| They feed on human life forms, and now they know there's a smorgasbord waiting for them here. | Они питаются людскими жизнями и теперь знают, что здесь их ждет шведский стол. |
| Because I can make a serious smorgasbord with that. | Потому что я с этим устрою серьезный шведский стол. |
| A breakfast 'smorgasbord' waits for you in the morning in the restaurant. | Утром в ресторане отеля Вас ждет завтрак шведский стол. |
| The restaurant serves hotel breakfasts and when more than 5 visitors are available it offers smorgasbord. | Ресторан обслуживает завтрак при отеле и при проживании гостей отеля больше 5-ти предлагает шведский стол. |
| Daddy, I did go in there to check out that ridiculous smorgasbord. | Папа, я зашла туда, чтобы поглазеть на этот нелепый шведский стол. |
| A veritable smorgasbord Of fine mineral deposits for meatlug. | Настоящий шведский стол из месторождений полезных ископаемых для Мяснуши. |
| It's like a jinnamuru xunte smorgasbord of grief. | Это просто шведский стол из скорби для этого чудовища. |
| In the hotel restaurant we offer you a breakfast "smorgasbord", dinners, suppers and business lunches. | В ресторане гостиницы к Вашим услугам завтрак - "шведский стол", обеды и ужины, а также бизнес-ланчи. |
| She's kind of a smorgasbord of metaphors there, | Она как шведский стол с метафорами. |
| It's sort of a smorgasbord that's made all interesting. | Шведский стол делает всё интересным. |
| Why risk it when there's a smorgasbord through some other Stargate? | Зачем рисковать, когда пройдя через врата, можно попасть на другой шведский стол. |
| He was a smorgasbord of disease. | Он был как "шведский стол" из болезней. |
| Free drinks, no lines for the toilets, and an all-you-can-eat rock star smorgasbord. | Халявные напитки, никаких очередей в туалет и шведский стол. |
| Not a stew pot, but a smorgasbord. | Это не солянка, но шведский стол.». |
| Do you mean to say that all this lovely smorgasbord | Вы хотите сказать что весь этот шведский стол... |
| What, is there a smorgasbord around here? | А где тут есть неподалеку шведский стол? |
| It is a smorgasbord of waywardness. | Это целый шведский стол непослушания. |
| Got a smorgasbord down there. | У них есть шведский стол. |
| And they'll put their fins out and their eyes go in the back of their head, and the fish come up and they just clean, clean, clean - because the Molas, you know, there's just a smorgasbord of parasites. | Они выставляют плавники, закатывают глаза, а рыбы подплывают и чистят, чистят, чистят, потому что рыбы Мола - настоящий шведский стол паразитов. |
| Accommodation price includes a room, smorgasbord breakfast and dinner. | В стоимость входит: проживание с питанием (завтрак, обед - шведский стол). |
| Will take everyone to king Henry's all-you-can-eat smorgasbord at the mall. | Возьмем всех в королевский все-что-вы-можете-съесть шведский стол в торговом центре. |
| Customers - who know what a smorgasbord is - understandably try to stuff as much food as they can onto the tiny saucer, sushi on top of roast beef. | Посетители, - зная, что такое "шведский стол", - понятное дело, пытаются запихнуть в это маленькое блюдце как можно больше еды, накладывая суши поверх ростбифа. |
| And they'll put their fins out and their eyes go in the back of their head, and the fish come up and they just clean, clean, clean - because the Molas, you know, there's just a smorgasbord of parasites. | Они выставляют плавники, закатывают глаза, а рыбы подплывают и чистят, чистят, чистят, потому что рыбы Мола - настоящий шведский стол паразитов. |