the initial ASDIC contact and ten depth charges when contact was regained at 2,000 yards (1.8 km). После этого U-532 погрузилась, HMS Snowflake сбросил три глубинные бомбы по первоначальному гидролокационному контакту, и десять глубинных бомб, когда контакт был восстановлен на 2000 ярдах (1,8 км).
At 2312 Duncan obtained an ASDIC contact at 1,100 yards (1.0 km); and both Duncan and Snowflake dropped depth charges to discourage the U-boats. В 23:12 HMS Duncan получил гидролокационный контакт в 1100 ярдах (1.0 км), оба, HMS Duncan и HMS Snowflake сбросили глубинные бомбы, чтобы отпугнуть подводные лодки.
While pursuing an ASDIC contact, Snowflake detected U-125 on radar at 0354, observed heavy conning tower damage by searchlight at a range of 100 yards (91 m), and watched the crew detonate scuttling charges and abandon ship. Во время гидролокационной разведки HMS Snowflake обнаружил U-125 на радаре в 03:54, наблюдал тяжелую повреждения боевой рубки в свете прожектора на расстоянии 100 ярдов (91 м), наблюдал экипаж готовый покинуть корабль.
Больше примеров...
Снежный (примеров 7)
Dan asked Lexi to go with him to the snowflake ball. Дэн пригласил Лекси на снежный бал.
I guess it was the snowflake ball. Думаю, это все Снежный бал.
Every morning, before we went skiing, he would get up really early and make me his snowflake cinnamon French toast. Каждое утро перед поездкой на каток, он вставал рано утром и делал мне свой снежный тост с корицей.
I know I probably should've asked you sooner, But how would you feel about coming with me to the snowflake ball? Я знаю, что должен был спросить тебя раньше, но что ты думаешь насчет того, чтобы пойти со мной на снежный бал?
Aaron decided he would escort me to the snowflake ball tomorrow night. Эрон решил, что сопроводит меня на сегодняшний снежный бал.
Больше примеров...
Снежок (примеров 6)
Tell it to the Utah Jazz, snowflake. Расскажи это парням из "Юты-Джаз", снежок.
Hagerman, you're like a snowflake that doesn't melt. Хегерман, ты как снежок, который не тает.
Snowflake, here you go. Снежок, на, возьми. Давай.
Don't worry, Snowflake. Не волнуйся, Снежок.
In 2001, Snowflake was diagnosed with an unusual form of skin cancer, almost certainly related to his albinism condition. Начиная с 2001 года Снежок болел необычной формой рака кожи, которая, вероятно, была связана с его альбинизмом.
Больше примеров...