| He's not a smoker, a coal miner, or a potter - it's sarcoidosis. | Он не курильщик, шахтёр или гончар - это саркоидоз. |
| Patience, young grass smoker. | Терпение, молодой курильщик травы. |
| Skin shows smoker's facies. | Судя по коже - он курильщик |
| A heavy smoker, Brown suffered from bronchial trouble for much of his life. | Заядлый курильщик, он страдал от болезней бронхов большую часть жизни. |
| Heavy smoker, are we? | Заядлый курильщик, да? |
| Was he a smoker like Stephanie? | Он курил, как и Стефани? |
| He states that Mr. C was not a smoker until he entered the army and that the effects of smoking contributed to his death. | Он заявляет, что г-н С. не курил до призыва в армию и что курение ускорило его смерть. |
| Mrs Taylor, I wonder - was the deceased a smoker, do you know? | Миссис Тейлор, мне интересно, курил ли покойный, не знаете? |
| He was always an excessive smoker. | Он всегда очень много курил. |
| Longtime smoker, 30 years. | Заядлый курильщик, курил 30 лет. |
| You look like a man who needs a smoker in his life. | Ты похож на мужика которому в жизни необходима коптильня |
| Santa's Little Helper was in the yard last night when the smoker was stolen, but he didn't make a peep. | Маленький помощник санты был во дворе прошлой ночью когда коптильня была похищена, но не издал даже писка |
| Initial findings say, Caucasian male, early 40s, smoker, drinks tequila. | Первоначальные выводы, белый мужчина, около 40, курит, пьет текилу. |
| You stink of smoke, but no yellow on your fingers or teeth means she's the smoker. | От вас пахнет сигаретами, но нет желтизны на пальцах или зубах что означает, что курит она. |
| You smoke like a non-smoker thinks a smoker smokes. | Ты куришь так, как некурильщик думает, как курильщик курит. |
| Robin, you know how dangerous it is to wake a sleep smoker? | Робин, ты что, не знаешь, как опасно будить человека, который курит во сне? |
| The smoker who has the third supply should remove the two items from the table, using them (along with their own supply) to make a cigarette, which they smoke for a while. | Третий курильщик забирает ингредиенты со стола и использует их для изготовления сигареты, которую он курит некоторое время. |
| Why do you assume I'm a smoker? | Почему вы считаете, что я курю? |
| It's not a brand I'm familiar with, but I'm not a smoker. | Эта марка мне незнакома, но я и не курю. |
| I'm a heavy smoker, I go through about two lighters a day now and uuh... is that a lot? | Я много курю, у меня выходит по две зажигалки в день и... это много? |
| I'm a smoker, Pete. | Я курю, Пит. |
| I'm going to the smoker. | Мне надо в вагон для курящих. |
| No, I ride the smoker to the end. | Нет, я веду вагон для курящих до конечной. |
| The smoker ratio among the youth in Korea recorded the highest in the world in the late 1990s. | В конце 1990-х годов по показателю курящих среди молодежи Корея занимала первое место в мире. |
| He's really old, but he keeps smiling at us and he wants to take us to the smoker. | Он и правда старый, но продолжает улыбаться нам и он приглашал нас в вагон для курящих. |
| A lifelong pipe smoker, he won the British pipe smoking championship in 2003. | Пожизненный курильщик трубки, он выиграл британскую трубку, в чемпионате курящих в 2003 году. |
| I told him I wouldn't live with a smoker, so he quit smoking. | Я сказала ему, что не буду жить с курящим, так что он бросил курить. |
| So, other than Brendan Kendall in room 1222, who was the other smoker? | И кто же ещё, помимо Брендана Кендалла из номера 1222, был курящим? |
| She was a smoker. I'd just been seasick... | Она курила, а у меня была морская болезнь... |
| They're claiming she was a smoker. | Они утверждают, что она курила. |
| But, you know, she was a heavy smoker and big drinker. | Но она много курила и пила. |
| But I'm right in thinking she hasn't been a smoker? | Как вы понимаете, расспросить ее я не могу, но скажите, она никогда не курила? |
| Therese took sleeping pills, often making her late for chapel, and she was also a smoker, giving you the perfect means to make her death look accidental. | Тереза принимала снотворное, поэтому часто опаздывала к молитве, а ещё она курила, что дало вам идеальный способ замаскировать её гибель под несчастный случай. |
| I didn't know you were a smoker. | Я не знал, что вы курите. |
| Not sure why, but I wouldn't have imagined you as a smoker, Miss Baker. | Не знаю почему, но я не думала, что вы курите, мисс Бейкер. |
| How long you been a smoker? | Сколько времени вы курите? |
| How long you been a smoker? | Сколько лет вы курите? |
| And your skin quality suggests you're at least a pack-a-day smoker. | А состояние кожи указывает на то, что вы курите не меньше пачки в день. |
| You were a heavy smoker before. | Ты же раньше был заядлым курильщиком. |
| Rosalind mentioned that dumar was a heavy smoker Who was trying to quit. | Розалинд упомянула, что Дюмар был заядлым курильщиком, ...который пытался бросить. |
| He detested exercise, could get along with only a few hours of sleep every night, was a heavy smoker, and enjoyed Scotch whisky and martinis. | Он мог ограничиться несколькими часами сна ночью, был заядлым курильщиком, предпочитал виски и мартини и любил отдыхать, играя в футбол. |
| Guy was a heavy smoker. | Парень был заядлым курильщиком. |
| You know what that means? I'm a smoker now. | Да, я стал заядлым курильщиком. |
| Never knew you to be a smoker. | Я не знала, что ты куришь. |
| Never took you for a smoker, Crane. | Не думал, что ты куришь, Крейн. |
| Well, smoker or not, we're thrilled to have you up here for the get together. | Ну, куришь ты или нет, мы рады видеть тебя на нашем собрании |
| What, you're a smoker now? | Ты теперь еще и куришь? |
| You're a chain smoker. | Ты куришь, как паровоз. |