Английский - русский
Перевод слова Slovenian

Перевод slovenian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Словенский (примеров 73)
Four hundred pupils of other secondary academic schools in Carinthia attended Slovenian a compulsory or non-compulsory subject. Еще 400 учащихся других средних лицеев в Каринтии изучают словенский в качестве обязательного или факультативного предмета.
The written replies also contained a list of government institutions where Slovenian could be used as the language of communication. В письменных ответах также приведен перечень государственных учреждений, в которых в качестве языка общения будет использоваться словенский.
Among those interviewed in the film is Slovenian intellectual Slavoj Žižek. Среди героев, интервьюируемых в фильме, был словенский философ Славой Жижек.
Nogometni klub Ivančna Gorica (English: Ivančna Gorica Football Club), commonly referred to as NK Ivančna Gorica or simply Ivančna Gorica, is a Slovenian football club, which plays in the town of Ivančna Gorica. Nogometni Klub Ivančna Gorica), как правило называемый как НК Иванчна-Горица или просто Иванчна-Горица, - словенский футбольный клуб, представляющий город Иванчну-Горицу.
9 October 2006 The State party informed the Committee that the concluding observations had been translated into Slovenian and requested an extension in order to submit the replies in the coming months. 9 октября 2006 года: Государство-участник проинформировало, что заключительные замечания будут переведены на словенский язык, и просило продлить срок представления ответов, обещав представить их в ближайшие месяцы.
Больше примеров...
Словенка (примеров 4)
In fact I'm Styrian, Slovenian, Фактически я из Штирии, Словенка.
No, I'm Slovenian, Styrian, to be exact, married to a Serb and a citizen of Serbia, everyone knows that, Нет, я словенка, точнее из Штирии, замужем за сербом и гражданка Сербии, все это знают.
I'M NOT THE SLOVENIAN GIRL - Shocking- Я не словенка - Сенсация -
If I got it right, she's that Slovenian Girl... the famous Slovenian Girl. Если я правильно понял, она - Словенка... знаменитая Словенка.
Больше примеров...
Словенский язык (примеров 16)
The Standard Rules have been translated into Slovenian and distributed to relevant ministries, organizations for the disabled and institutions responsible for developing national legislation on disability issues. Стандартные правила были переведены на словенский язык и распространены среди соответствующих министерств, организаций для инвалидов и учреждений, отвечающих за разработку национального законодательства по проблемам инвалидности.
The Slovenian language is a compulsory subject in these schools. Словенский язык является обязательным предметом в этих школах.
Literacy among the older population, especially women, is extremely low, and they often have trouble understanding the Slovenian language. Грамотность среди пожилых, особенно среди женщин, весьма низка, и они зачастую плохо понимают словенский язык.
The Slovenian for Foreigners Programme was created for the purpose of teaching Slovenian language courses aimed at foreigners. В целях организации курсов словенского языка для иностранцев разработана программа "Словенский язык для иностранцев".
Students in schools with lessons given in Slovenian are obliged to learn Italian as their second language, while students at Italian-language schools must learn Slovenian as their second language, and they are familiarized with the history, culture and natural heritage of both peoples. Учащиеся школ с преподаванием на словенском языке обязаны изучать итальянский язык в качестве второго, а учащиеся школ с преподаванием на итальянском языке - словенский язык.
Больше примеров...
Словении (примеров 417)
The document describes the approach of the Slovenian statistical system. В документе описывается подход статистической системы Словении.
One of them is the Secretary of the Slovenian Roma Community Council, and the other is the president of the Roma Federation. Одним из этих лиц является секретарь Совета по делам цыганской общины Словении, а вторым - президент Федерации цыган.
In order to facilitate the integration of the many refugees from the Balkans into Slovenian society, the Government of Slovenia had offered them the opportunity to obtain permanent resident status and to attend various courses on Slovenia's language, culture and history. Чтобы многочисленные беженцы, прибывшие с Балкан, смогли интегрироваться в словенское общество, власти предоставляют им возможность получить статус постоянных жителей и пройти различные курсы по языку, культуре и истории Словении.
Hungarian export companies and the sheer volume of Hungarian exports have already transformed northern Croatian ports like Rijeka or the Slovenian port of Koper (the biggest Hungarian cargo handling outlet on the Adriatic coast) into huge export sites. Венгерские экспортные компании и один только венгерский экспорт уже превратили такие порты в северной части Хорватии, как Риека или порт Копер в Словении (крупнейший терминал для обработки венгерских грузов на побережье Адриатического моря), в огромные экспортные терминалы.
Its particular status also derived from the fact that it did not have a "mother state" to protect its rights, as was the case of the Italian and Hungarian communities in Slovenia, and the Slovenian communities abroad. Кроме того, особый статус этой общины происходит из того обстоятельства, что она не имеет "родного государства", которое защитило бы ее права, как это имеет место в случае итальянской и венгерской общин в Словении, и словенских общин за рубежом.
Больше примеров...