Английский - русский
Перевод слова Smoker

Перевод smoker с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Курильщик (примеров 56)
You are a smoker, I see. А вы - курильщик, как я погляжу.
I've never been a regular smoker. Я не заядлый курильщик.
A long-time smoker, Madden quit after The Partridge Family episode titled "Each Dawn I Diet", in which Danny and Reuben make a bet that Reuben could abstain from smoking longer than Danny could from eating junk food. Мэдден, давний курильщик, бросил курить после съёмок в эпизоде Each Dawn I Diet сериала «Семья Партриджей», в котором Дэнни и Рубен, которого играл Мэдден, в шутку поспорили, что Рубен сможет воздержаться от курения дольше, чем Дэнни от конфет.
Skin shows smoker's facies. Судя по коже - он курильщик
History of cardiac events, long-time smoker. Давние проблемы с сердцем, курильщик со стажем.
Больше примеров...
Курил (примеров 12)
Late 50s, overweight, drinker, smoker. За 50, лишний вес, выпивал, курил.
According to this man's family, he was not a smoker. Семья этого мужчины утверждает, что он не курил.
A recent study took several pairs of identical twins where one twin was a lifelong smoker and the other had never smoked. В недавнем исследовании принимало участие несколько пар близнецов, один из которых курил всю жизнь, а другой никогда не курил.
Mrs Taylor, I wonder - was the deceased a smoker, do you know? Миссис Тейлор, мне интересно, курил ли покойный, не знаете?
Longtime smoker, 30 years. Заядлый курильщик, курил 30 лет.
Больше примеров...
Коптильня (примеров 2)
You look like a man who needs a smoker in his life. Ты похож на мужика которому в жизни необходима коптильня
Santa's Little Helper was in the yard last night when the smoker was stolen, but he didn't make a peep. Маленький помощник санты был во дворе прошлой ночью когда коптильня была похищена, но не издал даже писка
Больше примеров...
Курит (примеров 12)
Just because a person's a smoker doesn't mean he's not a human being. Если человек курит, не следует, что он перестает быть человеком.
Initial findings say, Caucasian male, early 40s, smoker, drinks tequila. Первоначальные выводы, белый мужчина, около 40, курит, пьет текилу.
You're a smoker! Г-н эксперт ведь тоже курит!
When placing a convict in a prison cell, it is taken into account whether he/she smokes, so that there is no combination of smoker and non-smoker, if possible. При помещении осужденного в тюремную камеру учитывается тот факт, курит он/она или нет, с тем чтобы по возможности избежать совместного размещения курящих и некурящих.
The smoker who has the third supply should remove the two items from the table, using them (along with their own supply) to make a cigarette, which they smoke for a while. Третий курильщик забирает ингредиенты со стола и использует их для изготовления сигареты, которую он курит некоторое время.
Больше примеров...
Курю (примеров 4)
Why do you assume I'm a smoker? Почему вы считаете, что я курю?
It's not a brand I'm familiar with, but I'm not a smoker. Эта марка мне незнакома, но я и не курю.
I'm a heavy smoker, I go through about two lighters a day now and uuh... is that a lot? Я много курю, у меня выходит по две зажигалки в день и... это много?
I'm a smoker, Pete. Я курю, Пит.
Больше примеров...
Курящих (примеров 6)
I'm going to the smoker. Мне надо в вагон для курящих.
No, I ride the smoker to the end. Нет, я веду вагон для курящих до конечной.
He's really old, but he keeps smiling at us and he wants to take us to the smoker. Он и правда старый, но продолжает улыбаться нам и он приглашал нас в вагон для курящих.
When placing a convict in a prison cell, it is taken into account whether he/she smokes, so that there is no combination of smoker and non-smoker, if possible. При помещении осужденного в тюремную камеру учитывается тот факт, курит он/она или нет, с тем чтобы по возможности избежать совместного размещения курящих и некурящих.
A lifelong pipe smoker, he won the British pipe smoking championship in 2003. Пожизненный курильщик трубки, он выиграл британскую трубку, в чемпионате курящих в 2003 году.
Больше примеров...
Курящим (примеров 2)
I told him I wouldn't live with a smoker, so he quit smoking. Я сказала ему, что не буду жить с курящим, так что он бросил курить.
So, other than Brendan Kendall in room 1222, who was the other smoker? И кто же ещё, помимо Брендана Кендалла из номера 1222, был курящим?
Больше примеров...
Угонщик (примеров 1)
Больше примеров...
Курила (примеров 12)
There's nothing to indicate here She was a smoker. Здесь ничто не указывает на то, что она курила.
She was a smoker. I'd just been seasick... Она курила, а у меня была морская болезнь...
They're claiming she was a smoker. Они утверждают, что она курила.
That just proves she was a smoker, we already knew that. Это только доказывает, что она курила, это мы уже знаем.
Cheyenne is a female smoker who has been smoking for 12 years. Шайенн - это женщина-курильщица, которая курила в течение 12 лет.
Больше примеров...
Курите (примеров 12)
Your file says you're a smoker. В досье написано, что вы курите.
Are you a smoker, Mrs Roland? Вы курите, миссис Роланд?
Are you a smoker, Brian? Вы курите, Брайан?
Are you a smoker, Mr Harper? Вы курите, Мистер Харпер?
And your skin quality suggests you're at least a pack-a-day smoker. А состояние кожи указывает на то, что вы курите не меньше пачки в день.
Больше примеров...
Заядлым курильщиком (примеров 16)
Well, guy next door said the victim was a chain smoker. Его сосед сказал, что убитый был заядлым курильщиком.
Frederick had been a heavy smoker for many years. Фридрих много лет был заядлым курильщиком.
He detested exercise, could get along with only a few hours of sleep every night, was a heavy smoker, and enjoyed Scotch whisky and martinis. Он мог ограничиться несколькими часами сна ночью, был заядлым курильщиком, предпочитал виски и мартини и любил отдыхать, играя в футбол.
He was a heavy smoker for much of his adult life. Он был заядлым курильщиком большую часть своей взрослой жизни.
Simons was a heavy smoker until a few years ago. Саймонс был заядлым курильщиком несколько лет назад.
Больше примеров...
Куришь (примеров 12)
There are certain things that you notice when you're a lifelong smoker. Есть вещи которые ты замечаешь наверняка, если куришь всю жизнь.
Never knew you to be a smoker. Я не знала, что ты куришь.
How long have you been a smoker? Как давно ты куришь?
ETHELINE: How long have you been a smoker? Как давно ты куришь?
You're a chain smoker. Ты куришь, как паровоз.
Больше примеров...