| He was a chain smoker who had millions bouncing around in his accounts. | Он - заядлый курильщик, на счетах которого крутятся миллионы. |
| Well, he used to be called Vinny the Smoker. | Ну, раньше его называли Винни Курильщик. |
| Anything that makes the smoker appear superhuman. | Ничего такого, из-за чего курильщик будет выглядеть сверхчеловеком. |
| An example from every day life: Everybody is aware of the hazards of smoking; the smoker, however, runs the risk of a heart attack. | Возьмем пример из повседневной жизни: каждый знает об опасностях курения; что же касается риска инфаркта, то ему подвергается именно курильщик. |
| Heavy smoker, are we? | Заядлый курильщик, да? |
| Late 50s, overweight, drinker, smoker. | Почти 60 лет, избыточный вес, пил, курил. |
| Was he a smoker like Stephanie? | Он курил, как и Стефани? |
| Mrs Taylor, I wonder - was the deceased a smoker, do you know? | Миссис Тейлор, мне интересно, курил ли покойный, не знаете? |
| He was always an excessive smoker. | Он всегда очень много курил. |
| Longtime smoker, 30 years. | Заядлый курильщик, курил 30 лет. |
| You look like a man who needs a smoker in his life. | Ты похож на мужика которому в жизни необходима коптильня |
| Santa's Little Helper was in the yard last night when the smoker was stolen, but he didn't make a peep. | Маленький помощник санты был во дворе прошлой ночью когда коптильня была похищена, но не издал даже писка |
| For example, none of the Tenenbaums knew she was a smoker, which she had been since the age of 12. | Например, никто из Тененбаумов не знал что она курит с 12-летнего возраста. |
| She said your auntie was a smoker. | Она сказала, что твой враг курит |
| You're a smoker! | Г-н эксперт ведь тоже курит! |
| You smoke like a non-smoker thinks a smoker smokes. | Ты куришь так, как некурильщик думает, как курильщик курит. |
| Robin, you know how dangerous it is to wake a sleep smoker? | Робин, ты что, не знаешь, как опасно будить человека, который курит во сне? |
| Why do you assume I'm a smoker? | Почему вы считаете, что я курю? |
| It's not a brand I'm familiar with, but I'm not a smoker. | Эта марка мне незнакома, но я и не курю. |
| I'm a heavy smoker, I go through about two lighters a day now and uuh... is that a lot? | Я много курю, у меня выходит по две зажигалки в день и... это много? |
| I'm a smoker, Pete. | Я курю, Пит. |
| I'm going to the smoker. | Мне надо в вагон для курящих. |
| No, I ride the smoker to the end. | Нет, я веду вагон для курящих до конечной. |
| The smoker ratio among the youth in Korea recorded the highest in the world in the late 1990s. | В конце 1990-х годов по показателю курящих среди молодежи Корея занимала первое место в мире. |
| When placing a convict in a prison cell, it is taken into account whether he/she smokes, so that there is no combination of smoker and non-smoker, if possible. | При помещении осужденного в тюремную камеру учитывается тот факт, курит он/она или нет, с тем чтобы по возможности избежать совместного размещения курящих и некурящих. |
| A lifelong pipe smoker, he won the British pipe smoking championship in 2003. | Пожизненный курильщик трубки, он выиграл британскую трубку, в чемпионате курящих в 2003 году. |
| I told him I wouldn't live with a smoker, so he quit smoking. | Я сказала ему, что не буду жить с курящим, так что он бросил курить. |
| So, other than Brendan Kendall in room 1222, who was the other smoker? | И кто же ещё, помимо Брендана Кендалла из номера 1222, был курящим? |
| But nothing to suggest she was a smoker. | Здесь ничто не указывает на то, что она курила. |
| There's nothing to indicate here She was a smoker. | Здесь ничто не указывает на то, что она курила. |
| That just proves she was a smoker, we already knew that. | Это только доказывает, что она курила, это мы уже знаем. |
| But, you know, she was a heavy smoker and big drinker. | Но она много курила и пила. |
| She was a smoker. | Вот она курила много. |
| Sir, I notice that you're a smoker. | Сэр, я заметил, вы курите. |
| Your file says you're a smoker. | В досье написано, что вы курите. |
| Not sure why, but I wouldn't have imagined you as a smoker, Miss Baker. | Не знаю почему, но я не думала, что вы курите, мисс Бейкер. |
| How long have you been a smoker, Mr Palmer? | Как давно вы курите, мистер Палмер? |
| Are you a smoker, Mrs Roland? | Вы курите, миссис Роланд? |
| You were a heavy smoker before. | Ты же раньше был заядлым курильщиком. |
| Well, guy next door said the victim was a chain smoker. | Его сосед сказал, что убитый был заядлым курильщиком. |
| Frederick had been a heavy smoker for many years. | Фридрих много лет был заядлым курильщиком. |
| His father was a chain smoker. | Его отец был заядлым курильщиком. |
| You know what that means? I'm a smoker now. | Да, я стал заядлым курильщиком. |
| Never knew you to be a smoker. | Я не знала, что ты куришь. |
| Never took you for a smoker, Crane. | Не думал, что ты куришь, Крейн. |
| I didn't know you were a smoker. | Я не знал, что ты куришь. |
| ETHELINE: How long have you been a smoker? | Как давно ты куришь? |
| You're a chain smoker. | Ты куришь, как паровоз. |