Hopefully, if you let some of this stress go, the sleepwalking will subside. | Надеюсь, когда ты избавишься от стресса лунатизм пройдет. |
If I didn't know certain things, I'd call it sleepwalking. | Если бы я не знал кое-каких вещей, я бы сказал, что это лунатизм. |
So the weird sleepwalking disease might be the least of my problems. | Значит странный лунатизм - это еще наименьшая из моих проблем. |
I agree that Lillian's sleepwalking isn't an explanation. | Я согласен, что лунатизм Лилиан - не объяснение. |
I could have been half asleep or, even sleepwalking. | Я еще не очнулся от сна. Может, даже, это лунатизм. |
Doc Holloway said he was probably in a fugue state, like sleepwalking. | Доктор Холлоуэй говорит, что, возможно, он был в шоковом состоянии, ходил, как лунатик. |
Then he acted like he'd just been sleepwalking. | В тот момент он вел себя, как лунатик. |
I'm totally sleepwalking! | А я вообще лунатик! |
I feel like you're sleepwalking through this case. | Я чувствую что ты, как лунатик из-за всего этого. |
Ever since you got th tape from Locke, it's like you've been sleepwalking. | С тех пор, как Лок дал тебе эту запись, ты ведешь себя как лунатик |
Maybe the sleepwalking has something to do with Barton. | Может твое хождение во сне связано с Бартоном? |
I could have a's like sleepwalking. | Это как хождение во сне. |
It's like sleepwalking. | Это как хождение во сне. |
"Side effects include sleepwalking, sleep talking,"night terrors, and dry mouth. | Побочные эффекты включают в себя хождение во сне, разговоры во сне, ночные кошмары и сухость во рту. |
Unlike other sleep disorders, sleepwalking is not associated with daytime behavioral or emotional problems-this may be because the sleepwalker's sleep is not disturbed-unless they are woken, they are still in a sleep state while sleepwalking. | В отличие от других расстройств сна, хождение во сне не связано с дневными поведенческими или эмоциональными проблемами - это может являться следствием того, что сон лунатика не нарушается; если они не проснулись, они все ещё находятся в состоянии сна во время лунатизма. |
At first I thought I was sleepwalking. | Сначала я подумал, что ходил во сне. |
Cordova, I want a list of any kind of industrial basement or sub-level of any building that he could've gotten into while sleepwalking. | Кордова, мне нужен список любых промышленных подвалов или полуподвалов во всех зданиях, в которые он мог попасть, пока ходил во сне. |
You were sleepwalking, mate. | Ты ходил во сне, чувак. |
John Doe was sleepwalking. | Джон Доу ходил во сне. |
You were sleepwalking, baby. | Ты ходил во сне. |
Sleepwalking is far more serious than talking in the sleep,... or ransacking the fridge. | Сомнамбулизм - это серьезнее, чем просто болтать во сне,... или лазать в холодильник. |
In some cases, sleepwalking in adults may be a symptom of a psychological disorder. | В некоторых случаях, сомнамбулизм у взрослых может служить симптомом нарушений в психике. |
Most common type is somnambulism. Sleepwalking. | наиболее распространенный тип это сомнамбулизм... хождение во сне. |
Felix was sleepwalking, so I was up all night babysitting. | Феликс лунатил, и я нянчился с ним всю ночь. |
No, I was sleepwalking, all right? | Нет, я лунатил, понятно? |
Is this about that time you were sleepwalking and came in my tent and kissed my neck? | Ты о том случае, когда ты лунатил, зашел в мою палатку и поцеловал меня в шею? |
She was going somewhere, as if sleepwalking. | Она куда-то брела, как сомнамбула. |
I am sleepwalking, I must wake up. | Я - сомнамбула. Я должна проснуться. |
'I am sleepwalking, I must wake up'. | Если это повториться, просто скажи: Я - сомнамбула. |
Sara had a considerable level of zolpidem in her system - a sleep drug that is associated with all sorts of bizarre sleepwalking behaviors. | У Сары был значительный уровень золпидена в организме - усыпляющий наркотик, который связан со всеми видами странного поведения при лунатизме. |
We've got news feeds, surveillance monitors, police wires, we track incidents, altercations, suicidal teens, behavioral disorders, reports of chronic sleepwalking, which is how we found you, by the way. | Здесь у нас лента новостей, скрытые камеры, полицейская прослушка, мы отслеживаем инциденты, столкновения, суицидальных подростков, расстройства поведения, отчеты о хроническом лунатизме, кстати, именно так мы нашли тебя. |