Английский - русский
Перевод слова Slay
Вариант перевода Убить

Примеры в контексте "Slay - Убить"

Все варианты переводов "Slay":
Примеры: Slay - Убить
So that you can finally slay the proverbial dragon. Чтобы ты, наконец, смог убить своего дракона, как в той пословице.
And I shall slay the Beast of London. И я должна убить Лондонского Зверя.
Larry, there comes a time in every man's life... when he must slay his own dragon. В жизни каждого мужчину приходит время, когда он должен убить дракона.
When people find out I can't slay a pigeon... Едва станет известно, что я не могу убить и голубя...
Roger uses Sherman's power over fire to melt the giant body and slay his brother. Роджер использует силу Шермана над огнем, чтобы расплавить гигантское тело и убить своего брата.
He helped Blackwulf temporarily slay Tantalus. Он помог Блэквульфу временно убить Тантала.
It's slay or be slayed out there. Здесь - или убить, или быть убитым.
I'm amazed Kagawa could slay Master Matsumiya. Я удивлен, как Кагава смог убить Мацумия-сама.
No wonder he could slay Matsumiya. Неудивительно, что он смог убить Мацумия.
A quest to reclaim a homeland and slay a dragon. Попытка вернуть родину, и убить дракона.
You know, it's been said that all males Must slay their fathers to become men. Знаете, говорят, что все особи мужского пола должны убить своих отцов, чтобы стать мужчинами.
Can we please just slay one dragon at a time? Мы можем просто убить одного дракона, на время?
Jester, I just heard the voice of my brother Felipe whom I must slay to prevent him from betraying us. Хестер, я только что слышал голос моего брата Фелипе, его нужно убить прежде, чем он нас выдаст.
"I may slay Liz Daw!" "Я могу убить Лиз Доу!"
Why don't you slay the Jabberwocky yourself? Почёму вы сами нё можётё убить Бармаглота?
But can we really slay the dragons? Можем ли мы действительно убить драконов?
How many monsters must I slay? Сколько еще чудовищ я должен убить?
He would slay that icky monster, hiding what was left of him in a special place that no one would ever find. Он мог убить страшного монстра и спрятать всё, что он него останется, в специальном месте, где никто бы его не нашёл.
Well, we'll take care of Jackie, but right now we just have to do what Spencer said, just slay one dragon at a time. Мы позаботимся о Джеки, но сейчас нужно сделать то, что сказала Спенсер, убить лишь одного дракона.
I will conceal you and a handful of your soldiers, lead you into Odin's chambers, and you can slay him where he lies. Я спрячу тебя и несколько твоих воинов, и проведу тебя в комнату Одина, где ты сможешь его убить.
Charlie says you've got to go and slay a dragon for her! Чарли сказала, что тебе нужно пойти и убить дракона.
Now, who wants to go slay some dark creatures of the night and make the world a safer place for all of mankind? А сейчас не хочешь пойти и убить пару тёмных существ и сделать мир более безопасным?
So, now Alia can't slay me in the future like she's supposed to. То есть Алия не сможет убить меня в будущем, как должна?
That if I created this beast, don't you think it's time I slay it? То, что если я сотворила это чудовище не думаешь, что самое время, мне убить его?
That is how you slay the demon. Вот как можно убить демона.