Примеры в контексте "Sleet - Снег"

Примеры: Sleet - Снег
Neither rain nor sleet nor... It's the first one! "Ни дождь, ни снег..." И это только начало!
"Neither rain nor sleet nor gloom of night...?" "Ни дождь, ни снег, ни мрак ночи..."?
What happened to neither rain, nor sleet, nor gloom of night? А что же случилось с "ни дождь, ни снег, ни мрак ночи"?
Neither rain nor sleet nor... "Ни дождь, ни снег..."
Well, neither rain, sleet, snow... Ни дождь, ни слякоть, ни снег...
We have run through autumn and winter, through sleet and snow. Нам придется убегать осенью и зимой, в дождь и снег.
Rain, sleet, lightning and now snow. Дождь, обледенение, гроза и теперь снег вдобавок.
The New York weather forecast predicts sleet. Прогноз погоды в Нью-Йорке обещает мокрый снег.
Snow, sleet, rain, sun, you've still got no place to go. Снег, гололед, дождь, солнце, тебе до сих пор некуда идти.
Snow, sleet, hail, frost, frostbite, gangrene. снег, буря, град, мороз, обморожение, гангрена.
weather (dry, fog/ mist, rain, snow, sleet, strong wind, other, unknown) погодные условия (сухо, туман/пасмурно, дождь, снег, дождь со снегом, сильный ветер, иные, информация отсутствует),
Which was sleet, in my case. Тогда был снег с дождем.
Loc Dog didn't have the flyest ride in the hood, but it was reliable in rain, sleet or snow. Может, у Лок-Дога и не самая крутая тачка в квартале, но она отлично ходит и под дождем, и в слякоть, и в снег.
Well, neither rain, sleet, snow... В общем, и в дождь, и в снег на посту...
It was 10 below, sleet in our faces, getting those buses of elderly and disabled folks - to their polling places. Было 10 градусов мороза, мокрый снег бил в лица, мы отвозили пожилых людей и инвалидов на их избирательные участки.
In southern Ukraine, cloudy weather, snow at night, sleet, light snow with rain in the daytime, fog in places, ice covering and sleet slush, ice covering on the roads, and southeastern wind of 7-12 m/s are expected. На востоке Украины облачно, ночью снег, мокрый снег, днем небольшой мокрый снег, местами гололедица и налипание мокрого снега, на дорогах гололед, ветер юго-восточный, 7-12 м/с, местами порывы 15-20 м/с.
No chance of snow or sleet or rain But now you'll see a hurricane И снег, и дождь столь отдалён, но мы покажем вам циклон.
"The show must go on, come rain, come shine, come snow, come sleet!" "Действие должно продолжаться, будь дождь, солнце, снег или гололед!"