I want you to make an offer at 1725 slough Avenue. | Я хочу, чтобы Вы сделали предложение на Слау Авеню, 1725. |
So, off goes Lucas to Slough, in search of his gran. | Так, Лукас отправляется в Слау, в поисках бабули. |
Gordon-Keeble was a British car marque, made first in Slough, then Eastleigh, and finally in Southampton (all in England), between 1964 and 1967. | Gordon-Keeble - британский автомобиль, производившийся поочерёдно в Слау, Истли и Саутгемптоне в 1964-1967 годах. |
When the line was extended to Slough in 1843, a one-needle, two-wire system was installed. | Но когда линия была расширена до Слау в 1843 году, была установлена однострелочная двухпроводная система. |
For example, in the Elkhorn Slough at Monterey Bay, cancrid crabs and innkeeper worms are mostly eaten in winter and spring, fish eggs from winter to early summer, bony fish in summer, and grapsid crabs and clams in fall. | Например, в Элькорн Слау (залив Монтерей) зимой и весной основу рациона этих акул составляют крабы и черви, с зимы по начало лета - рыбья икра, летом - костистые рыбы, осенью - крабы и моллюски. |
He was also a non-executive director of Slough Estates 1969-84. | Также в 1969-84 неисполнительный директор Slough Estates. |
However, Artemia have been observed in Elkhorn Slough, California, which is connected to the sea. | Тем не менее, артемии были отмечены в эстуарии Elkhorn Slough, штат Калифорния, который соединён с морем. |
Beyond the European continent, folk metal is relatively rare with only a few known acts including the aforementioned The Lord Weird Slough Feg and their fellow Americans Agalloch. | Вне европейского континента фолк-метал является достаточно редким явлением и включает, кроме вышеупомянутых The Lord Weird Slough Feg, американскую группу Agalloch. |
Lawson stood unsuccessfully at the 1970 General Election for the Eton and Slough seat before becoming Member of Parliament for Blaby in Leicestershire in February 1974, which he held until retiring at the 1992 General Election. | Лоусон проиграл на парламентских выборах в 1970 году от избирательного округа Eton и Slough, но затем прошёл на выборах 1974 года в депутаты парламента от избирательного округа Blaby (графство Лестершир), занимая должность до своей отставки на генеральном переизбрании в 1992 году. |
Welcome to slough to the new people. | Добро пожаловать в Слас, новые люди. |
I don't need lovely houses and classy restaurants, so good job I moved to slough! | Мне не нужны роскошные дома, красивые девушки, хорошие рестораны, и поэтому я переехал в Слас! |
'Come, friendly bombs, and fall on Slough. | Давайте, бомбы, падайте на Слас, |
'Come, friendly bombs, and fall on Slough, 'to get it ready for the plough, | "Давайте, бомбы, падайте на Слас,"чтобы подготовить его для перепахивания, |
This is the poem 'Slough' by Sir John BetJ'eman, | Это стихотворение под названием "Слас", которое написал сэр Джон Бетеман |
Or rather, UNDER Slough, watching it on telly. | Вернее, под Слоу, наблюдая за ним по телику. |
On the morning in question, the Earl of Slough awoke to find - that during the night... | В упомянутое утро граф Слоу, проснувшись, узнал, что за истекшую ночь ... |
For example, over a quarter of the population in nine London Boroughs and two local authority districts outside London - Slough and Leicester - belonged to minority ethnic groups. | Например, более четверти населения девяти графств Лондона и двух местных округов за пределами Лондона - Слоу и Лечестера - относятся к группам этнических меньшинств. |
Well, centuries from now, will archaeologists say the same thing about Slough? | Ну, спустя века, археологи будут говорить то же самое о Слоу? |
I mean, I live in slough, in a lovely house... with my parents. | Живу в Слаусе, в хорошем доме... с родителями. |
Our situation here is almost as good as it was in Slough. | Мы живём здесь почти так же хорошо, как жили в Слаусе. |
And then we found out that in Slough it's going to be drizzly! | А потом мы поняли, что в Слаусе будет прохладно! |
When I've finished with slough, there's reading, aldershot, bracknell. | И когда я закончу в Слаусе, будет ещё Рединг, Альдершот, Брекнелл. |